Diese Übersetzung wurde durch Künstliche Intelligenz (KI) moderne Technologie durchgeführt. Darüber hinaus basiert sie auf Dr. Mustafa Khattabs "The Clear Quran".

Surah 84 - الانْشِقَاق

Al-Inshiqâq (Sure 84)

الانْشِقَاق (Das Spalten)

Makkanische SureMakkanische Sure

Einführung

Im Anschluss an die vorherigen Suren erläutert diese mekkanische Sure, was am Tag des Gerichts zu erwarten ist. Die Gläubigen werden ihre Tatenbücher in ihren rechten Händen erhalten und sich nach einem leichten Gericht freuen, während die Ungläubigen ihre Tatenbücher in ihren linken Händen erhalten und nach sofortiger Vernichtung rufen werden. Die Ungläubigen werden getadelt, weil sie sich Allah nicht unterwerfen, im Gegensatz zur vollständigen Unterwerfung des Himmels und der Erde in den Versen 1-5. Weitere Warnungen an die Frevler erscheinen in der nächsten Sure. Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen.

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Im Namen Allahs—des Allerbarmers, des Barmherzigen.

Die Schrecken des Jüngsten Tages

1. Wenn der Himmel berstet, 2. seinem Herrn gehorchend, wie es ihm gebührt, 3. und wenn die Erde eingeebnet wird, 4. und ihre Lasten auswirft und leer wird, 5. ihrem Herrn gehorchend, wie es ihr zukommt, (gewiss, ihr werdet alle gerichtet werden).

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ
١
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
٢
وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ
٣
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
٤
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
٥

Sure 84 - الانْشِقَاق (The Sky Bursting Open) - Verse 1-5


Das Schicksal der Gläubigen und der Frevler

6. O Mensch! Wahrlich, du mühest dich unablässig zu deinem Herrn hin ab, und wirst den Folgen begegnen. 7. Was diejenigen angeht, denen ihr Buch in die rechte Hand gegeben wird, 8. sie werden eine leichte Abrechnung haben, 9. und werden freudig zu den Ihren zurückkehren. 10. Und was diejenigen angeht, denen ihr Buch von hinten her (in die linke Hand) gegeben wird, 11. sie werden nach (sofortiger) Vernichtung schreien, 12. und werden im lodernden Feuer brennen. 13. Denn sie pflegten hochmütig zu sein unter ihrem Volk, 14. und dachten, sie würden niemals zu Allah zurückkehren. 15. Doch! Gewiss, ihr Herr ist ihrer stets allsehend gewesen.

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَـٰقِيهِ
٦
فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
٧
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
٨
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
٩
وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ
١٠
فَسَوْفَ يَدْعُوا ثُبُورًا
١١
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
١٢
إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
١٣
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
١٤
بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًا
١٥

Sure 84 - الانْشِقَاق (The Sky Bursting Open) - Verse 6-15


Einladung zum Glauben

16. Fürwahr, ich schwöre beim Abendrot! 17. Und bei der Nacht und bei dem, was sie umschließt! 18. Und bei dem Mond, wenn er sich vollendet! 19. Ihr werdet wahrlich von Zustand zu Zustand übergehen. 20. Was ist ihnen denn, dass sie nicht glauben, 21. und wenn ihnen der Koran rezitiert wird, werfen sie sich nicht nieder? 22. Gewiss, die Ungläubigen verharren in der Leugnung. 23. Doch Allah weiß am besten, was sie verbergen. 24. So verkünde ihnen die frohe Botschaft von einer qualvollen Strafe. 25. Doch diejenigen, die glauben und Gutes tun, werden einen unvergänglichen Lohn erhalten.

فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ
١٦
وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
١٧
وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
١٨
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
١٩
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
٢٠
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
٢١
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ
٢٢
وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
٢٣
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
٢٤
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا وَعَمِلُوا ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ
٢٥

Sure 84 - الانْشِقَاق (The Sky Bursting Open) - Verse 16-25


Al-Inshiqâq () - Chapter 84 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation