此翻译是通过人工智能(AI)现代技术完成的。此外,它基于 穆斯塔法·哈塔卜博士的《明确的古兰经》。

Surah 20 - طه

Ṭâ-Hâ (苏拉 20)

طه (Ṭâ-Hâ)

麦加章麦加章

简介

鉴于穆萨(愿主福安之)和阿丹(愿主福安之)在前一古兰章中略微提及,本章详细讲述了他们的故事。这部麦加古兰章旨在安慰先知(愿主福安之),真理终将战胜一切,即使面对最残暴的对抗(以法老为代表);安拉也能开启最顽硬的心(以法老的术士为代表)。本章首尾均强调《古兰经》的神启本质,它是指引和永恒恩泽的源泉。那些背弃古兰经教诲者,被警告今世的苦难和复生日的可怕刑罚。劝告先知(愿主福安之)在坚忍和礼拜中寻求慰藉,以对抗异教徒的否认,这在下一古兰章的开头有详细阐述。 奉至仁至慈的安拉之名

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

奉至仁至慈的安拉之名。

古兰经的讯息

1. 塔哈。 2. 我们降示《古兰经》给你,并非为了使你苦恼, 3. 而是为了提醒敬畏者。 4. 这是降示,来自创造大地和高天者—— 5. 至仁主,他已升上宝座。 6. 凡在天上的,和凡在地上的,和凡在天地之间的,和凡在地下深处的,都是他的。 7. 无论你高声说,还是低声说,他确实知道隐秘的,以及更隐微的。 8. 安拉——除他外,绝无应受崇拜的主。他拥有最美的名号。

طه
١
مَآ أَنزَلْنَا عَلَيْكَ ٱلْقُرْءَانَ لِتَشْقَىٰٓ
٢
إِلَّا تَذْكِرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ
٣
تَنزِيلًا مِّمَّنْ خَلَقَ ٱلْأَرْضَ وَٱلسَّمَـٰوَٰتِ ٱلْعُلَى
٤
ٱلرَّحْمَـٰنُ عَلَى ٱلْعَرْشِ ٱسْتَوَىٰ
٥
لَهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ ٱلثَّرَىٰ
٦
وَإِن تَجْهَرْ بِٱلْقَوْلِ فَإِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلسِّرَّ وَأَخْفَى
٧
ٱللَّهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ لَهُ ٱلْأَسْمَآءُ ٱلْحُسْنَىٰ
٨

苏拉 20 - طه (塔哈章) - 经文 1-8


摩西的伟大相遇

9. 穆萨的故事已传到你了吗? 10. 当他看见火光的时候,他对他的家人说:“你们在此等候,我确实看见一团火了。或许我能从那里给你们带一个火把来,或者在火旁找到一些向导。” 11. 但是当他走近它的时候,有声音召唤他:“穆萨啊! 12. 我确是你的主!所以你脱下你的鞋子吧,因为你是在圣洁的杜瓦谷中。 13. 我已拣选了你,所以你当听我所启示的: 14. 确是我,我是安拉!除我之外,绝无应受崇拜的主宰。所以你当崇拜我,并为记念我而谨守拜功。 15. 复活时确是要来临的。我将它隐匿起来,以便每个灵魂都因自己的努力而获得报酬。 16. 所以,不要让那些不信它而顺从私欲的人使你偏离它,否则你将沦丧。

وَهَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
٩
إِذْ رَءَا نَارًا فَقَالَ لِأَهْلِهِ ٱمْكُثُوٓا إِنِّىٓ ءَانَسْتُ نَارًا لَّعَلِّىٓ ءَاتِيكُم مِّنْهَا بِقَبَسٍ أَوْ أَجِدُ عَلَى ٱلنَّارِ هُدًى
١٠
فَلَمَّآ أَتَىٰهَا نُودِىَ يَـٰمُوسَىٰٓ
١١
إِنِّىٓ أَنَا۠ رَبُّكَ فَٱخْلَعْ نَعْلَيْكَ ۖ إِنَّكَ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى
١٢
وَأَنَا ٱخْتَرْتُكَ فَٱسْتَمِعْ لِمَا يُوحَىٰٓ
١٣
إِنَّنِىٓ أَنَا ٱللَّهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعْبُدْنِى وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِذِكْرِىٓ
١٤
إِنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٌ أَكَادُ أُخْفِيهَا لِتُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا تَسْعَىٰ
١٥
فَلَا يَصُدَّنَّكَ عَنْهَا مَن لَّا يُؤْمِنُ بِهَا وَٱتَّبَعَ هَوَىٰهُ فَتَرْدَىٰ
١٦

苏拉 20 - طه (塔哈章) - 经文 9-16


摩西的两个神迹

17. (真主说,)“穆萨啊!你右手中的是什么?” 18. 他回答说:“它是我的手杖,我拄着它,我用它为我的羊打下树叶,我还有其他的用途。” 19. 真主说:“穆萨啊,把它投下!” 20. 他就照办了,于是,它变成了一条蠕动的蛇。 21. 真主说:“抓住它,不要害怕。我们必使它恢复原状。” 22. 你把手伸进腋窝,它将洁白无瑕地出来,作为又一个迹象, 23. 以便我们向你显示我们的一些至大迹象。 24. 你去见法老,因为他确已悖逆了。”

وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَـٰمُوسَىٰ
١٧
قَالَ هِىَ عَصَاىَ أَتَوَكَّؤُا عَلَيْهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِى وَلِىَ فِيهَا مَـَٔارِبُ أُخْرَىٰ
١٨
قَالَ أَلْقِهَا يَـٰمُوسَىٰ
١٩
فَأَلْقَىٰهَا فَإِذَا هِىَ حَيَّةٌ تَسْعَىٰ
٢٠
قَالَ خُذْهَا وَلَا تَخَفْ ۖ سَنُعِيدُهَا سِيرَتَهَا ٱلْأُولَىٰ
٢١
وَٱضْمُمْ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخْرُجْ بَيْضَآءَ مِنْ غَيْرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخْرَىٰ
٢٢
لِنُرِيَكَ مِنْ ءَايَـٰتِنَا ٱلْكُبْرَى
٢٣
ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
٢٤

苏拉 20 - طه (塔哈章) - 经文 17-24


摩西祈求帮助

25. 我的主啊!求你为我开阔我的心胸, 26. 并使我的事业顺利, 27. 并解开我舌头上的结, 28. 以便人们理解我的言语, 29. 并赐予我一个出自我的家属的助手, 30. 哈伦,我的兄弟。 31. 借他坚固我, 32. 并使他分担我的任务, 33. 以便我们多多地荣耀您。 34. 多多记念您, 35. 因为诚然您一直眷顾着我们。” 36. 真主回应道:“您所祈求的一切,都已蒙应允了,穆萨啊!”

قَالَ رَبِّ ٱشْرَحْ لِى صَدْرِى
٢٥
وَيَسِّرْ لِىٓ أَمْرِى
٢٦
وَٱحْلُلْ عُقْدَةً مِّن لِّسَانِى
٢٧
يَفْقَهُوا قَوْلِى
٢٨
وَٱجْعَل لِّى وَزِيرًا مِّنْ أَهْلِى
٢٩
هَـٰرُونَ أَخِى
٣٠
ٱشْدُدْ بِهِۦٓ أَزْرِى
٣١
وَأَشْرِكْهُ فِىٓ أَمْرِى
٣٢
كَىْ نُسَبِّحَكَ كَثِيرًا
٣٣
وَنَذْكُرَكَ كَثِيرًا
٣٤
إِنَّكَ كُنتَ بِنَا بَصِيرًا
٣٥
قَالَ قَدْ أُوتِيتَ سُؤْلَكَ يَـٰمُوسَىٰ
٣٦

苏拉 20 - طه (塔哈章) - 经文 25-36


Ṭâ-Hâ () - 章节 20 - 清晰古兰经 穆斯塔法·哈塔卜博士