This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 6 - الأنْعَام

Al-An’âm (Surah 6)

الأنْعَام (পশু)

Makki SurahMakki Surah

Introduction

পূর্ববর্তী সূরার ন্যায়, এই মাক্কী সূরাটি নিপুণভাবে আল্লাহর ক্ষমতা ও জ্ঞান প্রদর্শন করে এবং শিরকী বিশ্বাস ও অমূলক রীতিনীতি, যার মধ্যে মূর্তির উদ্দেশ্যে পশু উৎসর্গ করাও অন্তর্ভুক্ত, সেগুলোকে সম্পূর্ণরূপে খণ্ডন করে। পূর্ববর্তী সূরার তুলনায় হালাল ও হারাম খাদ্য অধিকতর বিশদভাবে ব্যাখ্যা করা হয়েছে। নবুওয়াতের স্বরূপ সুস্পষ্ট করা হয়েছে, এটি পরিষ্কার করে যে রাসূলগণ আল্লাহর ইচ্ছা ব্যতীত কিছুই করতে পারেন না। এই সূরাটি আল্লাহর কর্তৃত্ব তুলে ধরে শুরু হয়েছে, ঠিক পূর্ববর্তী সূরার সমাপ্তির ন্যায়, এবং কর্মফলের জবাবদিহিতার উপর গুরুত্বারোপ করে সমাপ্ত হয়েছে, ঠিক পরবর্তী সূরার শুরুর ন্যায়। পরম করুণাময়, অসীম দয়ালু আল্লাহর নামে।

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.

সর্বশক্তিমানকে প্রত্যাখ্যান করা

1. সকল প্রশংসা আল্লাহর, যিনি নভোমন্ডল ও ভূমন্ডল সৃষ্টি করেছেন এবং অন্ধকার ও আলো বানিয়েছেন। এরপরও কাফিররা তাদের প্রতিপালকের সাথে (ইবাদতে) অংশীদার স্থাপন করে। 2. তিনিই তোমাদেরকে মাটি থেকে সৃষ্টি করেছেন, অতঃপর (মৃত্যুর) একটি নির্দিষ্ট মেয়াদ নির্ধারণ করেছেন এবং আরেকটি মেয়াদ যা কেবল তাঁরই জানা (পুনরুত্থানের জন্য)—তবুও তোমরা সন্দেহ করছ! 3. তিনিই নভোমন্ডল ও ভূমন্ডলে একমাত্র সত্য ইলাহ। তোমরা যা গোপন কর এবং যা প্রকাশ কর, সবই তিনি জানেন, আর তোমরা যা কর, তাও তিনি জানেন।

ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَجَعَلَ ٱلظُّلُمَـٰتِ وَٱلنُّورَ ۖ ثُمَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ
١
هُوَ ٱلَّذِى خَلَقَكُم مِّن طِينٍ ثُمَّ قَضَىٰٓ أَجَلًا ۖ وَأَجَلٌ مُّسَمًّى عِندَهُۥ ۖ ثُمَّ أَنتُمْ تَمْتَرُونَ
٢
وَهُوَ ٱللَّهُ فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَفِى ٱلْأَرْضِ ۖ يَعْلَمُ سِرَّكُمْ وَجَهْرَكُمْ وَيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُونَ
٣

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 1-3


আল্লাহর নিদর্শনকে তুচ্ছ জ্ঞান করা

4. যখনই তাদের রবের পক্ষ থেকে তাদের কাছে কোনো নিদর্শন আসে, তারা তা থেকে মুখ ফিরিয়ে নেয়। 5. তারা তো সত্যকে প্রত্যাখ্যান করেছে যখন তা তাদের কাছে এসেছিল, সুতরাং শীঘ্রই তারা তাদের উপহাসের পরিণতির সম্মুখীন হবে।

وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ ءَايَةٍ مِّنْ ءَايَـٰتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ
٤
فَقَدْ كَذَّبُوا بِٱلْحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمْ ۖ فَسَوْفَ يَأْتِيهِمْ أَنۢبَـٰٓؤُا مَا كَانُوا بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ
٥

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 4-5


অস্বীকারকারীদের পরিণতি

6. তারা কি দেখেনি তাদের পূর্বে আমরা কত (অবিশ্বাসী) জাতিকে ধ্বংস করেছি? আমরা তাদের তোমাদের চেয়েও পৃথিবীতে অধিকতর সুপ্রতিষ্ঠিত করেছিলাম। আমরা তাদের জন্য প্রচুর বৃষ্টি বর্ষণ করেছিলাম এবং তাদের পায়ের নিচে নদী প্রবাহিত করেছিলাম। অতঃপর আমরা তাদের পাপের কারণে তাদের ধ্বংস করেছিলাম এবং তাদের স্থলে অন্য জাতিকে প্রতিস্থাপন করেছিলাম।

أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّن قَرْنٍ مَّكَّنَّـٰهُمْ فِى ٱلْأَرْضِ مَا لَمْ نُمَكِّن لَّكُمْ وَأَرْسَلْنَا ٱلسَّمَآءَ عَلَيْهِم مِّدْرَارًا وَجَعَلْنَا ٱلْأَنْهَـٰرَ تَجْرِى مِن تَحْتِهِمْ فَأَهْلَكْنَـٰهُم بِذُنُوبِهِمْ وَأَنشَأْنَا مِنۢ بَعْدِهِمْ قَرْنًا ءَاخَرِينَ
٦

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 6-6


লিখিত ধর্মগ্রন্থ দাবি করা

7. যদি আমি আপনার প্রতি (হে নবী) লিখিত কিতাব অবতীর্ণ করতাম এবং তারা তা নিজ হাতে স্পর্শ করত, তবুও কাফিররা বলত, "এটা সুস্পষ্ট যাদু ছাড়া আর কিছুই নয়!"

وَلَوْ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ كِتَـٰبًا فِى قِرْطَاسٍ فَلَمَسُوهُ بِأَيْدِيهِمْ لَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
٧

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 7-7


ফেরেশতা দেখার দাবি করা

8. তারা বলে, "তার সাথে কোনো (দৃশ্যমান) ফেরেশতা কেন আসেনি?" যদি আমি কোনো ফেরেশতা নাযিল করতাম, তবে বিষয়টি অবশ্যই ফয়সালা হয়ে যেত এবং তাদের আর কোনো অবকাশ দেওয়া হতো না। 9. আর যদি আমি কোনো ফেরেশতা পাঠাতাম, তবে অবশ্যই তাকে মানুষের রূপে পাঠাতাম—যা তাদের বিভ্রান্তি আরও বাড়িয়ে দিত।

وَقَالُوا لَوْلَآ أُنزِلَ عَلَيْهِ مَلَكٌ ۖ وَلَوْ أَنزَلْنَا مَلَكًا لَّقُضِىَ ٱلْأَمْرُ ثُمَّ لَا يُنظَرُونَ
٨
وَلَوْ جَعَلْنَـٰهُ مَلَكًا لَّجَعَلْنَـٰهُ رَجُلًا وَلَلَبَسْنَا عَلَيْهِم مَّا يَلْبِسُونَ
٩

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 8-9


উপহাসকারীদের পরিণতি

10. আপনার পূর্বেও অনেক রাসূলকে উপহাস করা হয়েছিল, কিন্তু যারা তাদের উপহাস করেছিল, তাদেরকে সেই জিনিসই গ্রাস করেছিল যা নিয়ে তারা ঠাট্টা করত। 11. বলুন, "দেশ-দেশান্তরে ঘুরে বেড়াও এবং অস্বীকারকারীদের পরিণতি দেখো।"

وَلَقَدِ ٱسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِّن قَبْلِكَ فَحَاقَ بِٱلَّذِينَ سَخِرُوا مِنْهُم مَّا كَانُوا بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ
١٠
قُلْ سِيرُوا فِى ٱلْأَرْضِ ثُمَّ ٱنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُكَذِّبِينَ
١١

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 10-11


আল্লাহ সর্বশক্তিমান

12. জিজ্ঞাসা করুন, "আসমানসমূহ ও পৃথিবীতে যা কিছু আছে, তা কার?" বলুন, "আল্লাহরই!" তিনি নিজের উপর রহমত করা অবধারিত করেছেন। তিনি অবশ্যই তোমাদের সকলকে কিয়ামত দিবসের জন্য একত্রিত করবেন—যাতে কোনো সন্দেহ নেই। কিন্তু যারা নিজেদেরকে ধ্বংস করেছে, তারা কখনো ঈমান আনবে না। 13. তাঁরই যা কিছু আছে দিন ও রাতে। আর তিনিই সর্বশ্রোতা, সর্বজ্ঞ।

قُل لِّمَن مَّا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ قُل لِّلَّهِ ۚ كَتَبَ عَلَىٰ نَفْسِهِ ٱلرَّحْمَةَ ۚ لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ لَا رَيْبَ فِيهِ ۚ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓا أَنفُسَهُمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
١٢
۞ وَلَهُۥ مَا سَكَنَ فِى ٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ ۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ
١٣

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 12-13


আল্লাহই অভিভাবক

14. বলুন, "আমি কি আল্লাহ ছাড়া অন্য কোনো অভিভাবক গ্রহণ করব, যিনি আকাশমন্ডলী ও পৃথিবীর সৃষ্টিকর্তা, যিনি সকলকে আহার্য দেন এবং নিজে আহার্যের মুখাপেক্ষী নন?" বলুন, "আমাকে আদেশ করা হয়েছে প্রথম আত্মসমর্পণকারী হতে এবং মুশরিকদের অন্তর্ভুক্ত না হতে।" 15. বলুন, "আমি নিশ্চয়ই ভয় করি—যদি আমি আমার রবের অবাধ্য হই—এক মহা দিবসের শাস্তি।" 16. যাকে সেদিনকার আযাব থেকে রক্ষা করা হবে, সে অবশ্যই আল্লাহ্‌র রহমত লাভ করবে। আর এটাই মহাসাফল্য।

قُلْ أَغَيْرَ ٱللَّهِ أَتَّخِذُ وَلِيًّا فَاطِرِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَهُوَ يُطْعِمُ وَلَا يُطْعَمُ ۗ قُلْ إِنِّىٓ أُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ ۖ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ
١٤
قُلْ إِنِّىٓ أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّى عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
١٥
مَّن يُصْرَفْ عَنْهُ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُۥ ۚ وَذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْمُبِينُ
١٦

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 14-16


আল্লাহই সর্বেসর্বা

17. আল্লাহ যদি তোমাকে কোনো ক্ষতি দ্বারা স্পর্শ করেন, তবে তিনি ছাড়া আর কেউ তা দূর করতে পারবে না। আর যদি তিনি তোমাকে কোনো কল্যাণ দ্বারা স্পর্শ করেন, তবে তিনি সবকিছুর উপর সর্বশক্তিমান। 18. তিনিই তাঁর সৃষ্টির উপর পরাক্রমশালী। আর তিনি প্রজ্ঞাময়, সর্বজ্ঞ।

وَإِن يَمْسَسْكَ ٱللَّهُ بِضُرٍّ فَلَا كَاشِفَ لَهُۥٓ إِلَّا هُوَ ۖ وَإِن يَمْسَسْكَ بِخَيْرٍ فَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
١٧
وَهُوَ ٱلْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِۦ ۚ وَهُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْخَبِيرُ
١٨

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 17-18


আল্লাহই শ্রেষ্ঠ সাক্ষী

19. বলুন (হে নবী), "কে শ্রেষ্ঠ সাক্ষী?" বলুন, "আল্লাহই!" তিনিই আমার ও তোমাদের মধ্যে সাক্ষী। আর এই কুরআন আমার প্রতি ওহী করা হয়েছে, যাতে আমি এর দ্বারা তোমাদেরকে এবং যার কাছেই এটি পৌঁছাবে, তাকে সতর্ক করতে পারি। তোমরা কি সাক্ষ্য দাও যে, আল্লাহ ছাড়া অন্য কোনো উপাস্য আছে? বলুন, "আমি কখনো এর সাক্ষ্য দেব না!" বলুন, "তিনিই একমাত্র উপাস্য। আর তোমরা যা কিছু তাঁর সাথে শরীক করো, আমি তা সম্পূর্ণ অস্বীকার করি।"

قُلْ أَىُّ شَىْءٍ أَكْبَرُ شَهَـٰدَةً ۖ قُلِ ٱللَّهُ ۖ شَهِيدٌۢ بَيْنِى وَبَيْنَكُمْ ۚ وَأُوحِىَ إِلَىَّ هَـٰذَا ٱلْقُرْءَانُ لِأُنذِرَكُم بِهِۦ وَمَنۢ بَلَغَ ۚ أَئِنَّكُمْ لَتَشْهَدُونَ أَنَّ مَعَ ٱللَّهِ ءَالِهَةً أُخْرَىٰ ۚ قُل لَّآ أَشْهَدُ ۚ قُلْ إِنَّمَا هُوَ إِلَـٰهٌ وَٰحِدٌ وَإِنَّنِى بَرِىٓءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ
١٩

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 19-19


নবীকে চেনা

20. যাদেরকে আমরা কিতাব দিয়েছি, তারা তাকে (নবীকে) তেমনই চেনে যেমন তারা তাদের সন্তানদের চেনে। যারা নিজেদেরকে ক্ষতিগ্রস্ত করেছে, তারা কখনো ঈমান আনবে না। 21. তার চেয়ে বড় জালিম আর কে হতে পারে যে আল্লাহর বিরুদ্ধে মিথ্যা রচনা করে অথবা তাঁর নিদর্শনসমূহকে অস্বীকার করে? নিশ্চয়ই জালিমরা কখনো সফল হবে না।

ٱلَّذِينَ ءَاتَيْنَـٰهُمُ ٱلْكِتَـٰبَ يَعْرِفُونَهُۥ كَمَا يَعْرِفُونَ أَبْنَآءَهُمُ ۘ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓا أَنفُسَهُمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
٢٠
وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ ٱفْتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِـَٔايَـٰتِهِۦٓ ۗ إِنَّهُۥ لَا يُفْلِحُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
٢١

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 20-21


মুশরিকরা

22. (স্মরণ করো) সেই দিনের কথা, যেদিন আমরা তাদের সকলকে একত্রিত করব, অতঃপর যারা আল্লাহর সাথে শরীক স্থাপন করেছিল, তাদের জিজ্ঞেস করব, "তোমাদের সেই উপাস্যরা কোথায়, যাদের তোমরা দাবি করতে?" 23. তাদের একমাত্র যুক্তি হবে: "আল্লাহর কসম, আমাদের প্রতিপালক! আমরা কখনো মুশরিক ছিলাম না।" 24. দেখো কেমন করে তারা নিজেদের বিরুদ্ধে মিথ্যা বলবে এবং কেমন করে তাদের বানানো সেই উপাস্যরা তাদের থেকে অদৃশ্য হয়ে যাবে!

وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُوٓا أَيْنَ شُرَكَآؤُكُمُ ٱلَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ
٢٢
ثُمَّ لَمْ تَكُن فِتْنَتُهُمْ إِلَّآ أَن قَالُوا وَٱللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ
٢٣
ٱنظُرْ كَيْفَ كَذَبُوا عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمْ ۚ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ
٢٤

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 22-24


অবিশ্বাসীদের মুখ ফিরিয়ে নেওয়া

25. তাদের মধ্যে কিছু লোক আছে যারা আপনার প্রতি কান পেতে রাখে, কিন্তু আমরা তাদের অন্তরের উপর এমন আবরণ দিয়েছি যাতে তারা তা বুঝতে না পারে এবং তাদের কানে বধিরতা সৃষ্টি করেছি। তারা যদি সমস্ত নিদর্শনও দেখে, তবুও তাতে বিশ্বাস করবে না। কাফেররা আপনার কাছে এসে তর্ক করবে এবং বলবে, "এটা তো প্রাচীনকালের উপকথা ছাড়া আর কিছুই নয়!" 26. তারা অন্যদেরকে নবীর কাছ থেকে ফিরিয়ে রাখে এবং নিজেরাও দূরে সরে যায়। তারা নিজেদের ছাড়া আর কাউকে ধ্বংস করে না, অথচ তারা তা উপলব্ধি করতে পারে না।

وَمِنْهُم مَّن يَسْتَمِعُ إِلَيْكَ ۖ وَجَعَلْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ وَفِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَقْرًا ۚ وَإِن يَرَوْا كُلَّ ءَايَةٍ لَّا يُؤْمِنُوا بِهَا ۚ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوكَ يُجَـٰدِلُونَكَ يَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا إِنْ هَـٰذَآ إِلَّآ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
٢٥
وَهُمْ يَنْهَوْنَ عَنْهُ وَيَنْـَٔوْنَ عَنْهُ ۖ وَإِن يُهْلِكُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ
٢٦

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 25-26


আগুন দেখে আতঙ্কিত হওয়া

27. যদি আপনি দেখতে পেতেন যখন তাদেরকে আগুনের সামনে দাঁড় করানো হবে! তারা বলবে, "হায়! যদি আমাদেরকে আবার (দুনিয়াতে) পাঠানো হতো, তাহলে আমরা আমাদের প্রতিপালকের নিদর্শনাবলীকে কখনো অস্বীকার করতাম না এবং আমরা অবশ্যই মুমিনদের অন্তর্ভুক্ত হতাম।" 28. কক্ষনো না! বরং তাদের কাছে সেই সত্য স্পষ্ট হয়ে যাবে যা তারা গোপন করত। যদি তাদের ফিরিয়েও দেওয়া হয়, তারা অবশ্যই সেই দিকেই ফিরে যাবে যা থেকে তাদের নিষেধ করা হয়েছিল। নিশ্চয়ই তারা মিথ্যাবাদী!

وَلَوْ تَرَىٰٓ إِذْ وُقِفُوا عَلَى ٱلنَّارِ فَقَالُوا يَـٰلَيْتَنَا نُرَدُّ وَلَا نُكَذِّبَ بِـَٔايَـٰتِ رَبِّنَا وَنَكُونَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
٢٧
بَلْ بَدَا لَهُم مَّا كَانُوا يُخْفُونَ مِن قَبْلُ ۖ وَلَوْ رُدُّوا لَعَادُوا لِمَا نُهُوا عَنْهُ وَإِنَّهُمْ لَكَـٰذِبُونَ
٢٨

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 27-28


পরকাল অস্বীকারকারীরা

29. তারা জোর দিয়ে বলত, “এই পার্থিব জীবন ছাড়া আর কিছুই নেই এবং আমাদের কক্ষনো পুনরুত্থিত করা হবে না।” 30. আহা! যদি তুমি দেখতে পেতে যখন তাদের তাদের রবের সামনে দাঁড় করানো হবে! তিনি (তাদের) জিজ্ঞেস করবেন, “এটা কি সত্য নয়?” তারা চিৎকার করে বলবে, “অবশ্যই, আমাদের রবের কসম!” তিনি বলবেন, “তাহলে তোমাদের কুফরীর শাস্তি আস্বাদন করো।” 31. ক্ষতিগ্রস্ত তারাই যারা আল্লাহর সাথে সাক্ষাতকে অস্বীকার করে, যতক্ষণ না তাদের উপর হঠাৎ করে কেয়ামত এসে পড়ে। তখন তারা বলবে, "হায় আফসোস! আমরা এ বিষয়ে উদাসীন ছিলাম।" তারা তাদের পাপের বোঝা তাদের পিঠে বহন করবে। কত নিকৃষ্ট তাদের বোঝা!

وَقَالُوٓا إِنْ هِىَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ
٢٩
وَلَوْ تَرَىٰٓ إِذْ وُقِفُوا عَلَىٰ رَبِّهِمْ ۚ قَالَ أَلَيْسَ هَـٰذَا بِٱلْحَقِّ ۚ قَالُوا بَلَىٰ وَرَبِّنَا ۚ قَالَ فَذُوقُوا ٱلْعَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ
٣٠
قَدْ خَسِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا بِلِقَآءِ ٱللَّهِ ۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَتْهُمُ ٱلسَّاعَةُ بَغْتَةً قَالُوا يَـٰحَسْرَتَنَا عَلَىٰ مَا فَرَّطْنَا فِيهَا وَهُمْ يَحْمِلُونَ أَوْزَارَهُمْ عَلَىٰ ظُهُورِهِمْ ۚ أَلَا سَآءَ مَا يَزِرُونَ
٣١

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 29-31


ক্ষণস্থায়ী ভোগ

32. এই পার্থিব জীবন খেলাধুলা ও তামাশা ছাড়া আর কিছুই নয়। কিন্তু পরকালের আবাস মুত্তাকীদের জন্য অনেক উত্তম। তোমরা কি তবে বুঝবে না?

وَمَا ٱلْحَيَوٰةُ ٱلدُّنْيَآ إِلَّا لَعِبٌ وَلَهْوٌ ۖ وَلَلدَّارُ ٱلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
٣٢

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 32-32


প্রথম প্রত্যাখ্যাত নবী নন

33. আমরা অবশ্যই জানি যে, তারা যা বলে তা আপনাকে (হে নবী) কষ্ট দেয়। তারা আপনার সত্যবাদিতাকে প্রশ্ন করে না—বরং জালিমরা আল্লাহর নিদর্শনাবলীকেই অস্বীকার করে। 34. অবশ্যই, আপনার পূর্বেও রাসূলগণকে প্রত্যাখ্যান করা হয়েছিল, কিন্তু তারা প্রত্যাখ্যান ও নির্যাতনের উপর ধৈর্য ধারণ করেছিলেন, যতক্ষণ না তাদের কাছে আমাদের সাহায্য এসেছিল। আর আল্লাহর প্রতিশ্রুতি (সাহায্যের) কখনো ভঙ্গ হয় না। আর আপনি তো ইতোমধ্যে এই রাসূলদের কিছু সংবাদ পেয়েছেন।

قَدْ نَعْلَمُ إِنَّهُۥ لَيَحْزُنُكَ ٱلَّذِى يَقُولُونَ ۖ فَإِنَّهُمْ لَا يُكَذِّبُونَكَ وَلَـٰكِنَّ ٱلظَّـٰلِمِينَ بِـَٔايَـٰتِ ٱللَّهِ يَجْحَدُونَ
٣٣
وَلَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ فَصَبَرُوا عَلَىٰ مَا كُذِّبُوا وَأُوذُوا حَتَّىٰٓ أَتَىٰهُمْ نَصْرُنَا ۚ وَلَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَـٰتِ ٱللَّهِ ۚ وَلَقَدْ جَآءَكَ مِن نَّبَإِى ٱلْمُرْسَلِينَ
٣٤

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 33-34


অবিশ্বাসীরা, যা-ই ঘটুক না কেন

35. যদি তাদের প্রত্যাখ্যান আপনার কাছে অসহনীয় মনে হয়, তাহলে আপনি যদি পারেন, পৃথিবীতে একটি সুড়ঙ্গ তৈরি করুন অথবা আকাশে সিঁড়ি (তৈরি করুন) তাদের কাছে একটি (আরো জোরালো) নিদর্শন আনার জন্য। আল্লাহ যদি চাইতেন, তাহলে তিনি তাদের সবাইকে পথ দেখাতে পারতেন। সুতরাং, আপনি অজ্ঞদের অন্তর্ভুক্ত হবেন না।

وَإِن كَانَ كَبُرَ عَلَيْكَ إِعْرَاضُهُمْ فَإِنِ ٱسْتَطَعْتَ أَن تَبْتَغِىَ نَفَقًا فِى ٱلْأَرْضِ أَوْ سُلَّمًا فِى ٱلسَّمَآءِ فَتَأْتِيَهُم بِـَٔايَةٍ ۚ وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَمَعَهُمْ عَلَى ٱلْهُدَىٰ ۚ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلْجَـٰهِلِينَ
٣٥

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 35-35


সত্যের প্রতি বধির

36. কেবল তারাই সাড়া দেবে যারা মনোযোগ দেয়। আর মৃতদের ক্ষেত্রে, আল্লাহ তাদের পুনরুত্থিত করবেন, তারপর তাঁরই কাছে তাদের (সবাইকে) ফিরিয়ে আনা হবে। ৩৭. তারা জিজ্ঞেস করে, "তার রবের কাছ থেকে তার কাছে (অন্য কোনো) নিদর্শন কেন অবতীর্ণ হয়নি?" বলুন, (হে নবী,) "আল্লাহ অবশ্যই নিদর্শন অবতীর্ণ করার ক্ষমতা রাখেন"—যদিও তাদের অধিকাংশই তা জানে না। 37. তারা জিজ্ঞেস করে, "তার রবের কাছ থেকে তার কাছে কোনো (অন্য) নিদর্শন কেন অবতীর্ণ করা হয়নি?" বলুন, (হে নবী,) "আল্লাহ অবশ্যই একটি নিদর্শন অবতীর্ণ করার ক্ষমতা রাখেন"—যদিও তাদের অধিকাংশই জানে না।

۞ إِنَّمَا يَسْتَجِيبُ ٱلَّذِينَ يَسْمَعُونَ ۘ وَٱلْمَوْتَىٰ يَبْعَثُهُمُ ٱللَّهُ ثُمَّ إِلَيْهِ يُرْجَعُونَ
٣٦
وَقَالُوا لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ ءَايَةٌ مِّن رَّبِّهِۦ ۚ قُلْ إِنَّ ٱللَّهَ قَادِرٌ عَلَىٰٓ أَن يُنَزِّلَ ءَايَةً وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
٣٧

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 36-37


প্রাণীজগত

38. পৃথিবীতে বিচরণকারী সকল প্রাণী এবং আকাশে উড়ন্ত পাখিরা তোমাদের মতোই সম্প্রদায়। আমরা কিতাবে কিছুই বাদ দেইনি। অতঃপর তাদের রবের কাছে তাদের সবাইকে একত্রিত করা হবে।

وَمَا مِن دَآبَّةٍ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا طَـٰٓئِرٍ يَطِيرُ بِجَنَاحَيْهِ إِلَّآ أُمَمٌ أَمْثَالُكُم ۚ مَّا فَرَّطْنَا فِى ٱلْكِتَـٰبِ مِن شَىْءٍ ۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يُحْشَرُونَ
٣٨

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 38-38


হেদায়েত কেবল আল্লাহর পক্ষ থেকে

39. যারা আমাদের নিদর্শনসমূহকে অস্বীকার করে, তারা (ইচ্ছাকৃতভাবে) বধির ও মূক—অন্ধকারে নিমজ্জিত। আল্লাহ যাকে ইচ্ছা পথভ্রষ্ট করেন এবং যাকে ইচ্ছা সরল পথে পরিচালিত করেন।

وَٱلَّذِينَ كَذَّبُوا بِـَٔايَـٰتِنَا صُمٌّ وَبُكْمٌ فِى ٱلظُّلُمَـٰتِ ۗ مَن يَشَإِ ٱللَّهُ يُضْلِلْهُ وَمَن يَشَأْ يَجْعَلْهُ عَلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
٣٩

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 39-39


আল্লাহই কেবল কষ্ট দূর করেন

40. বলুন (হে নবী), “যদি তোমাদের উপর আল্লাহর আযাব অথবা কেয়ামত এসে পড়ে, তখন কি তোমরা আল্লাহ ব্যতীত অন্য কাউকে ডাকবে? যদি তোমাদের দাবি সত্য হয় (তবে বলো)!” 41. না! বরং তাঁকেই তোমরা ডাকবে। আর যদি তিনি চান, তবে তিনি তোমাদের থেকে সেই বিপদ দূর করে দিতে পারেন, যার জন্য তোমরা তাঁকে ডেকেছিলে। আর তখন তোমরা ভুলে যাবে যা কিছু তোমরা তাঁর সাথে শরীক করতে।

قُلْ أَرَءَيْتَكُمْ إِنْ أَتَىٰكُمْ عَذَابُ ٱللَّهِ أَوْ أَتَتْكُمُ ٱلسَّاعَةُ أَغَيْرَ ٱللَّهِ تَدْعُونَ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
٤٠
بَلْ إِيَّاهُ تَدْعُونَ فَيَكْشِفُ مَا تَدْعُونَ إِلَيْهِ إِن شَآءَ وَتَنسَوْنَ مَا تُشْرِكُونَ
٤١

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 40-41


অস্বীকারকারীদের ক্রমান্বয়ে বিনাশ

42. অবশ্যই আপনার পূর্বেও আমি রাসূল পাঠিয়েছি অন্যান্য জাতির কাছে, যাদেরকে আমি দুঃখ-কষ্ট ও দুর্দশা দিয়েছিলাম, যাতে তারা বিনয়ী হয়। 43. কেন তারা বিনয়ী হয়নি যখন আমরা তাদের দুর্ভোগে ফেলেছিলাম? বরং তাদের অন্তর কঠিন হয়ে গিয়েছিল, আর শয়তান তাদের মন্দ কাজগুলোকে তাদের কাছে শোভনীয় করে তুলেছিল। 44. যখন তারা উপদেশ বিস্মৃত হলো, তখন আমরা তাদের জন্য সবকিছুর দ্বার খুলে দিলাম। কিন্তু যখন তারা যা প্রাপ্ত হয়েছিল তা নিয়ে অহংকার করতে শুরু করল, তখন আমরা তাদের আকস্মিকভাবে পাকড়াও করলাম, আর তারা তৎক্ষণাৎ হতাশায় নিমজ্জিত হলো! 45. সুতরাং, সীমালঙ্ঘনকারীদের সমূলে উৎপাটন করা হলো। আর সমস্ত প্রশংসা আল্লাহরই—যিনি সকল জগতের প্রতিপালক।

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَآ إِلَىٰٓ أُمَمٍ مِّن قَبْلِكَ فَأَخَذْنَـٰهُم بِٱلْبَأْسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ لَعَلَّهُمْ يَتَضَرَّعُونَ
٤٢
فَلَوْلَآ إِذْ جَآءَهُم بَأْسُنَا تَضَرَّعُوا وَلَـٰكِن قَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيْطَـٰنُ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
٤٣
فَلَمَّا نَسُوا مَا ذُكِّرُوا بِهِۦ فَتَحْنَا عَلَيْهِمْ أَبْوَٰبَ كُلِّ شَىْءٍ حَتَّىٰٓ إِذَا فَرِحُوا بِمَآ أُوتُوٓا أَخَذْنَـٰهُم بَغْتَةً فَإِذَا هُم مُّبْلِسُونَ
٤٤
فَقُطِعَ دَابِرُ ٱلْقَوْمِ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا ۚ وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
٤٥

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 42-45


একমাত্র আল্লাহই দুঃখ-কষ্ট লাঘব করতে পারেন

46. বলুন, তোমরা কি ভেবে দেখেছ, যদি আল্লাহ তোমাদের শ্রবণশক্তি ও দৃষ্টিশক্তি কেড়ে নেন অথবা তোমাদের অন্তরসমূহে মোহর মেরে দেন—আল্লাহ ছাড়া আর কে তা ফিরিয়ে দিতে পারে? দেখুন, আমরা কিভাবে নিদর্শনসমূহকে ঘুরিয়ে ফিরিয়ে বর্ণনা করি, তবুও তারা মুখ ফিরিয়ে নেয়। 47. বলুন, তোমরা কি ভেবে দেখেছ, যদি আল্লাহর শাস্তি তোমাদের উপর আকস্মিকভাবে অথবা প্রকাশ্যে আপতিত হয়—যালিমরা ছাড়া আর কে ধ্বংস হবে?

قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِنْ أَخَذَ ٱللَّهُ سَمْعَكُمْ وَأَبْصَـٰرَكُمْ وَخَتَمَ عَلَىٰ قُلُوبِكُم مَّنْ إِلَـٰهٌ غَيْرُ ٱللَّهِ يَأْتِيكُم بِهِ ۗ ٱنظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ ٱلْـَٔايَـٰتِ ثُمَّ هُمْ يَصْدِفُونَ
٤٦
قُلْ أَرَءَيْتَكُمْ إِنْ أَتَىٰكُمْ عَذَابُ ٱللَّهِ بَغْتَةً أَوْ جَهْرَةً هَلْ يُهْلَكُ إِلَّا ٱلْقَوْمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
٤٧

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 46-47


রাসূলদের কর্তব্য

48. আমরা রাসূলদেরকে কেবল সুসংবাদদাতা ও সতর্ককারী রূপেই প্রেরণ করেছি। যারা ঈমান আনে ও সৎকর্ম করে, তাদের কোন ভয় থাকবে না এবং তারা চিন্তিতও হবে না। 49. আর যারা আমাদের নিদর্শনাবলী অস্বীকার করে, তাদের অবাধ্যতার কারণে তাদের উপর শাস্তি আপতিত হবে।

وَمَا نُرْسِلُ ٱلْمُرْسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ ۖ فَمَنْ ءَامَنَ وَأَصْلَحَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ
٤٨
وَٱلَّذِينَ كَذَّبُوا بِـَٔايَـٰتِنَا يَمَسُّهُمُ ٱلْعَذَابُ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ
٤٩

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 48-49


নবীর চেয়ে বেশি কিছু নয়

50. বলুন, "আমি তোমাদেরকে বলি না যে আমার কাছে আল্লাহর ভান্ডারসমূহ আছে অথবা আমি গায়েব জানি, আর আমি এও বলি না যে আমি একজন ফেরেশতা। আমি কেবল তাই অনুসরণ করি যা আমার প্রতি ওহী করা হয়।" বলুন, "অন্ধ ও চক্ষুষ্মান কি সমান হতে পারে? তোমরা কি তবে ভেবে দেখবে না?"

قُل لَّآ أَقُولُ لَكُمْ عِندِى خَزَآئِنُ ٱللَّهِ وَلَآ أَعْلَمُ ٱلْغَيْبَ وَلَآ أَقُولُ لَكُمْ إِنِّى مَلَكٌ ۖ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ ۚ قُلْ هَلْ يَسْتَوِى ٱلْأَعْمَىٰ وَٱلْبَصِيرُ ۚ أَفَلَا تَتَفَكَّرُونَ
٥٠

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 50-50


কুরআন একটি সতর্কবাণী হিসেবে

51. এই (কুরআন) দ্বারা সতর্ক করুন তাদেরকে যারা তাদের রবের সামনে সমবেত হওয়ার আশঙ্কায় ভীত—যখন তিনি ছাড়া তাদের কোনো অভিভাবক বা সুপারিশকারী থাকবে না—যাতে তারা হয়তো সতর্ক হয়।

وَأَنذِرْ بِهِ ٱلَّذِينَ يَخَافُونَ أَن يُحْشَرُوٓا إِلَىٰ رَبِّهِمْ ۙ لَيْسَ لَهُم مِّن دُونِهِۦ وَلِىٌّ وَلَا شَفِيعٌ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ
٥١

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 51-51


প্রভাবশালী মক্কাবাসী বনাম দরিদ্র বিশ্বাসীগণ

52. (হে নবী!) যারা সকাল-সন্ধ্যা তাদের প্রতিপালককে ডাকে, তাঁর সন্তুষ্টি কামনায়, তাদের (দরিদ্র মুমিনদের) তাড়িয়ে দিও না। তাদের হিসাবের কোনো দায় তোমার উপর নেই, আর তোমার হিসাবের কোনো দায় তাদের উপর নেই। সুতরাং তাদের তাড়িয়ে দিও না, তাহলে তুমি যালিমদের অন্তর্ভুক্ত হয়ে যাবে। 53. এভাবেই আমি তাদের একদলকে অন্যদল দ্বারা পরীক্ষা করেছি, যাতে তারা (কাফিররা) বলতে পারে, "আমাদের সবার মধ্য থেকে আল্লাহ কি এদেরকেই (দরিদ্র মুমিনদের) অনুগ্রহ করেছেন?" আল্লাহ কি কৃতজ্ঞদের সম্পর্কে সম্যক অবগত নন? 54. যখন আমার আয়াতসমূহে বিশ্বাসীরা তোমার কাছে আসে, তখন বলো, "তোমাদের উপর শান্তি বর্ষিত হোক! তোমাদের প্রতিপালক নিজের উপর দয়া করাকে অবধারিত করে নিয়েছেন। তোমাদের মধ্যে যে কেউ অজ্ঞতাবশত কোনো মন্দ কাজ করে, তারপর তওবা করে এবং নিজেদের শুধরে নেয়, তাহলে আল্লাহ অবশ্যই ক্ষমাশীল, পরম দয়ালু।" 55. এভাবেই আমরা আমাদের নিদর্শনসমূহ সুস্পষ্ট করি, যাতে অপরাধীদের পথ সুস্পষ্ট হয়ে যায়।

وَلَا تَطْرُدِ ٱلَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُم بِٱلْغَدَوٰةِ وَٱلْعَشِىِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُۥ ۖ مَا عَلَيْكَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَىْءٍ وَمَا مِنْ حِسَابِكَ عَلَيْهِم مِّن شَىْءٍ فَتَطْرُدَهُمْ فَتَكُونَ مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
٥٢
وَكَذَٰلِكَ فَتَنَّا بَعْضَهُم بِبَعْضٍ لِّيَقُولُوٓا أَهَـٰٓؤُلَآءِ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَيْهِم مِّنۢ بَيْنِنَآ ۗ أَلَيْسَ ٱللَّهُ بِأَعْلَمَ بِٱلشَّـٰكِرِينَ
٥٣
وَإِذَا جَآءَكَ ٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِـَٔايَـٰتِنَا فَقُلْ سَلَـٰمٌ عَلَيْكُمْ ۖ كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَىٰ نَفْسِهِ ٱلرَّحْمَةَ ۖ أَنَّهُۥ مَنْ عَمِلَ مِنكُمْ سُوٓءًۢا بِجَهَـٰلَةٍ ثُمَّ تَابَ مِنۢ بَعْدِهِۦ وَأَصْلَحَ فَأَنَّهُۥ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
٥٤
وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلْـَٔايَـٰتِ وَلِتَسْتَبِينَ سَبِيلُ ٱلْمُجْرِمِينَ
٥٥

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 52-55


একমাত্র আল্লাহ

56. বলুন, (হে নবী,) "আমাকে নিষেধ করা হয়েছে তাদের ইবাদত করতে যাদেরকে তোমরা আল্লাহ ছাড়া ডাকো।" বলুন, "আমি তোমাদের খেয়াল-খুশির অনুসরণ করব না, কারণ তাহলে আমি অবশ্যই পথভ্রষ্ট হয়ে যাব এবং হেদায়েতপ্রাপ্তদের অন্তর্ভুক্ত থাকব না।"

قُلْ إِنِّى نُهِيتُ أَنْ أَعْبُدَ ٱلَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ ۚ قُل لَّآ أَتَّبِعُ أَهْوَآءَكُمْ ۙ قَدْ ضَلَلْتُ إِذًا وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلْمُهْتَدِينَ
٥٦

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 56-56


ধ্বংস হওয়ার জন্য মরিয়া

57. বলুন, (হে নবী,) "নিশ্চয় আমি আমার রবের পক্ষ থেকে এক সুস্পষ্ট প্রমাণের উপর প্রতিষ্ঠিত—অথচ তোমরা তা অস্বীকার করেছ। তোমরা যে আযাব দ্রুত চেয়েছ, তা আমার এখতিয়ারে নেই। এর ফয়সালা কেবল আল্লাহই করেন। তিনিই সত্য ঘোষণা করেন। আর তিনিই শ্রেষ্ঠ বিচারক।" 58. বলুন, তোমরা যে বিষয়ে তাড়াহুড়ো করছো তা যদি আমার অধিকারে থাকতো, তাহলে আমার ও তোমাদের মধ্যকার ব্যাপারটি নিষ্পত্তি হয়ে যেত। কিন্তু আল্লাহ জালেমদের সম্পর্কে সম্যক অবগত।

قُلْ إِنِّى عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّى وَكَذَّبْتُم بِهِۦ ۚ مَا عِندِى مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِۦٓ ۚ إِنِ ٱلْحُكْمُ إِلَّا لِلَّهِ ۖ يَقُصُّ ٱلْحَقَّ ۖ وَهُوَ خَيْرُ ٱلْفَـٰصِلِينَ
٥٧
قُل لَّوْ أَنَّ عِندِى مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِۦ لَقُضِىَ ٱلْأَمْرُ بَيْنِى وَبَيْنَكُمْ ۗ وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِٱلظَّـٰلِمِينَ
٥٨

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 57-58


আল্লাহর অসীম জ্ঞান

59. তাঁর কাছেই রয়েছে অদৃশ্যের চাবিসমূহ; তিনি ছাড়া আর কেউ তা জানে না। তিনি জানেন যা কিছু স্থলে ও সমুদ্রে আছে। তাঁর জ্ঞান ছাড়া একটি পাতাও ঝরে না, আর পৃথিবীর গভীর অন্ধকারে কোনো শস্যকণাও (পড়ে না), অথবা কোনো সজীব বা শুষ্ক বস্তু নেই যা সুস্পষ্ট কিতাবে (লিখিত) নেই।

۞ وَعِندَهُۥ مَفَاتِحُ ٱلْغَيْبِ لَا يَعْلَمُهَآ إِلَّا هُوَ ۚ وَيَعْلَمُ مَا فِى ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ ۚ وَمَا تَسْقُطُ مِن وَرَقَةٍ إِلَّا يَعْلَمُهَا وَلَا حَبَّةٍ فِى ظُلُمَـٰتِ ٱلْأَرْضِ وَلَا رَطْبٍ وَلَا يَابِسٍ إِلَّا فِى كِتَـٰبٍ مُّبِينٍ
٥٩

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 59-59


ঘুম: মৃত্যুর যমজ ভাই

60. তিনিই সেই সত্তা যিনি রাতে তোমাদের রূহ (আত্মা) গ্রহণ করেন এবং জানেন তোমরা দিনে কী করো, তারপর তোমাদেরকে প্রতিদিন পুনরুজ্জীবিত করেন তোমাদের নির্ধারিত মেয়াদ পূর্ণ করার জন্য। তাঁরই দিকে তোমাদের চূড়ান্ত প্রত্যাবর্তন, তারপর তিনি তোমাদেরকে জানিয়ে দেবেন তোমরা যা করতে। 61. তিনিই তাঁর বান্দাদের উপর পরাক্রমশালী, এবং তোমাদের উপর তত্ত্বাবধানকারী ফেরেশতা পাঠান। যখন তোমাদের কারো মৃত্যু আসে, আমাদের ফেরেশতারা তার রূহ কব্জা করে, তারা এই কর্তব্য পালনে কখনো অবহেলা করে না। 62. অতঃপর তাদের সকলকে আল্লাহর কাছে—তাদের প্রকৃত মালিকের কাছে—ফিরিয়ে আনা হয়। বিচার তাঁরই। আর তিনিই দ্রুততম হিসাব গ্রহণকারী।

وَهُوَ ٱلَّذِى يَتَوَفَّىٰكُم بِٱلَّيْلِ وَيَعْلَمُ مَا جَرَحْتُم بِٱلنَّهَارِ ثُمَّ يَبْعَثُكُمْ فِيهِ لِيُقْضَىٰٓ أَجَلٌ مُّسَمًّى ۖ ثُمَّ إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ ثُمَّ يُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
٦٠
وَهُوَ ٱلْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِۦ ۖ وَيُرْسِلُ عَلَيْكُمْ حَفَظَةً حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَحَدَكُمُ ٱلْمَوْتُ تَوَفَّتْهُ رُسُلُنَا وَهُمْ لَا يُفَرِّطُونَ
٦١
ثُمَّ رُدُّوٓا إِلَى ٱللَّهِ مَوْلَىٰهُمُ ٱلْحَقِّ ۚ أَلَا لَهُ ٱلْحُكْمُ وَهُوَ أَسْرَعُ ٱلْحَـٰسِبِينَ
٦٢

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 60-62


আল্লাহর ক্ষমতা

63. বলুন, (হে নবী,) “কে তোমাদেরকে স্থল ও সমুদ্রের ঘোর অন্ধকার থেকে রক্ষা করেন? তাঁকেই তোমরা বিনীতভাবে, প্রকাশ্যে ও গোপনে ডাকো: “যদি আপনি আমাদেরকে এ থেকে রক্ষা করেন, তবে আমরা অবশ্যই চিরকৃতজ্ঞ থাকব।” 64. বলো, "(একমাত্র) আল্লাহ তোমাদেরকে এ থেকে এবং অন্য যেকোনো বিপদ থেকে রক্ষা করেন, তবুও তোমরা তাঁর সাথে (ইবাদতে) অন্যদের শরীক করো।" 65. বলো, "তিনি (একাই) তোমাদের উপর উপর থেকে বা তোমাদের নিচ থেকে কোনো আযাব পাঠাতে অথবা তোমাদেরকে (পরস্পর বিরোধী) দলে বিভক্ত করতে এবং তোমাদেরকে একে অপরের সহিংসতা আস্বাদন করাতে সক্ষম।" দেখো, আমরা কিভাবে নিদর্শনাবলীকে বিভিন্নভাবে উপস্থাপন করি, যাতে তারা হয়তো বুঝতে পারে।

قُلْ مَن يُنَجِّيكُم مِّن ظُلُمَـٰتِ ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ تَدْعُونَهُۥ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً لَّئِنْ أَنجَىٰنَا مِنْ هَـٰذِهِۦ لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّـٰكِرِينَ
٦٣
قُلِ ٱللَّهُ يُنَجِّيكُم مِّنْهَا وَمِن كُلِّ كَرْبٍ ثُمَّ أَنتُمْ تُشْرِكُونَ
٦٤
قُلْ هُوَ ٱلْقَادِرُ عَلَىٰٓ أَن يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عَذَابًا مِّن فَوْقِكُمْ أَوْ مِن تَحْتِ أَرْجُلِكُمْ أَوْ يَلْبِسَكُمْ شِيَعًا وَيُذِيقَ بَعْضَكُم بَأْسَ بَعْضٍ ۗ ٱنظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ ٱلْـَٔايَـٰتِ لَعَلَّهُمْ يَفْقَهُونَ
٦٥

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 63-65


সত্য অস্বীকারকারীরা

66. তবুও তোমার লোকেরা (হে নবী) এই (কুরআন) প্রত্যাখ্যান করেছে, যদিও এটি সত্য। বলো, "আমি তোমাদের উপর কোনো তত্ত্বাবধায়ক নই।" 67. প্রতিটি (নির্ধারিত) বিষয়ের একটি (নির্দিষ্ট) সময় আছে সংঘটিত হওয়ার। আর তোমরা শীঘ্রই জানতে পারবে।

وَكَذَّبَ بِهِۦ قَوْمُكَ وَهُوَ ٱلْحَقُّ ۚ قُل لَّسْتُ عَلَيْكُم بِوَكِيلٍ
٦٦
لِّكُلِّ نَبَإٍ مُّسْتَقَرٌّ ۚ وَسَوْفَ تَعْلَمُونَ
٦٧

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 66-67


কুরআনের উপহাসকারীরা

68. আর যখন তুমি তাদের দেখবে যারা আমাদের আয়াতসমূহকে উপহাস করে, তখন তাদের সাথে বসো না, যতক্ষণ না তারা অন্য কোনো বিষয়ে লিপ্ত হয়। আর যদি শয়তান তোমাকে ভুলিয়ে দেয়, তবে যখন তোমার স্মরণ হয়, তখন সীমালঙ্ঘনকারী লোকদের সাথে আর বসো না। 69. যারা আল্লাহকে ভয় করে, তাদের (উপহাসকারীদের) জন্য কোনো কিছুর জন্য দায়ী হবে না—তাদের কর্তব্য হলো উপদেশ দেওয়া, যাতে হয়তো তারা (উপহাসকারীরা) বিরত থাকবে।

وَإِذَا رَأَيْتَ ٱلَّذِينَ يَخُوضُونَ فِىٓ ءَايَـٰتِنَا فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ حَتَّىٰ يَخُوضُوا فِى حَدِيثٍ غَيْرِهِۦ ۚ وَإِمَّا يُنسِيَنَّكَ ٱلشَّيْطَـٰنُ فَلَا تَقْعُدْ بَعْدَ ٱلذِّكْرَىٰ مَعَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ
٦٨
وَمَا عَلَى ٱلَّذِينَ يَتَّقُونَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَىْءٍ وَلَـٰكِن ذِكْرَىٰ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ
٦٩

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 68-69


মুক্তির পথ

70. আর তাদের ছেড়ে দাও যারা এই দ্বীনকে (ইসলামকে) খেলাধুলা ও তামাশা হিসেবে গ্রহণ করে এবং পার্থিব জীবন যাদেরকে ধোঁকায় ফেলে রেখেছে। কিন্তু তুমি তাদের এই (কুরআন) দ্বারা স্মরণ করিয়ে দাও, যাতে কেউ তার কৃতকর্মের জন্য ধ্বংস না হয়। আল্লাহ ব্যতীত তাদের কোনো অভিভাবক বা সুপারিশকারী থাকবে না। যদি তারা সম্ভাব্য সকল মুক্তিপণও দেয়, তবুও তাদের কাছ থেকে কিছুই গ্রহণ করা হবে না। তারাই হলো তারা যারা তাদের কৃতকর্মের জন্য ধ্বংস হবে। তাদের জন্য থাকবে ফুটন্ত পানীয় এবং তাদের কুফরীর জন্য যন্ত্রণাদায়ক শাস্তি।

وَذَرِ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُوا دِينَهُمْ لَعِبًا وَلَهْوًا وَغَرَّتْهُمُ ٱلْحَيَوٰةُ ٱلدُّنْيَا ۚ وَذَكِّرْ بِهِۦٓ أَن تُبْسَلَ نَفْسٌۢ بِمَا كَسَبَتْ لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلِىٌّ وَلَا شَفِيعٌ وَإِن تَعْدِلْ كُلَّ عَدْلٍ لَّا يُؤْخَذْ مِنْهَآ ۗ أُولَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ أُبْسِلُوا بِمَا كَسَبُوا ۖ لَهُمْ شَرَابٌ مِّنْ حَمِيمٍ وَعَذَابٌ أَلِيمٌۢ بِمَا كَانُوا يَكْفُرُونَ
٧٠

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 70-70


সর্বশক্তিমান আল্লাহ

71. (হে নবী,) তাদের জিজ্ঞাসা করো, "আমরা কি আল্লাহ ব্যতীত এমন কিছুর ইবাদত করব যা আমাদের কোনো উপকার বা ক্ষতি করতে পারে না, এবং আল্লাহ আমাদের পথ দেখানোর পর আবার কুফরীর দিকে ফিরে যাব? (যদি আমরা তা করি, তবে আমরা) তাদের মতো হব যাদেরকে শয়তানরা মরুভূমিতে পথভ্রষ্ট করে ফেলেছে, যখন তাদের সঙ্গীরা তাদের হেদায়েতের দিকে ডেকে বলছে, ‘আমাদের কাছে এসো!’" বলো, (হে নবী,) "আল্লাহর হেদায়েতই একমাত্র প্রকৃত হেদায়েত। এবং আমাদের আদেশ করা হয়েছে যেন আমরা সকল জগতের প্রতিপালকের কাছে আত্মসমর্পণ করি, 72. সালাত কায়েম করি, এবং তাঁকে ভয় করি। তাঁরই কাছে তোমাদের সকলকে একত্রিত করা হবে। 73. তিনিই সেই সত্তা যিনি আসমানসমূহ ও যমীনকে সত্যসহ সৃষ্টি করেছেন। যেদিন তিনি বলবেন, ‘হও!’ আর তা হয়ে যাবে! তাঁর কথা সত্য। যেদিন শিঙ্গায় ফুঁক দেওয়া হবে, সেদিন সমস্ত কর্তৃত্ব তাঁরই থাকবে। তিনি দৃশ্য ও অদৃশ্যের পরিজ্ঞাতা। আর তিনিই প্রজ্ঞাময়, সর্বজ্ঞ।

قُلْ أَنَدْعُوا مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُنَا وَلَا يَضُرُّنَا وَنُرَدُّ عَلَىٰٓ أَعْقَابِنَا بَعْدَ إِذْ هَدَىٰنَا ٱللَّهُ كَٱلَّذِى ٱسْتَهْوَتْهُ ٱلشَّيَـٰطِينُ فِى ٱلْأَرْضِ حَيْرَانَ لَهُۥٓ أَصْحَـٰبٌ يَدْعُونَهُۥٓ إِلَى ٱلْهُدَى ٱئْتِنَا ۗ قُلْ إِنَّ هُدَى ٱللَّهِ هُوَ ٱلْهُدَىٰ ۖ وَأُمِرْنَا لِنُسْلِمَ لِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
٧١
وَأَنْ أَقِيمُوا ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّقُوهُ ۚ وَهُوَ ٱلَّذِىٓ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
٧٢
وَهُوَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ بِٱلْحَقِّ ۖ وَيَوْمَ يَقُولُ كُن فَيَكُونُ ۚ قَوْلُهُ ٱلْحَقُّ ۚ وَلَهُ ٱلْمُلْكُ يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ ۚ عَـٰلِمُ ٱلْغَيْبِ وَٱلشَّهَـٰدَةِ ۚ وَهُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْخَبِيرُ
٧٣

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 71-73


ইব্রাহিম তাঁর পিতাকে সংশোধন করেন

74. আর (স্মরণ করো) যখন ইবরাহীম তার পিতা আযরকে বললেন, “তোমরা কি প্রতিমাসমূহকে উপাস্যরূপে গ্রহণ করো? আমার কাছে স্পষ্ট যে, তুমি ও তোমার সম্প্রদায় সুস্পষ্ট ভ্রান্তিতে আছো।”

۞ وَإِذْ قَالَ إِبْرَٰهِيمُ لِأَبِيهِ ءَازَرَ أَتَتَّخِذُ أَصْنَامًا ءَالِهَةً ۖ إِنِّىٓ أَرَىٰكَ وَقَوْمَكَ فِى ضَلَـٰلٍ مُّبِينٍ
٧٤

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 74-74


ইব্রাহিম আসমানী বস্তুর পূজা প্রত্যাখ্যান করেন

75. আর আমরা ইবরাহীমকে আসমানসমূহ ও যমীনের নিদর্শনাবলী দেখালাম, যাতে সে দৃঢ় বিশ্বাসীদের অন্তর্ভুক্ত হয়। 76. যখন রাত তার উপর অন্ধকারাচ্ছন্ন হলো, সে একটি তারা দেখল এবং বলল, "এটি আমার রব!" কিন্তু যখন তা অস্তমিত হলো, সে বলল, "আমি অস্তগামী জিনিস পছন্দ করি না।" 77. অতঃপর যখন সে চাঁদকে উদিত হতে দেখল, সে বলল, "এটি আমার রব!" কিন্তু যখন তা অদৃশ্য হয়ে গেল, সে বলল, "যদি আমার রব আমাকে হেদায়েত না করেন, আমি অবশ্যই পথভ্রষ্টদের অন্তর্ভুক্ত হব।" 78. অতঃপর যখন সে সূর্যকে উজ্জ্বল দেখতে পেল, সে বলল, "এটিই আমার রব – এটিই সর্বশ্রেষ্ঠ!" কিন্তু যখন তা আবার অস্তমিত হলো, সে ঘোষণা করল, "হে আমার কওম! তোমরা যা কিছু শরীক করো, আমি তা থেকে সম্পূর্ণ মুক্ত।" 79. আমি একনিষ্ঠভাবে তাঁর দিকে মুখ ফিরিয়েছি, যিনি আকাশমন্ডলী ও পৃথিবী সৃষ্টি করেছেন, এবং আমি মুশরিকদের অন্তর্ভুক্ত নই।

وَكَذَٰلِكَ نُرِىٓ إِبْرَٰهِيمَ مَلَكُوتَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَلِيَكُونَ مِنَ ٱلْمُوقِنِينَ
٧٥
فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ ٱلَّيْلُ رَءَا كَوْكَبًا ۖ قَالَ هَـٰذَا رَبِّى ۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَآ أُحِبُّ ٱلْـَٔافِلِينَ
٧٦
فَلَمَّا رَءَا ٱلْقَمَرَ بَازِغًا قَالَ هَـٰذَا رَبِّى ۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَئِن لَّمْ يَهْدِنِى رَبِّى لَأَكُونَنَّ مِنَ ٱلْقَوْمِ ٱلضَّآلِّينَ
٧٧
فَلَمَّا رَءَا ٱلشَّمْسَ بَازِغَةً قَالَ هَـٰذَا رَبِّى هَـٰذَآ أَكْبَرُ ۖ فَلَمَّآ أَفَلَتْ قَالَ يَـٰقَوْمِ إِنِّى بَرِىٓءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ
٧٨
إِنِّى وَجَّهْتُ وَجْهِىَ لِلَّذِى فَطَرَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ حَنِيفًا ۖ وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ
٧٩

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 75-79


ইব্রাহিম তাঁর জাতির সাথে বিতর্ক করেন

80. আর তার সম্প্রদায় তার সাথে বিতর্ক করল। সে বলল, “তোমরা কি আমার সাথে আল্লাহ সম্পর্কে বিতর্ক করছ, অথচ তিনি আমাকে পথপ্রদর্শন করেছেন? তোমরা তাঁর সাথে যাদেরকে শরীক কর, আমি তাদের ভয় করি না—আমার রব যা ইচ্ছা করেন, তা ছাড়া (কোনো ক্ষতি হবে না)। আমার রবের জ্ঞান সবকিছুকে পরিবেষ্টন করে আছে। তোমরা কি উপদেশ গ্রহণ করবে না?” 81. আর আমি তোমাদের শরীকদেরকে কীভাবে ভয় করব, অথচ তোমরা আল্লাহ্‌র সাথে শরীক করতে ভয় পাও না, যার জন্য তিনি তোমাদেরকে কোনো অনুমোদন দেননি? দুই দলের মধ্যে কোন দল নিরাপত্তার অধিক হকদার, যদি তোমরা জানো!” 82. যারা ঈমান এনেছে এবং তাদের ঈমানকে জুলুম দ্বারা কলুষিত করেনি, তাদের জন্যই নিরাপত্তা এবং তারাই হেদায়েতপ্রাপ্ত। 83. এই ছিল আমাদের যুক্তি যা আমরা ইব্রাহিমকে তার কওমের বিরুদ্ধে দিয়েছিলাম। আমরা যাকে ইচ্ছা মর্যাদায় উন্নীত করি। নিশ্চয় আপনার রব প্রজ্ঞাময়, সর্বজ্ঞ।

وَحَآجَّهُۥ قَوْمُهُۥ ۚ قَالَ أَتُحَـٰٓجُّوٓنِّى فِى ٱللَّهِ وَقَدْ هَدَىٰنِ ۚ وَلَآ أَخَافُ مَا تُشْرِكُونَ بِهِۦٓ إِلَّآ أَن يَشَآءَ رَبِّى شَيْـًٔا ۗ وَسِعَ رَبِّى كُلَّ شَىْءٍ عِلْمًا ۗ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ
٨٠
وَكَيْفَ أَخَافُ مَآ أَشْرَكْتُمْ وَلَا تَخَافُونَ أَنَّكُمْ أَشْرَكْتُم بِٱللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِۦ عَلَيْكُمْ سُلْطَـٰنًا ۚ فَأَىُّ ٱلْفَرِيقَيْنِ أَحَقُّ بِٱلْأَمْنِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
٨١
ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا وَلَمْ يَلْبِسُوٓا إِيمَـٰنَهُم بِظُلْمٍ أُولَـٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلْأَمْنُ وَهُم مُّهْتَدُونَ
٨٢
وَتِلْكَ حُجَّتُنَآ ءَاتَيْنَـٰهَآ إِبْرَٰهِيمَ عَلَىٰ قَوْمِهِۦ ۚ نَرْفَعُ دَرَجَـٰتٍ مَّن نَّشَآءُ ۗ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٌ
٨٣

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 80-83


ইব্রাহিম এবং অন্যান্য মহৎ নবীগণ

84. আর আমরা তাকে ইসহাক ও ইয়াকুব দান করেছিলাম। তাদের সবাইকে আমরা হেদায়েত দিয়েছিলাম, যেমন আমরা পূর্বে নূহকে হেদায়েত দিয়েছিলাম এবং তার বংশধরদের মধ্যে দাউদ, সুলাইমান, আইয়ুব, ইউসুফ, মূসা ও হারুনকে। এভাবেই আমরা সৎকর্মশীলদের প্রতিদান দিই। 85. অনুরূপভাবে, যাকারিয়া, ইয়াহইয়া, ঈসা ও ইলিয়াসকেও (আমরা পথপ্রদর্শন করেছিলাম)। তাঁরা সকলেই ছিলেন সৎকর্মশীলদের অন্তর্ভুক্ত। 86. ইসমাঈল, আল-ইয়াসা', ইউনুস ও লূতকেও (আমরা পথপ্রদর্শন করেছিলাম)। তাঁদের প্রত্যেককে বিশ্বের অন্যান্য মানুষের উপর শ্রেষ্ঠত্ব দান করেছিলাম। 87. এবং তাঁদের পূর্বপুরুষ, তাঁদের বংশধর ও তাঁদের ভাইদের মধ্য থেকেও (কাউকে কাউকে আমরা অনুগ্রহ করেছিলাম)। আমরা তাঁদের মনোনীত করেছিলাম এবং তাঁদের সরল পথে পরিচালিত করেছিলাম।

وَوَهَبْنَا لَهُۥٓ إِسْحَـٰقَ وَيَعْقُوبَ ۚ كُلًّا هَدَيْنَا ۚ وَنُوحًا هَدَيْنَا مِن قَبْلُ ۖ وَمِن ذُرِّيَّتِهِۦ دَاوُۥدَ وَسُلَيْمَـٰنَ وَأَيُّوبَ وَيُوسُفَ وَمُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
٨٤
وَزَكَرِيَّا وَيَحْيَىٰ وَعِيسَىٰ وَإِلْيَاسَ ۖ كُلٌّ مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
٨٥
وَإِسْمَـٰعِيلَ وَٱلْيَسَعَ وَيُونُسَ وَلُوطًا ۚ وَكُلًّا فَضَّلْنَا عَلَى ٱلْعَـٰلَمِينَ
٨٦
وَمِنْ ءَابَآئِهِمْ وَذُرِّيَّـٰتِهِمْ وَإِخْوَٰنِهِمْ ۖ وَٱجْتَبَيْنَـٰهُمْ وَهَدَيْنَـٰهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
٨٧

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 84-87


নবীদের পথনির্দেশ

88. এটি আল্লাহর হেদায়েত, যা দ্বারা তিনি তাঁর বান্দাদের মধ্যে যাকে ইচ্ছা পথপ্রদর্শন করেন। যদি তারা তাঁর সাথে (ইবাদতে) শরীক করত, তবে তাদের আমলসমূহ নষ্ট হয়ে যেত। 89. তারাই ছিল যাদেরকে আমরা কিতাব, হিকমত ও নবুওয়াত দান করেছিলাম। কিন্তু যদি এরা (মুশরিকরা) এই (বার্তায়) অবিশ্বাস করে, তবে আমরা তা এমন এক জাতির কাছে অর্পণ করেছি যারা এতে কখনো অবিশ্বাস করবে না। 90. এই (নবীগণ) আল্লাহর দ্বারা হেদায়েতপ্রাপ্ত ছিল, সুতরাং তাদের হেদায়েত অনুসরণ করো। বলো, "আমি এর (কুরআনের) জন্য তোমাদের কাছে কোনো প্রতিদান চাই না—এটি তো বিশ্বজগতের জন্য একটি স্মরণিকা।"

ذَٰلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهْدِى بِهِۦ مَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِهِۦ ۚ وَلَوْ أَشْرَكُوا لَحَبِطَ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ
٨٨
أُولَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ءَاتَيْنَـٰهُمُ ٱلْكِتَـٰبَ وَٱلْحُكْمَ وَٱلنُّبُوَّةَ ۚ فَإِن يَكْفُرْ بِهَا هَـٰٓؤُلَآءِ فَقَدْ وَكَّلْنَا بِهَا قَوْمًا لَّيْسُوا بِهَا بِكَـٰفِرِينَ
٨٩
أُولَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَّهُ ۖ فَبِهُدَىٰهُمُ ٱقْتَدِهْ ۗ قُل لَّآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا ۖ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْعَـٰلَمِينَ
٩٠

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 88-90


ধর্মগ্রন্থ প্রত্যাখ্যাত

91. আর তারা আল্লাহকে তাঁর যথাযোগ্য মর্যাদা দেয়নি, যখন তারা বলল, “আল্লাহ কোনো মানুষের উপর কিছুই অবতীর্ণ করেননি।” বলুন, (হে নবী,) “তাহলে কে অবতীর্ণ করেছে সেই কিতাব যা মূসা নিয়ে এসেছিলেন মানুষের জন্য আলো ও পথপ্রদর্শক হিসেবে, যাকে তোমরা খণ্ড খণ্ড করে ফেলেছ—কিছু প্রকাশ করেছ এবং অনেক কিছু গোপন করেছ? তোমাদেরকে (এই কুরআনের মাধ্যমে) এমন কিছু শেখানো হয়েছে যা তোমরা বা তোমাদের পূর্বপুরুষরা জানত না।” বলুন, (হে নবী,) “আল্লাহ (তা অবতীর্ণ করেছেন)!” অতঃপর তাদেরকে তাদের মিথ্যাচার নিয়ে খেলা করতে দিন।

وَمَا قَدَرُوا ٱللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِۦٓ إِذْ قَالُوا مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ عَلَىٰ بَشَرٍ مِّن شَىْءٍ ۗ قُلْ مَنْ أَنزَلَ ٱلْكِتَـٰبَ ٱلَّذِى جَآءَ بِهِۦ مُوسَىٰ نُورًا وَهُدًى لِّلنَّاسِ ۖ تَجْعَلُونَهُۥ قَرَاطِيسَ تُبْدُونَهَا وَتُخْفُونَ كَثِيرًا ۖ وَعُلِّمْتُم مَّا لَمْ تَعْلَمُوٓا أَنتُمْ وَلَآ ءَابَآؤُكُمْ ۖ قُلِ ٱللَّهُ ۖ ثُمَّ ذَرْهُمْ فِى خَوْضِهِمْ يَلْعَبُونَ
٩١

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 91-91


সকলের জন্য কুরআন

92. এটি একটি বরকতময় কিতাব যা আমি অবতীর্ণ করেছি—যা এর পূর্ববর্তী কিতাবসমূহের সত্যায়নকারী—যাতে আপনি উম্মুল কুরা (মক্কা) এবং তার আশপাশের সকলকে সতর্ক করতে পারেন। যারা আখিরাতে বিশ্বাস করে, তারা এতে (কুরআনে) বিশ্বাস স্থাপন করে এবং তাদের সালাতের প্রতি যত্নশীল হয়।

وَهَـٰذَا كِتَـٰبٌ أَنزَلْنَـٰهُ مُبَارَكٌ مُّصَدِّقُ ٱلَّذِى بَيْنَ يَدَيْهِ وَلِتُنذِرَ أُمَّ ٱلْقُرَىٰ وَمَنْ حَوْلَهَا ۚ وَٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ يُؤْمِنُونَ بِهِۦ ۖ وَهُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
٩٢

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 92-92


দুষ্টদের পরিণতি

93. তার চেয়ে বড় জালিম আর কে হতে পারে যে আল্লাহর বিরুদ্ধে মিথ্যা রচনা করে অথবা বলে, “আমার প্রতি ওহী অবতীর্ণ হয়েছে!”—যদিও তার প্রতি কিছুই অবতীর্ণ হয়নি—অথবা যে বলে, “আমিও আল্লাহর অবতীর্ণ কিতাবের মতো কিছু অবতীর্ণ করতে পারি!”? যদি আপনি (হে নবী) জালিমদেরকে মৃত্যু যন্ত্রণায় দেখতে পেতেন, যখন ফেরেশতারা তাদের হাত বাড়িয়ে (বলছে), “তোমাদের প্রাণ বের করে দাও! আজ তোমাদেরকে অপমানজনক শাস্তির প্রতিদান দেওয়া হবে, কারণ তোমরা আল্লাহর বিরুদ্ধে মিথ্যা বলতে এবং তাঁর আয়াতসমূহের প্রতি অহংকার করতে!” 94. আজ তোমরা আমার কাছে একা ফিরে এসেছ, যেমন আমি তোমাদের প্রথমবার সৃষ্টি করেছিলাম—যা কিছু আমি তোমাদের দিয়েছিলাম, তা সব পেছনে ফেলে রেখে। আমি তোমাদের সাথে তোমাদের সুপারিশকারীদের দেখছি না—যাদের তোমরা আল্লাহর অংশীদার মনে করতে। তোমাদের সমস্ত বন্ধন ছিন্ন হয়ে গেছে এবং তোমাদের সমস্ত দাবি ব্যর্থ হয়েছে।

وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ ٱفْتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوْ قَالَ أُوحِىَ إِلَىَّ وَلَمْ يُوحَ إِلَيْهِ شَىْءٌ وَمَن قَالَ سَأُنزِلُ مِثْلَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ ۗ وَلَوْ تَرَىٰٓ إِذِ ٱلظَّـٰلِمُونَ فِى غَمَرَٰتِ ٱلْمَوْتِ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ بَاسِطُوٓا أَيْدِيهِمْ أَخْرِجُوٓا أَنفُسَكُمُ ۖ ٱلْيَوْمَ تُجْزَوْنَ عَذَابَ ٱلْهُونِ بِمَا كُنتُمْ تَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ غَيْرَ ٱلْحَقِّ وَكُنتُمْ عَنْ ءَايَـٰتِهِۦ تَسْتَكْبِرُونَ
٩٣
وَلَقَدْ جِئْتُمُونَا فُرَٰدَىٰ كَمَا خَلَقْنَـٰكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَتَرَكْتُم مَّا خَوَّلْنَـٰكُمْ وَرَآءَ ظُهُورِكُمْ ۖ وَمَا نَرَىٰ مَعَكُمْ شُفَعَآءَكُمُ ٱلَّذِينَ زَعَمْتُمْ أَنَّهُمْ فِيكُمْ شُرَكَـٰٓؤُا ۚ لَقَد تَّقَطَّعَ بَيْنَكُمْ وَضَلَّ عَنكُم مَّا كُنتُمْ تَزْعُمُونَ
٩٤

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 93-94


আল্লাহর সৃষ্টির ক্ষমতা

95. নিশ্চয় আল্লাহই বীজ ও আঁটি থেকে অঙ্কুরোদগমকারী। তিনিই মৃত থেকে জীবিতকে বের করেন এবং জীবিত থেকে মৃতকে বের করেন। তিনিই আল্লাহ! তাহলে তোমরা কীভাবে বিভ্রান্ত হচ্ছো? 96. তিনিই প্রভাতকে উন্মোচন করেন, এবং রাতকে আরামের জন্য করেছেন, আর সূর্য ও চন্দ্রকে সুনির্দিষ্ট হিসাব অনুযায়ী (পরিচালনা করেন)। এটা পরাক্রমশালী, সর্বজ্ঞ সত্তারই নির্ধারণ। 97. আর তিনিই যিনি তোমাদের জন্য তারকাদের পথপ্রদর্শক বানিয়েছেন স্থল ও সমুদ্রের অন্ধকারে। আমরা নিদর্শনসমূহ সুস্পষ্ট করে দিয়েছি এমন জাতির জন্য যারা জ্ঞান রাখে। 98. আর তিনিই যিনি তোমাদের সকলকে একটি মাত্র সত্তা থেকে সৃষ্টি করেছেন, তারপর তোমাদের জন্য বসবাসের স্থান ও সমাধিস্থ হওয়ার স্থান নির্দিষ্ট করেছেন। আমরা নিদর্শনসমূহ সুস্পষ্ট করে দিয়েছি এমন জাতির জন্য যারা উপলব্ধি করে। 99. আর তিনিই যিনি আকাশ থেকে বৃষ্টি বর্ষণ করেন, যার দ্বারা তিনি সকল প্রকার উদ্ভিদ উৎপন্ন করেন, তারপর তা থেকে সবুজ ডালপালা বের করেন, যা থেকে আমরা গুচ্ছবদ্ধ শস্য উৎপন্ন করি। আর খেজুর গাছ থেকে আসে খেজুরের থোকা যা হাতের নাগালে ঝুলে থাকে। (এছাড়াও আছে) আঙ্গুর, জলপাই ও ডালিমের বাগান, যা আকৃতিতে সদৃশ কিন্তু স্বাদে ভিন্ন। তাদের ফল যখন ফলন দেয় ও পরিপক্ক হয় তখন সেদিকে লক্ষ্য করো! নিশ্চয়ই এগুলোতে নিদর্শনাবলী রয়েছে এমন জাতির জন্য যারা বিশ্বাস করে।

۞ إِنَّ ٱللَّهَ فَالِقُ ٱلْحَبِّ وَٱلنَّوَىٰ ۖ يُخْرِجُ ٱلْحَىَّ مِنَ ٱلْمَيِّتِ وَمُخْرِجُ ٱلْمَيِّتِ مِنَ ٱلْحَىِّ ۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ ۖ فَأَنَّىٰ تُؤْفَكُونَ
٩٥
فَالِقُ ٱلْإِصْبَاحِ وَجَعَلَ ٱلَّيْلَ سَكَنًا وَٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ حُسْبَانًا ۚ ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ ٱلْعَزِيزِ ٱلْعَلِيمِ
٩٦
وَهُوَ ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلنُّجُومَ لِتَهْتَدُوا بِهَا فِى ظُلُمَـٰتِ ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ ۗ قَدْ فَصَّلْنَا ٱلْـَٔايَـٰتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ
٩٧
وَهُوَ ٱلَّذِىٓ أَنشَأَكُم مِّن نَّفْسٍ وَٰحِدَةٍ فَمُسْتَقَرٌّ وَمُسْتَوْدَعٌ ۗ قَدْ فَصَّلْنَا ٱلْـَٔايَـٰتِ لِقَوْمٍ يَفْقَهُونَ
٩٨
وَهُوَ ٱلَّذِىٓ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَأَخْرَجْنَا بِهِۦ نَبَاتَ كُلِّ شَىْءٍ فَأَخْرَجْنَا مِنْهُ خَضِرًا نُّخْرِجُ مِنْهُ حَبًّا مُّتَرَاكِبًا وَمِنَ ٱلنَّخْلِ مِن طَلْعِهَا قِنْوَانٌ دَانِيَةٌ وَجَنَّـٰتٍ مِّنْ أَعْنَابٍ وَٱلزَّيْتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُشْتَبِهًا وَغَيْرَ مُتَشَـٰبِهٍ ۗ ٱنظُرُوٓا إِلَىٰ ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثْمَرَ وَيَنْعِهِۦٓ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكُمْ لَـَٔايَـٰتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ
٩٩

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 95-99


আল্লাহর কোনো সন্তান নেই

100. তারা জিনদেরকে আল্লাহর শরীক করে, অথচ তিনিই তাদেরকে সৃষ্টি করেছেন। আর অজ্ঞতাবশত তাঁর প্রতি পুত্র-কন্যা আরোপ করে। তারা যা বলে, তা থেকে তিনি অনেক ঊর্ধ্বে ও পবিত্র। 101. তিনি নভোমণ্ডল ও ভূমণ্ডলের আদি স্রষ্টা। তাঁর সন্তান হবে কেমন করে, যখন তাঁর কোনো সঙ্গিনী নেই? তিনিই সব কিছু সৃষ্টি করেছেন এবং তিনি সব কিছু সম্পর্কে সম্যক অবগত।

وَجَعَلُوا لِلَّهِ شُرَكَآءَ ٱلْجِنَّ وَخَلَقَهُمْ ۖ وَخَرَقُوا لَهُۥ بَنِينَ وَبَنَـٰتٍۭ بِغَيْرِ عِلْمٍ ۚ سُبْحَـٰنَهُۥ وَتَعَـٰلَىٰ عَمَّا يَصِفُونَ
١٠٠
بَدِيعُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُۥ وَلَدٌ وَلَمْ تَكُن لَّهُۥ صَـٰحِبَةٌ ۖ وَخَلَقَ كُلَّ شَىْءٍ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ
١٠١

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 100-101


কেবল আল্লাহর ইবাদত করো

102. তিনিই আল্লাহ—তোমাদের প্রতিপালক! তিনি ছাড়া কোনো ইলাহ নেই। তিনিই সব কিছুর স্রষ্টা, সুতরাং তাঁরই ইবাদত করো। আর তিনিই সব কিছুর তত্ত্বাবধায়ক। 103. কোনো দৃষ্টি তাঁকে পরিবেষ্টন করতে পারে না, কিন্তু তিনিই সকল দৃষ্টিকে পরিবেষ্টন করে আছেন। নিশ্চয় তিনি সূক্ষ্মদর্শী, সর্বজ্ঞ।

ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمْ ۖ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ خَـٰلِقُ كُلِّ شَىْءٍ فَٱعْبُدُوهُ ۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ وَكِيلٌ
١٠٢
لَّا تُدْرِكُهُ ٱلْأَبْصَـٰرُ وَهُوَ يُدْرِكُ ٱلْأَبْصَـٰرَ ۖ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلْخَبِيرُ
١٠٣

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 102-103


মানবজাতির প্রতি আহ্বান

104. নিশ্চয় তোমাদের কাছে তোমাদের রবের পক্ষ থেকে সুস্পষ্ট প্রমাণাদি এসেছে। সুতরাং যে চক্ষুষ্মান হতে চায়, তা তার নিজেরই কল্যাণের জন্য। আর যে অন্ধ হতে চায়, তা তার নিজেরই ক্ষতির জন্য। আর আমি তোমাদের উপর তত্ত্বাবধায়ক নই। 105. আর এভাবেই আমরা আমাদের নিদর্শনসমূহকে বিভিন্নভাবে বর্ণনা করি, যাতে তারা বলে, “তুমি তো পড়াশোনা করেছ (পূর্ববর্তী কিতাবসমূহ)”, আর আমরা তা সুস্পষ্ট করি জ্ঞানী সম্প্রদায়ের জন্য।

قَدْ جَآءَكُم بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمْ ۖ فَمَنْ أَبْصَرَ فَلِنَفْسِهِۦ ۖ وَمَنْ عَمِىَ فَعَلَيْهَا ۚ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيْكُم بِحَفِيظٍ
١٠٤
وَكَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ ٱلْـَٔايَـٰتِ وَلِيَقُولُوا دَرَسْتَ وَلِنُبَيِّنَهُۥ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ
١٠٥

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 104-105


হেদায়েত একমাত্র আল্লাহর পক্ষ থেকে

106. (হে নবী!) আপনার রবের পক্ষ থেকে আপনার প্রতি যা ওহী করা হয়েছে, তার অনুসরণ করুন—তিনি ছাড়া কোনো ইলাহ নেই—এবং মুশরিকদের থেকে মুখ ফিরিয়ে নিন। 107. আল্লাহ যদি চাইতেন, তবে তারা শিরক করত না। আমরা আপনাকে তাদের তত্ত্বাবধায়ক নিযুক্ত করিনি, আর আপনি তাদের কর্মবিধায়কও নন।

ٱتَّبِعْ مَآ أُوحِىَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ ۖ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ وَأَعْرِضْ عَنِ ٱلْمُشْرِكِينَ
١٠٦
وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ مَآ أَشْرَكُوا ۗ وَمَا جَعَلْنَـٰكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا ۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ
١٠٧

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 106-107


আল্লাহই বিচারক

108. আল্লাহ ছাড়া তারা যাদের ডাকে, তাদের তোমরা গালি দিও না, তাহলে তারা অজ্ঞতাবশত শত্রুতা করে আল্লাহকে গালি দেবে। এভাবেই আমি প্রত্যেক জাতির কাজকে তাদের কাছে শোভনীয় করে দিয়েছি। অতঃপর তাদের রবের কাছেই তাদের প্রত্যাবর্তন, আর তিনি তাদের জানিয়ে দেবেন যা তারা করত।

وَلَا تَسُبُّوا ٱلَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ فَيَسُبُّوا ٱللَّهَ عَدْوًۢا بِغَيْرِ عِلْمٍ ۗ كَذَٰلِكَ زَيَّنَّا لِكُلِّ أُمَّةٍ عَمَلَهُمْ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِم مَّرْجِعُهُمْ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
١٠٨

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 108-108


আল্লাহই বিচারক

109. তারা আল্লাহর নামে তাদের কঠিনতম শপথ করে যে, যদি তাদের কাছে কোনো নিদর্শন আসে, তবে তারা অবশ্যই তাতে বিশ্বাস করবে। বলুন, (হে নবী,) "নিদর্শনসমূহ কেবল আল্লাহরই কাছে।" কিসে তোমাদের (বিশ্বাসীদের) বুঝাবে যে, তাদের কাছে কোনো নিদর্শন এলেও তারা বিশ্বাস করবে না? 110. আমরা তাদের অন্তর ও চোখকে (সত্য থেকে) ফিরিয়ে দিই, যেহেতু তারা প্রথমে বিশ্বাস করতে অস্বীকার করেছিল, তাদের অবাধ্যতায় অন্ধভাবে বিচরণ করতে ছেড়ে দিই। 111. এমনকি যদি আমরা তাদের কাছে ফেরেশতা পাঠাতাম, মৃতদের তাদের সাথে কথা বলিয়ে দিতাম এবং তাদের চোখের সামনে প্রতিটি নিদর্শন (যা তারা দাবি করেছিল) একত্রিত করতাম, তবুও তারা বিশ্বাস করত না—যদি না আল্লাহ চাইতেন। কিন্তু তাদের অধিকাংশই (এ বিষয়ে) অজ্ঞ।

وَأَقْسَمُوا بِٱللَّهِ جَهْدَ أَيْمَـٰنِهِمْ لَئِن جَآءَتْهُمْ ءَايَةٌ لَّيُؤْمِنُنَّ بِهَا ۚ قُلْ إِنَّمَا ٱلْـَٔايَـٰتُ عِندَ ٱللَّهِ ۖ وَمَا يُشْعِرُكُمْ أَنَّهَآ إِذَا جَآءَتْ لَا يُؤْمِنُونَ
١٠٩
وَنُقَلِّبُ أَفْـِٔدَتَهُمْ وَأَبْصَـٰرَهُمْ كَمَا لَمْ يُؤْمِنُوا بِهِۦٓ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَنَذَرُهُمْ فِى طُغْيَـٰنِهِمْ يَعْمَهُونَ
١١٠
۞ وَلَوْ أَنَّنَا نَزَّلْنَآ إِلَيْهِمُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ وَكَلَّمَهُمُ ٱلْمَوْتَىٰ وَحَشَرْنَا عَلَيْهِمْ كُلَّ شَىْءٍ قُبُلًا مَّا كَانُوا لِيُؤْمِنُوٓا إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ يَجْهَلُونَ
١١١

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 109-111


প্রতারণা

112. আর এভাবেই আমি প্রত্যেক নবীর জন্য শত্রু তৈরি করেছি—শয়তান মানব ও জিন—যারা একে অপরের প্রতি প্রতারণার মনোহর কথা ফিসফিস করে বলে। যদি তোমার রবের ইচ্ছা হতো, তবে তারা এমনটি করত না। সুতরাং তাদের ও তাদের প্রতারণা ছেড়ে দাও, 113. যাতে পরকালে অবিশ্বাসীদের অন্তর এর প্রতি আকৃষ্ট হয়, এতে সন্তুষ্ট হয় এবং তাদের মন্দ কর্মে অবিচল থাকে।

وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِىٍّ عَدُوًّا شَيَـٰطِينَ ٱلْإِنسِ وَٱلْجِنِّ يُوحِى بَعْضُهُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ زُخْرُفَ ٱلْقَوْلِ غُرُورًا ۚ وَلَوْ شَآءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُ ۖ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ
١١٢
وَلِتَصْغَىٰٓ إِلَيْهِ أَفْـِٔدَةُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ وَلِيَرْضَوْهُ وَلِيَقْتَرِفُوا مَا هُم مُّقْتَرِفُونَ
١١٣

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 112-113


নিখুঁত কিতাব

114. (বলো, হে নবী,) “আমি কি আল্লাহ ব্যতীত অন্য কোনো বিচারক চাইব, অথচ তিনিই তোমাদের জন্য কিতাব অবতীর্ণ করেছেন যা সুস্পষ্টভাবে ব্যাখ্যা করা হয়েছে?” যাদেরকে কিতাব দেওয়া হয়েছিল, তারা জানে যে এটি তোমার রবের পক্ষ থেকে সত্যসহ অবতীর্ণ হয়েছে। সুতরাং তুমি সন্দেহকারীদের অন্তর্ভুক্ত হয়ো না। 115. আপনার রবের বাণী সত্য ও ন্যায়বিচারে পরিপূর্ণ হয়েছে। তাঁর বাক্য পরিবর্তন করার কেউ নেই। আর তিনিই সর্বশ্রোতা, সর্বজ্ঞ।

أَفَغَيْرَ ٱللَّهِ أَبْتَغِى حَكَمًا وَهُوَ ٱلَّذِىٓ أَنزَلَ إِلَيْكُمُ ٱلْكِتَـٰبَ مُفَصَّلًا ۚ وَٱلَّذِينَ ءَاتَيْنَـٰهُمُ ٱلْكِتَـٰبَ يَعْلَمُونَ أَنَّهُۥ مُنَزَّلٌ مِّن رَّبِّكَ بِٱلْحَقِّ ۖ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمُمْتَرِينَ
١١٤
وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدْقًا وَعَدْلًا ۚ لَّا مُبَدِّلَ لِكَلِمَـٰتِهِۦ ۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ
١١٥

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 114-115


অধিকাংশই পথভ্রষ্ট

116. (হে নবী!) যদি আপনি পৃথিবীর অধিকাংশ লোকের আনুগত্য করেন, তবে তারা আপনাকে আল্লাহর পথ থেকে বিচ্যুত করবে। তারা কেবল ধারণার অনুসরণ করে এবং মিথ্যা ছাড়া আর কিছুই করে না। 117. নিশ্চয়ই আপনার রবই ভালো জানেন কে তাঁর পথ থেকে বিচ্যুত হয়েছে এবং কে সঠিক পথে পরিচালিত।

وَإِن تُطِعْ أَكْثَرَ مَن فِى ٱلْأَرْضِ يُضِلُّوكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ ۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ
١١٦
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ مَن يَضِلُّ عَن سَبِيلِهِۦ ۖ وَهُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُهْتَدِينَ
١١٧

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 116-117


হালাল ও হারাম মাংস

118. সুতরাং, তোমরা তা-ই খাও যা আল্লাহর নামে যবেহ করা হয়েছে, যদি তোমরা তাঁর নিদর্শনাবলীতে বিশ্বাসী হও। 119. তোমাদের কী হয়েছে যে, তোমরা তা খাও না যা আল্লাহর নামে যবেহ করা হয়েছে, অথচ তিনি তোমাদের জন্য বিস্তারিতভাবে বর্ণনা করেছেন কী কী তোমাদের জন্য হারাম করেছেন—তবে যখন তোমরা নিরুপায় হও (তখন ভিন্ন কথা)। নিশ্চয়ই অনেকে তাদের খেয়াল-খুশি দ্বারা অজ্ঞতাবশত অন্যদের পথভ্রষ্ট করে। নিশ্চয়ই তোমার রব সীমালঙ্ঘনকারীদের সম্পর্কে সম্যক অবগত। 120. তোমরা প্রকাশ্য ও গোপন সব পাপ বর্জন করো। নিশ্চয়ই যারা পাপ অর্জন করে, তারা তাদের কৃতকর্মের জন্য শাস্তিপ্রাপ্ত হবে। 121. আল্লাহর নাম ছাড়া যবেহকৃত বস্তু ভক্ষণ করো না। নিশ্চয় তা ফিসক (পাপ)। আর নিশ্চয় শয়তানরা তাদের বন্ধুদেরকে প্ররোচনা দেয় তোমাদের সাথে বিতর্ক করার জন্য। যদি তোমরা তাদের আনুগত্য করো, তাহলে তোমরাও মুশরিক হয়ে যাবে।

فَكُلُوا مِمَّا ذُكِرَ ٱسْمُ ٱللَّهِ عَلَيْهِ إِن كُنتُم بِـَٔايَـٰتِهِۦ مُؤْمِنِينَ
١١٨
وَمَا لَكُمْ أَلَّا تَأْكُلُوا مِمَّا ذُكِرَ ٱسْمُ ٱللَّهِ عَلَيْهِ وَقَدْ فَصَّلَ لَكُم مَّا حَرَّمَ عَلَيْكُمْ إِلَّا مَا ٱضْطُرِرْتُمْ إِلَيْهِ ۗ وَإِنَّ كَثِيرًا لَّيُضِلُّونَ بِأَهْوَآئِهِم بِغَيْرِ عِلْمٍ ۗ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُعْتَدِينَ
١١٩
وَذَرُوا ظَـٰهِرَ ٱلْإِثْمِ وَبَاطِنَهُۥٓ ۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكْسِبُونَ ٱلْإِثْمَ سَيُجْزَوْنَ بِمَا كَانُوا يَقْتَرِفُونَ
١٢٠
وَلَا تَأْكُلُوا مِمَّا لَمْ يُذْكَرِ ٱسْمُ ٱللَّهِ عَلَيْهِ وَإِنَّهُۥ لَفِسْقٌ ۗ وَإِنَّ ٱلشَّيَـٰطِينَ لَيُوحُونَ إِلَىٰٓ أَوْلِيَآئِهِمْ لِيُجَـٰدِلُوكُمْ ۖ وَإِنْ أَطَعْتُمُوهُمْ إِنَّكُمْ لَمُشْرِكُونَ
١٢١

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 118-121


বিশ্বাসী ও অবিশ্বাসীদের জন্য রূপক

122. যে মৃত ছিল, যাকে আমরা জীবন দিয়েছি এবং এমন আলো দিয়েছি যার সাহায্যে সে মানুষের মধ্যে চলাফেরা করে, সে কি তার মতো হতে পারে যে ঘোর অন্ধকারে নিমজ্জিত এবং সেখান থেকে সে কখনো বের হতে পারে না? এভাবেই কাফিরদের মন্দ কাজগুলো তাদের কাছে শোভনীয় করে তোলা হয়েছে। 123. আর এভাবেই আমরা প্রত্যেক জনপদে তার প্রধান অপরাধীদেরকে রেখেছি যেন তারা সেখানে ষড়যন্ত্র করে। অথচ তারা কেবল নিজেদের বিরুদ্ধেই ষড়যন্ত্র করে, কিন্তু তারা তা উপলব্ধি করতে পারে না।

أَوَمَن كَانَ مَيْتًا فَأَحْيَيْنَـٰهُ وَجَعَلْنَا لَهُۥ نُورًا يَمْشِى بِهِۦ فِى ٱلنَّاسِ كَمَن مَّثَلُهُۥ فِى ٱلظُّلُمَـٰتِ لَيْسَ بِخَارِجٍ مِّنْهَا ۚ كَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِلْكَـٰفِرِينَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
١٢٢
وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا فِى كُلِّ قَرْيَةٍ أَكَـٰبِرَ مُجْرِمِيهَا لِيَمْكُرُوا فِيهَا ۖ وَمَا يَمْكُرُونَ إِلَّا بِأَنفُسِهِمْ وَمَا يَشْعُرُونَ
١٢٣

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 122-123


নবুয়ত লাভের আকাঙ্ক্ষা

124. যখনই তাদের কাছে কোনো নিদর্শন আসে, তারা বলে, "আমরা কখনো বিশ্বাস করব না, যতক্ষণ না আমরা তা পাই যা আল্লাহর রাসূলগণ পেয়েছেন।" আল্লাহই ভালো জানেন কোথায় তাঁর রিসালাত স্থাপন করতে হবে। যারা সীমালঙ্ঘন করে, শীঘ্রই আল্লাহর পক্ষ থেকে লাঞ্ছনা এবং তাদের মন্দ চক্রান্তের কারণে কঠিন শাস্তি তাদের উপর আপতিত হবে।

وَإِذَا جَآءَتْهُمْ ءَايَةٌ قَالُوا لَن نُّؤْمِنَ حَتَّىٰ نُؤْتَىٰ مِثْلَ مَآ أُوتِىَ رُسُلُ ٱللَّهِ ۘ ٱللَّهُ أَعْلَمُ حَيْثُ يَجْعَلُ رِسَالَتَهُۥ ۗ سَيُصِيبُ ٱلَّذِينَ أَجْرَمُوا صَغَارٌ عِندَ ٱللَّهِ وَعَذَابٌ شَدِيدٌۢ بِمَا كَانُوا يَمْكُرُونَ
١٢٤

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 124-124


উন্মুক্ত ও সংকীর্ণ হৃদয়

125. আল্লাহ যাকে পথপ্রদর্শন করতে চান, তিনি তার বক্ষকে ইসলামের জন্য উন্মুক্ত করে দেন। আর যাকে তিনি পথভ্রষ্ট করতে চান, তিনি তার বক্ষকে সংকীর্ণ ও সংকুচিত করে দেন, যেন সে আকাশে আরোহণ করছে। এভাবেই আল্লাহ অবিশ্বাসীদের উপর অপবিত্রতা চাপিয়ে দেন। 126. এটাই তোমার রবের পথ—সরল-সঠিক। আমরা নিদর্শনসমূহ সুস্পষ্ট করে দিয়েছি যারা উপদেশ গ্রহণ করে তাদের জন্য। 127. তাদের জন্য তাদের রবের কাছে শান্তির আবাস থাকবে। তাদের কৃতকর্মের কারণে তিনিই তাদের অভিভাবক হবেন।

فَمَن يُرِدِ ٱللَّهُ أَن يَهْدِيَهُۥ يَشْرَحْ صَدْرَهُۥ لِلْإِسْلَـٰمِ ۖ وَمَن يُرِدْ أَن يُضِلَّهُۥ يَجْعَلْ صَدْرَهُۥ ضَيِّقًا حَرَجًا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِى ٱلسَّمَآءِ ۚ كَذَٰلِكَ يَجْعَلُ ٱللَّهُ ٱلرِّجْسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ
١٢٥
وَهَـٰذَا صِرَٰطُ رَبِّكَ مُسْتَقِيمًا ۗ قَدْ فَصَّلْنَا ٱلْـَٔايَـٰتِ لِقَوْمٍ يَذَّكَّرُونَ
١٢٦
۞ لَهُمْ دَارُ ٱلسَّلَـٰمِ عِندَ رَبِّهِمْ ۖ وَهُوَ وَلِيُّهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
١٢٧

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 125-127


বিচার দিবসে মানুষ ও জিন

128. সেদিনকে স্মরণ করো যেদিন তিনি তাদের সকলকে একত্রিত করবেন এবং বলবেন, "হে জিন সম্প্রদায়! তোমরা বহু মানুষকে পথভ্রষ্ট করেছিলে।" আর তাদের মানব সঙ্গীরা বলবে, "হে আমাদের রব! আমরা একে অপরের দ্বারা উপকৃত হয়েছিলাম, কিন্তু এখন আমরা সেই সময়সীমা পর্যন্ত পৌঁছে গেছি যা আপনি আমাদের জন্য নির্ধারণ করেছিলেন।" তিনি বলবেন, "আগুনই তোমাদের আবাস, তাতে তোমরা চিরকাল থাকবে, তবে আল্লাহ যাকে ইচ্ছা করেন (তাকে ছাড়া)।" নিশ্চয়ই আপনার রব প্রজ্ঞাময়, সর্বজ্ঞ। 129. এভাবেই আমরা জালিমদের একে অপরের অভিভাবক বানিয়ে দেই তাদের কৃতকর্মের কারণে।

وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا يَـٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ قَدِ ٱسْتَكْثَرْتُم مِّنَ ٱلْإِنسِ ۖ وَقَالَ أَوْلِيَآؤُهُم مِّنَ ٱلْإِنسِ رَبَّنَا ٱسْتَمْتَعَ بَعْضُنَا بِبَعْضٍ وَبَلَغْنَآ أَجَلَنَا ٱلَّذِىٓ أَجَّلْتَ لَنَا ۚ قَالَ ٱلنَّارُ مَثْوَىٰكُمْ خَـٰلِدِينَ فِيهَآ إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۗ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٌ
١٢٨
وَكَذَٰلِكَ نُوَلِّى بَعْضَ ٱلظَّـٰلِمِينَ بَعْضًۢا بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
١٢٩

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 128-129


মন্দ মানুষ ও জিনের স্বীকারোক্তি

130. হে জিন ও মানবমণ্ডলী! তোমাদের মধ্য থেকে কি রাসূলগণ তোমাদের কাছে আসেননি, আমার আয়াতসমূহ বর্ণনা করতে এবং তোমাদের এই দিনের আগমন সম্পর্কে সতর্ক করতে? তারা বলবে, "আমরা আমাদের নিজেদের বিরুদ্ধে সাক্ষ্য দিচ্ছি!" পার্থিব জীবন তাদের প্রতারিত করেছিল। আর তারা নিজেদের বিরুদ্ধে সাক্ষ্য দেবে যে তারা কাফির ছিল। 131. এটা এজন্য যে, তোমার প্রতিপালক কোনো জনপদকে তাদের অন্যায়ের কারণে ধ্বংস করেন না, যখন তার অধিবাসীরা (সত্য সম্পর্কে) অজ্ঞ থাকে।

يَـٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنكُمْ يَقُصُّونَ عَلَيْكُمْ ءَايَـٰتِى وَيُنذِرُونَكُمْ لِقَآءَ يَوْمِكُمْ هَـٰذَا ۚ قَالُوا شَهِدْنَا عَلَىٰٓ أَنفُسِنَا ۖ وَغَرَّتْهُمُ ٱلْحَيَوٰةُ ٱلدُّنْيَا وَشَهِدُوا عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمْ أَنَّهُمْ كَانُوا كَـٰفِرِينَ
١٣٠
ذَٰلِكَ أَن لَّمْ يَكُن رَّبُّكَ مُهْلِكَ ٱلْقُرَىٰ بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا غَـٰفِلُونَ
١٣١

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 130-131


ভালো ও মন্দ

132. তাদের প্রত্যেকের জন্য তাদের কর্ম অনুসারে মর্যাদা নির্ধারিত হবে। আর তোমার প্রতিপালক তারা যা করে সে সম্পর্কে বেখবর নন।

وَلِكُلٍّ دَرَجَـٰتٌ مِّمَّا عَمِلُوا ۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَـٰفِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ
١٣٢

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 132-132


আল্লাহ তাঁর সৃষ্টির মুখাপেক্ষী নন

133. তোমাদের প্রতিপালক অভাবমুক্ত, দয়াময়। তিনি চাইলে তোমাদেরকে বিলুপ্ত করে দিতে পারেন এবং তোমাদের স্থলে যাকে ইচ্ছা স্থলাভিষিক্ত করতে পারেন, যেমন তিনি তোমাদেরকে অন্য এক সম্প্রদায়ের বংশধর থেকে সৃষ্টি করেছেন। 134. নিশ্চয়ই তোমাদেরকে যা ওয়াদা করা হয়েছে, তা অবশ্যই ঘটবে। আর তোমাদের কোনো পলায়নের পথ থাকবে না।

وَرَبُّكَ ٱلْغَنِىُّ ذُو ٱلرَّحْمَةِ ۚ إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَسْتَخْلِفْ مِنۢ بَعْدِكُم مَّا يَشَآءُ كَمَآ أَنشَأَكُم مِّن ذُرِّيَّةِ قَوْمٍ ءَاخَرِينَ
١٣٣
إِنَّ مَا تُوعَدُونَ لَـَٔاتٍ ۖ وَمَآ أَنتُم بِمُعْجِزِينَ
١٣٤

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 133-134


মক্কার মুশরিকদের প্রতি সতর্কবাণী

135. বলুন, হে আমার সম্প্রদায়! তোমরা তোমাদের পন্থায় কাজ করে যাও, আমিও আমার পন্থায় কাজ করে যাবো। অচিরেই তোমরা জানতে পারবে, শেষ পরিণতিতে কার জন্য শুভ ফল হবে। নিশ্চয়ই জালিমরা সফল হবে না।

قُلْ يَـٰقَوْمِ ٱعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنِّى عَامِلٌ ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَن تَكُونُ لَهُۥ عَـٰقِبَةُ ٱلدَّارِ ۗ إِنَّهُۥ لَا يُفْلِحُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
١٣٥

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 135-135


অন্যায় দান

136. মুশরিকরা আল্লাহ কর্তৃক সৃষ্ট শস্য ও পশুর একটি অংশ আল্লাহর জন্য আলাদা করে রাখত এবং তাদের দাবি অনুযায়ী বলত, "এই অংশটি আল্লাহর জন্য, আর এই অংশটি আমাদের অংশীদার-দেবতাদের জন্য।" কিন্তু তাদের অংশীদার-দেবতাদের অংশ আল্লাহর সাথে ভাগ করা হত না, অথচ আল্লাহর অংশ তাদের অংশীদার-দেবতাদের সাথে ভাগ করা হত। কী নিকৃষ্ট বিচার!

وَجَعَلُوا لِلَّهِ مِمَّا ذَرَأَ مِنَ ٱلْحَرْثِ وَٱلْأَنْعَـٰمِ نَصِيبًا فَقَالُوا هَـٰذَا لِلَّهِ بِزَعْمِهِمْ وَهَـٰذَا لِشُرَكَآئِنَا ۖ فَمَا كَانَ لِشُرَكَآئِهِمْ فَلَا يَصِلُ إِلَى ٱللَّهِ ۖ وَمَا كَانَ لِلَّهِ فَهُوَ يَصِلُ إِلَىٰ شُرَكَآئِهِمْ ۗ سَآءَ مَا يَحْكُمُونَ
١٣٦

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 136-136


আত্ম-ধ্বংস

137. একইভাবে, মুশরিকদের মন্দ সঙ্গীরা তাদের কাছে নিজেদের সন্তানদের হত্যা করাকে শোভনীয় করে তুলেছে, যা কেবল তাদের ধ্বংস এবং তাদের দ্বীনে বিভ্রান্তি ছাড়া আর কিছুই বাড়ায় না। যদি আল্লাহর ইচ্ছা থাকত, তবে তারা এমন কাজ করত না। সুতরাং তাদের এবং তাদের মিথ্যাচারকে ছেড়ে দাও।

وَكَذَٰلِكَ زَيَّنَ لِكَثِيرٍ مِّنَ ٱلْمُشْرِكِينَ قَتْلَ أَوْلَـٰدِهِمْ شُرَكَآؤُهُمْ لِيُرْدُوهُمْ وَلِيَلْبِسُوا عَلَيْهِمْ دِينَهُمْ ۖ وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ مَا فَعَلُوهُ ۖ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ
١٣٧

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 137-137


প্রতিমাদের গবাদি পশু ও ফসলে অংশ

138. তারা বলে, "এইসব পশু ও শস্য সংরক্ষিত—আমরা যাদের অনুমতি দেব, তারা ছাড়া আর কেউ এগুলো খেতে পারবে না," - এমনটি তারা দাবি করে। কিছু অন্যান্য পশুকে শ্রম থেকে অব্যাহতি দেওয়া হয় এবং অন্যদের আল্লাহর নামে জবাই করা হয় না—আল্লাহর উপর মিথ্যা অপবাদ দিয়ে। তিনি তাদের মিথ্যাচারের জন্য তাদের প্রতিদান দেবেন। 139. তারা বলে, "এই চতুষ্পদ জন্তুর সন্তান আমাদের পুরুষদের জন্য নির্দিষ্ট এবং আমাদের নারীদের জন্য হারাম; কিন্তু যদি তা মৃত জন্মগ্রহণ করে, তবে তারা সবাই তাতে অংশীদার হতে পারে।" তিনি তাদের মিথ্যাচারের প্রতিদান দেবেন। নিশ্চয়ই তিনি প্রজ্ঞাময়, সর্বজ্ঞ।

وَقَالُوا هَـٰذِهِۦٓ أَنْعَـٰمٌ وَحَرْثٌ حِجْرٌ لَّا يَطْعَمُهَآ إِلَّا مَن نَّشَآءُ بِزَعْمِهِمْ وَأَنْعَـٰمٌ حُرِّمَتْ ظُهُورُهَا وَأَنْعَـٰمٌ لَّا يَذْكُرُونَ ٱسْمَ ٱللَّهِ عَلَيْهَا ٱفْتِرَآءً عَلَيْهِ ۚ سَيَجْزِيهِم بِمَا كَانُوا يَفْتَرُونَ
١٣٨
وَقَالُوا مَا فِى بُطُونِ هَـٰذِهِ ٱلْأَنْعَـٰمِ خَالِصَةٌ لِّذُكُورِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِنَا ۖ وَإِن يَكُن مَّيْتَةً فَهُمْ فِيهِ شُرَكَآءُ ۚ سَيَجْزِيهِمْ وَصْفَهُمْ ۚ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٌ
١٣٩

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 138-139


অজ্ঞতায় নিমজ্জিত

140. নিশ্চয়ই ক্ষতিগ্রস্ত তারা যারা নির্বুদ্ধিতাবশত অজ্ঞতার কারণে নিজেদের সন্তানদের হত্যা করেছে এবং আল্লাহ তাদের জন্য যা রিযিক দিয়েছেন, তা আল্লাহর প্রতি মিথ্যা আরোপ করে হারাম করেছে। তারা অবশ্যই পথভ্রষ্ট হয়েছে এবং তারা হেদায়েতপ্রাপ্ত নয়।

قَدْ خَسِرَ ٱلَّذِينَ قَتَلُوٓا أَوْلَـٰدَهُمْ سَفَهًۢا بِغَيْرِ عِلْمٍ وَحَرَّمُوا مَا رَزَقَهُمُ ٱللَّهُ ٱفْتِرَآءً عَلَى ٱللَّهِ ۚ قَدْ ضَلُّوا وَمَا كَانُوا مُهْتَدِينَ
١٤٠

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 140-140


আল্লাহর নেয়ামত

141. তিনিই সেই সত্তা যিনি উদ্যানসমূহ উৎপন্ন করেন—আবাদকৃত ও অনাবাদকৃত উভয় প্রকারের—এবং খেজুর গাছ, বিভিন্ন স্বাদের শস্য, জলপাই ও ডালিম—আকৃতিতে সদৃশ, কিন্তু স্বাদে ভিন্ন। তাদের ফল থেকে খাও এবং ফসল তোলার সময় তার হক আদায় করো, কিন্তু অপচয় করো না। নিশ্চয়ই তিনি অপচয়কারীদের ভালোবাসেন না।

۞ وَهُوَ ٱلَّذِىٓ أَنشَأَ جَنَّـٰتٍ مَّعْرُوشَـٰتٍ وَغَيْرَ مَعْرُوشَـٰتٍ وَٱلنَّخْلَ وَٱلزَّرْعَ مُخْتَلِفًا أُكُلُهُۥ وَٱلزَّيْتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُتَشَـٰبِهًا وَغَيْرَ مُتَشَـٰبِهٍ ۚ كُلُوا مِن ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثْمَرَ وَءَاتُوا حَقَّهُۥ يَوْمَ حَصَادِهِۦ ۖ وَلَا تُسْرِفُوٓا ۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلْمُسْرِفِينَ
١٤١

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 141-141


চার জোড়া চতুষ্পদ জন্তু, পুরুষ ও স্ত্রী

142. কিছু চতুষ্পদ জন্তু বোঝা বহনকারী, আর কিছু ছোট। আল্লাহ তোমাদেরকে যা রিযিক দিয়েছেন তা থেকে আহার করো এবং শয়তানের পদাঙ্ক অনুসরণ করো না। নিশ্চয়ই সে তোমাদের প্রকাশ্য শত্রু। 143. (আল্লাহ সৃষ্টি করেছেন) চার জোড়া: ভেড়ার এক জোড়া এবং ছাগলের এক জোড়া—(তাদেরকে) জিজ্ঞেস করো (হে নবী), “তিনি কি তোমাদের জন্য দুই পুরুষকে হারাম করেছেন, নাকি দুই নারীকে, নাকি যা দুই নারীর গর্ভে আছে? জ্ঞান সহকারে আমাকে বলো, যদি তোমরা সত্যবাদী হও।” 144. এবং উটের এক জোড়া ও গরুর এক জোড়া। (তাদেরকে) জিজ্ঞেস করো, “তিনি কি তোমাদের জন্য দুই পুরুষকে হারাম করেছেন, নাকি দুই নারীকে, নাকি যা দুই নারীর গর্ভে আছে? নাকি তোমরা উপস্থিত ছিলে যখন আল্লাহ তোমাদেরকে এই নির্দেশ দিয়েছিলেন?” যে ব্যক্তি কোনো জ্ঞান ছাড়াই অন্যদেরকে পথভ্রষ্ট করার জন্য আল্লাহর বিরুদ্ধে মিথ্যা রচনা করে, তার চেয়ে বড় জালেম আর কে? নিশ্চয়ই আল্লাহ জালেম সম্প্রদায়কে পথ দেখান না।

وَمِنَ ٱلْأَنْعَـٰمِ حَمُولَةً وَفَرْشًا ۚ كُلُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ وَلَا تَتَّبِعُوا خُطُوَٰتِ ٱلشَّيْطَـٰنِ ۚ إِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ
١٤٢
ثَمَـٰنِيَةَ أَزْوَٰجٍ ۖ مِّنَ ٱلضَّأْنِ ٱثْنَيْنِ وَمِنَ ٱلْمَعْزِ ٱثْنَيْنِ ۗ قُلْ ءَآلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ ٱلْأُنثَيَيْنِ أَمَّا ٱشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ ٱلْأُنثَيَيْنِ ۖ نَبِّـُٔونِى بِعِلْمٍ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
١٤٣
وَمِنَ ٱلْإِبِلِ ٱثْنَيْنِ وَمِنَ ٱلْبَقَرِ ٱثْنَيْنِ ۗ قُلْ ءَآلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ ٱلْأُنثَيَيْنِ أَمَّا ٱشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ ٱلْأُنثَيَيْنِ ۖ أَمْ كُنتُمْ شُهَدَآءَ إِذْ وَصَّىٰكُمُ ٱللَّهُ بِهَـٰذَا ۚ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ ٱفْتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا لِّيُضِلَّ ٱلنَّاسَ بِغَيْرِ عِلْمٍ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
١٤٤

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 142-144


মুসলমানদের জন্য নিষিদ্ধ মাংস

145. বলুন, (হে নবী,) "আমার প্রতি যা ওহী করা হয়েছে, তাতে আমি এমন কিছু পাই না যা খাওয়া হারাম, মৃত জন্তু, প্রবাহিত রক্ত, শূকরের মাংস—যা অপবিত্র—অথবা আল্লাহ ছাড়া অন্যের নামে যবেহ করা পাপাচার ছাড়া। তবে যে ব্যক্তি নিরুপায় হয়ে পড়ে, ইচ্ছাকৃতভাবে নয় এবং সীমা লঙ্ঘনকারীও নয়, তাহলে নিশ্চয়ই আপনার রব ক্ষমাশীল, পরম দয়ালু।"

قُل لَّآ أَجِدُ فِى مَآ أُوحِىَ إِلَىَّ مُحَرَّمًا عَلَىٰ طَاعِمٍ يَطْعَمُهُۥٓ إِلَّآ أَن يَكُونَ مَيْتَةً أَوْ دَمًا مَّسْفُوحًا أَوْ لَحْمَ خِنزِيرٍ فَإِنَّهُۥ رِجْسٌ أَوْ فِسْقًا أُهِلَّ لِغَيْرِ ٱللَّهِ بِهِۦ ۚ فَمَنِ ٱضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلَا عَادٍ فَإِنَّ رَبَّكَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
١٤٥

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 145-145


ইহুদিদের জন্য নিষিদ্ধ মাংস

146. যারা ইহুদি, তাদের জন্য আমরা প্রতিটি অবিভক্ত খুরযুক্ত প্রাণী এবং গরু ও ভেড়ার চর্বি হারাম করেছিলাম, তবে যা তাদের পিঠের সাথে, অথবা নাড়িভুঁড়ির সাথে লেগে থাকে, অথবা হাড়ের সাথে মিশে থাকে তা ছাড়া। এভাবেই আমরা তাদের অবাধ্যতার জন্য তাদের প্রতিদান দিয়েছিলাম। আর আমরা অবশ্যই সত্যবাদী। 147. কিন্তু যদি তারা আপনাকে (হে নবী) অস্বীকার করে, বলুন, "আপনার রব অসীম দয়ার অধিকারী, তবুও তাঁর শাস্তি অপরাধী সম্প্রদায় থেকে এড়ানো যাবে না।"

وَعَلَى ٱلَّذِينَ هَادُوا حَرَّمْنَا كُلَّ ذِى ظُفُرٍ ۖ وَمِنَ ٱلْبَقَرِ وَٱلْغَنَمِ حَرَّمْنَا عَلَيْهِمْ شُحُومَهُمَآ إِلَّا مَا حَمَلَتْ ظُهُورُهُمَآ أَوِ ٱلْحَوَايَآ أَوْ مَا ٱخْتَلَطَ بِعَظْمٍ ۚ ذَٰلِكَ جَزَيْنَـٰهُم بِبَغْيِهِمْ ۖ وَإِنَّا لَصَـٰدِقُونَ
١٤٦
فَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل رَّبُّكُمْ ذُو رَحْمَةٍ وَٰسِعَةٍ وَلَا يُرَدُّ بَأْسُهُۥ عَنِ ٱلْقَوْمِ ٱلْمُجْرِمِينَ
١٤٧

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 146-147


স্বাধীন ইচ্ছা

148. মুশরিকরা বলবে, “যদি আল্লাহর ইচ্ছা হতো, তাহলে আমরা বা আমাদের পূর্বপুরুষরা তাঁর সাথে কাউকে শরীক করতাম না এবং কোনো কিছুকে হারাম করতাম না।” অনুরূপভাবে, তাদের পূর্ববর্তীরাও সত্যকে প্রত্যাখ্যান করেছিল, যতক্ষণ না তারা আমাদের শাস্তি আস্বাদন করেছিল। জিজ্ঞেস করুন (তাদের, হে নবী), “তোমাদের কাছে কি এমন কোনো জ্ঞান আছে যা তোমরা আমাদের জন্য পেশ করতে পারো? তোমরা তো কেবল অনুমান অনুসরণ করো এবং তোমরা শুধু মিথ্যাই বলো।” 149. বলুন, “আল্লাহর কাছেই চূড়ান্ত যুক্তি রয়েছে। যদি তাঁর ইচ্ছা হতো, তাহলে তিনি তোমাদের সকলের উপর সহজেই হেদায়েত চাপিয়ে দিতেন।” 150. বলুন (হে নবী), “তোমাদের সাক্ষীগণকে নিয়ে এসো, যারা সাক্ষ্য দেবে যে আল্লাহ এটি হারাম করেছেন।” যদি তারা (মিথ্যা) সাক্ষ্য দেয়, তবে তাদের সাথে সাক্ষ্য দিও না। এবং তাদের প্রবৃত্তির অনুসরণ করো না যারা আমাদের নিদর্শনাবলীকে অস্বীকার করে, আখিরাতে অবিশ্বাস করে এবং তাদের রবের সাথে অন্যদেরকে সমকক্ষ স্থাপন করে।

سَيَقُولُ ٱلَّذِينَ أَشْرَكُوا لَوْ شَآءَ ٱللَّهُ مَآ أَشْرَكْنَا وَلَآ ءَابَآؤُنَا وَلَا حَرَّمْنَا مِن شَىْءٍ ۚ كَذَٰلِكَ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ حَتَّىٰ ذَاقُوا بَأْسَنَا ۗ قُلْ هَلْ عِندَكُم مِّنْ عِلْمٍ فَتُخْرِجُوهُ لَنَآ ۖ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنْ أَنتُمْ إِلَّا تَخْرُصُونَ
١٤٨
قُلْ فَلِلَّهِ ٱلْحُجَّةُ ٱلْبَـٰلِغَةُ ۖ فَلَوْ شَآءَ لَهَدَىٰكُمْ أَجْمَعِينَ
١٤٩
قُلْ هَلُمَّ شُهَدَآءَكُمُ ٱلَّذِينَ يَشْهَدُونَ أَنَّ ٱللَّهَ حَرَّمَ هَـٰذَا ۖ فَإِن شَهِدُوا فَلَا تَشْهَدْ مَعَهُمْ ۚ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَآءَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا بِـَٔايَـٰتِنَا وَٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ وَهُم بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ
١٥٠

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 148-150


আল্লাহর আদেশ

151. বলুন, (হে নবী,) "এসো! আমি তোমাদেরকে পড়ে শোনাই তোমাদের প্রতিপালক তোমাদের জন্য কী হারাম করেছেন: তাঁর সাথে কোনো কিছুকে শরিক করো না। পিতা-মাতার প্রতি সদ্ব্যবহার করো। দারিদ্র্যের ভয়ে তোমাদের সন্তানদের হত্যা করো না। আমিই তোমাদেরকে ও তাদেরকে রিযিক দেই। প্রকাশ্য বা গোপন কোনো অশ্লীলতার নিকটবর্তী হয়ো না। আল্লাহ যে প্রাণকে হারাম করেছেন, তাকে হত্যা করো না, তবে ন্যায়সঙ্গত কারণ ছাড়া। এগুলিই তিনি তোমাদেরকে নির্দেশ দিয়েছেন, যাতে তোমরা অনুধাবন করো।" 152. আর ইয়াতীমের সম্পদের নিকটবর্তী হয়ো না, তবে উত্তম পন্থায় ছাড়া, যতক্ষণ না সে তার পূর্ণ শক্তিতে পৌঁছে। পরিমাপ ও ওজনে ন্যায়বিচার প্রতিষ্ঠা করো। আমি কোনো আত্মাকে তার সাধ্যের অতিরিক্ত ভার দেই না। যখন কথা বলো, তখন ন্যায়বিচার করো, যদিও সে তোমাদের নিকটাত্মীয় হয়। আর আল্লাহর সাথে তোমাদের অঙ্গীকার পূর্ণ করো। এগুলিই তিনি তোমাদেরকে নির্দেশ দিয়েছেন, যাতে তোমরা উপদেশ গ্রহণ করো। 153. নিশ্চয় এটিই আমার সরল পথ। সুতরাং তোমরা এর অনুসরণ করো এবং অন্যান্য পথ অনুসরণ করো না, কারণ সেগুলি তোমাদেরকে তাঁর পথ থেকে বিচ্যুত করবে। এগুলিই তিনি তোমাদেরকে নির্দেশ দিয়েছেন, যাতে তোমরা আল্লাহকে ভয় করো।

۞ قُلْ تَعَالَوْا أَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ ۖ أَلَّا تُشْرِكُوا بِهِۦ شَيْـًٔا ۖ وَبِٱلْوَٰلِدَيْنِ إِحْسَـٰنًا ۖ وَلَا تَقْتُلُوٓا أَوْلَـٰدَكُم مِّنْ إِمْلَـٰقٍ ۖ نَّحْنُ نَرْزُقُكُمْ وَإِيَّاهُمْ ۖ وَلَا تَقْرَبُوا ٱلْفَوَٰحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ ۖ وَلَا تَقْتُلُوا ٱلنَّفْسَ ٱلَّتِى حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلْحَقِّ ۚ ذَٰلِكُمْ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
١٥١
وَلَا تَقْرَبُوا مَالَ ٱلْيَتِيمِ إِلَّا بِٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ حَتَّىٰ يَبْلُغَ أَشُدَّهُۥ ۖ وَأَوْفُوا ٱلْكَيْلَ وَٱلْمِيزَانَ بِٱلْقِسْطِ ۖ لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا ۖ وَإِذَا قُلْتُمْ فَٱعْدِلُوا وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَىٰ ۖ وَبِعَهْدِ ٱللَّهِ أَوْفُوا ۚ ذَٰلِكُمْ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
١٥٢
وَأَنَّ هَـٰذَا صِرَٰطِى مُسْتَقِيمًا فَٱتَّبِعُوهُ ۖ وَلَا تَتَّبِعُوا ٱلسُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَن سَبِيلِهِۦ ۚ ذَٰلِكُمْ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ
١٥٣

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 151-153


তাওরাত

154. আর আমি মূসাকে কিতাব দিয়েছিলাম, সৎকর্মশীলদের প্রতি আমার অনুগ্রহ পূর্ণ করে, সবকিছুর বিশদ বিবরণস্বরূপ, এবং পথনির্দেশ ও রহমত হিসেবে, যাতে তারা তাদের রবের সাথে সাক্ষাতের ব্যাপারে নিশ্চিত হতে পারে।

ثُمَّ ءَاتَيْنَا مُوسَى ٱلْكِتَـٰبَ تَمَامًا عَلَى ٱلَّذِىٓ أَحْسَنَ وَتَفْصِيلًا لِّكُلِّ شَىْءٍ وَهُدًى وَرَحْمَةً لَّعَلَّهُم بِلِقَآءِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ
١٥٤

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 154-154


কুরআন

155. এটি এক বরকতময় কিতাব, যা আমি অবতীর্ণ করেছি। সুতরাং তোমরা এর অনুসরণ করো এবং তাকওয়া অবলম্বন করো, যাতে তোমাদের প্রতি রহমত করা হয়। 156. তোমরা আর বলতে পারবে না যে, 'আমাদের পূর্বে কেবল দুটি সম্প্রদায়কে কিতাব অবতীর্ণ করা হয়েছিল এবং আমরা তাদের শিক্ষা সম্পর্কে অনবহিত ছিলাম।' 157. আর তোমরা বলতে পারবে না, "যদি আমাদের প্রতি কিতাব অবতীর্ণ হতো, তাহলে আমরা তাদের চেয়ে অধিক হেদায়েতপ্রাপ্ত হতাম।" এখন তোমাদের কাছে তোমাদের রবের পক্ষ থেকে এসেছে সুস্পষ্ট প্রমাণ—একটি পথপ্রদর্শক ও রহমত। সুতরাং তার চেয়ে বড় জালেম আর কে, যে আল্লাহর আয়াতসমূহকে অস্বীকার করে এবং তা থেকে মুখ ফিরিয়ে নেয়? যারা আমার আয়াতসমূহ থেকে মুখ ফিরিয়ে নেয়, তাদের মুখ ফিরিয়ে নেওয়ার কারণে আমি তাদের কঠোর শাস্তি দেবো।

وَهَـٰذَا كِتَـٰبٌ أَنزَلْنَـٰهُ مُبَارَكٌ فَٱتَّبِعُوهُ وَٱتَّقُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ
١٥٥
أَن تَقُولُوٓا إِنَّمَآ أُنزِلَ ٱلْكِتَـٰبُ عَلَىٰ طَآئِفَتَيْنِ مِن قَبْلِنَا وَإِن كُنَّا عَن دِرَاسَتِهِمْ لَغَـٰفِلِينَ
١٥٦
أَوْ تَقُولُوا لَوْ أَنَّآ أُنزِلَ عَلَيْنَا ٱلْكِتَـٰبُ لَكُنَّآ أَهْدَىٰ مِنْهُمْ ۚ فَقَدْ جَآءَكُم بَيِّنَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ ۚ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن كَذَّبَ بِـَٔايَـٰتِ ٱللَّهِ وَصَدَفَ عَنْهَا ۗ سَنَجْزِى ٱلَّذِينَ يَصْدِفُونَ عَنْ ءَايَـٰتِنَا سُوٓءَ ٱلْعَذَابِ بِمَا كَانُوا يَصْدِفُونَ
١٥٧

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 155-157


কেয়ামতের জন্য অপেক্ষা করা?

158. তারা কি ফেরেশতাদের আগমনের অপেক্ষা করছে, নাকি তোমার রবের (সত্তার), নাকি তোমার রবের (কোনো বড়) নিদর্শনসমূহের? যেদিন তোমার রবের কিছু নিদর্শন আসবে, সেদিন যারা পূর্বে ঈমান আনেনি অথবা যারা তাদের ঈমানের মাধ্যমে কোনো ভালো কাজ করেনি, তাদের ঈমান তাদের কোনো উপকারে আসবে না। বলো, "তোমরা অপেক্ষা করো! আমরাও অপেক্ষা করছি।"

هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأْتِيَهُمُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ أَوْ يَأْتِىَ رَبُّكَ أَوْ يَأْتِىَ بَعْضُ ءَايَـٰتِ رَبِّكَ ۗ يَوْمَ يَأْتِى بَعْضُ ءَايَـٰتِ رَبِّكَ لَا يَنفَعُ نَفْسًا إِيمَـٰنُهَا لَمْ تَكُنْ ءَامَنَتْ مِن قَبْلُ أَوْ كَسَبَتْ فِىٓ إِيمَـٰنِهَا خَيْرًا ۗ قُلِ ٱنتَظِرُوٓا إِنَّا مُنتَظِرُونَ
١٥٨

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 158-158


দায়ী নয়

159. নিশ্চয়ই যারা তাদের দ্বীনকে বিভক্ত করেছে এবং বিভিন্ন দলে বিভক্ত হয়েছে, তাদের কোনো কিছুর জন্য তুমি (হে নবী) দায়ী নও। তাদের বিচার একমাত্র আল্লাহর কাছেই। আর তিনি তাদের জানিয়ে দেবেন তারা কী করত।

إِنَّ ٱلَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وَكَانُوا شِيَعًا لَّسْتَ مِنْهُمْ فِى شَىْءٍ ۚ إِنَّمَآ أَمْرُهُمْ إِلَى ٱللَّهِ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُوا يَفْعَلُونَ
١٥٩

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 159-159


ভালো ও মন্দ কাজের প্রতিদান

160. যে সৎকর্ম নিয়ে আসবে, তার জন্য থাকবে দশগুণ প্রতিদান। আর যে অসৎকর্ম নিয়ে আসবে, তাকে শুধু তার সমপরিমাণ শাস্তি দেওয়া হবে। তাদের প্রতি কোনো অবিচার করা হবে না।

مَن جَآءَ بِٱلْحَسَنَةِ فَلَهُۥ عَشْرُ أَمْثَالِهَا ۖ وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَىٰٓ إِلَّا مِثْلَهَا وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
١٦٠

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 160-160


জীবন ব্যবস্থা

161. বলুন, 'নিশ্চয় আমার প্রতিপালক আমাকে সরল পথে পরিচালিত করেছেন, এক সুপ্রতিষ্ঠিত ধর্ম, ইব্রাহিমের ধর্ম, যিনি ছিলেন একনিষ্ঠ, আর তিনি মুশরিকদের অন্তর্ভুক্ত ছিলেন না।' 162. বলুন, 'নিশ্চয় আমার সালাত, আমার কুরবানি, আমার জীবন ও আমার মরণ—সবই আল্লাহ তা'আলার জন্য, যিনি বিশ্বজগতের প্রতিপালক।' 163. তাঁর কোনো শরীক নেই। আর আমাকে এই নির্দেশই দেওয়া হয়েছে, এবং আমিই প্রথম আত্মসমর্পণকারী।

قُلْ إِنَّنِى هَدَىٰنِى رَبِّىٓ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ دِينًا قِيَمًا مِّلَّةَ إِبْرَٰهِيمَ حَنِيفًا ۚ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ
١٦١
قُلْ إِنَّ صَلَاتِى وَنُسُكِى وَمَحْيَاىَ وَمَمَاتِى لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
١٦٢
لَا شَرِيكَ لَهُۥ ۖ وَبِذَٰلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَا۠ أَوَّلُ ٱلْمُسْلِمِينَ
١٦٣

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 161-163


ঐশ্বরিক ন্যায়বিচার

164. বলুন, (হে নবী,) "আমি কি আল্লাহ ব্যতীত অন্য কোনো প্রতিপালক অন্বেষণ করব, অথচ তিনিই সবকিছুর প্রতিপালক?" কেউ নিজের উপার্জন ছাড়া অন্য কিছু অর্জন করবে না। কোনো বোঝা বহনকারী অন্যের বোঝা বহন করবে না। অতঃপর তোমাদের প্রতিপালকের কাছেই তোমাদের প্রত্যাবর্তন, এবং তিনি তোমাদের মতভেদ সম্পর্কে তোমাদের অবহিত করবেন।

قُلْ أَغَيْرَ ٱللَّهِ أَبْغِى رَبًّا وَهُوَ رَبُّ كُلِّ شَىْءٍ ۚ وَلَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ إِلَّا عَلَيْهَا ۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ ۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ
١٦٤

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 164-164


জীবনের পরীক্ষা

165. তিনিই তোমাদেরকে পৃথিবীতে খলিফা বানিয়েছেন এবং তোমাদের কাউকে কারো উপর মর্যাদায় উন্নীত করেছেন, যাতে তিনি তোমাদেরকে যা দিয়েছেন, তা দিয়ে তোমাদের পরীক্ষা করতে পারেন। নিশ্চয়ই আপনার প্রতিপালক শাস্তি দানে দ্রুত, এবং নিশ্চয়ই তিনি অতি ক্ষমাশীল, পরম দয়ালু।

وَهُوَ ٱلَّذِى جَعَلَكُمْ خَلَـٰٓئِفَ ٱلْأَرْضِ وَرَفَعَ بَعْضَكُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَـٰتٍ لِّيَبْلُوَكُمْ فِى مَآ ءَاتَىٰكُمْ ۗ إِنَّ رَبَّكَ سَرِيعُ ٱلْعِقَابِ وَإِنَّهُۥ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌۢ
١٦٥

Surah 6 - الأنْعَام (Cattle) - Verses 165-165


Al-An'âm () - Chapter 6 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation