This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 16 - النَّحْل

An-Naḥl (Surah 16)

النَّحْل (Bees)

Makki SurahMakki Surah

Introduction

本麦加章,亦称《恩惠章》,因其第68-69节中提及的蜜蜂而得名,蜜蜂被描述为安拉赐予人类的众多恩典之一。然而,异教徒非但没有感谢安拉的这些恩典,反而故意设立偶像,并将其与安拉并列崇拜。他们还因活埋女儿而受到谴责(第58-59节)。本章提到了感恩的信士和忘恩负义的不信者,以及各自的最终归宿。易卜拉欣(愿主福安之)在本章末尾处被提及,作为安拉一位感恩的仆人,他的榜样应为所有信士所效仿。本章最后指示先知(愿主福安之)要坚忍,并以智慧和善言劝人归向安拉之道。 奉普慈特慈的安拉之名

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.

审判日的警告

1. 真主的命令已临近,所以你们不要催促它。赞颂真主,他超绝于他们所用来配他的!

أَتَىٰٓ أَمْرُ ٱللَّهِ فَلَا تَسْتَعْجِلُوهُ ۚ سُبْحَـٰنَهُۥ وَتَعَـٰلَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ
١

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 1-1


真主的恩典:1) 神圣的引导

2. 他奉他的命令,将众天使和启示降临于他所意欲的仆人中,(说):“你们当警告世人:除我之外,绝无应受崇拜的主宰,故你们当敬畏我。”

يُنَزِّلُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ بِٱلرُّوحِ مِنْ أَمْرِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِهِۦٓ أَنْ أَنذِرُوٓا أَنَّهُۥ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱتَّقُونِ
٢

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 2-2


恩典 2) 天地

3. 他本着真理创造了天地。他超绝于他们所用来配他的!

خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ بِٱلْحَقِّ ۚ تَعَـٰلَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ
٣

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 3-3


恩典 3) 创造人类

4. 他用一滴精液创造了人类,岂料他们竟公然挑战祂。

خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌ
٤

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 4-4


恩典 4) 动物

5. 他为你们创造了牲畜,供你们取暖、食用,并有诸多益处。 6. 它们也令你们赏心悦目,无论是当你们把它们赶回家时,还是当你们把它们带出去放牧时。 7. 它们驮着你们的重担,运载你们到那些若无它们,你们非经极度劳苦不能到达的远方。你们的主确是至仁至慈的。 8. 他(还创造了)马、骡子和驴,供你们乘骑和装饰。他还创造了你们所不知道的。

وَٱلْأَنْعَـٰمَ خَلَقَهَا ۗ لَكُمْ فِيهَا دِفْءٌ وَمَنَـٰفِعُ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ
٥
وَلَكُمْ فِيهَا جَمَالٌ حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَسْرَحُونَ
٦
وَتَحْمِلُ أَثْقَالَكُمْ إِلَىٰ بَلَدٍ لَّمْ تَكُونُوا بَـٰلِغِيهِ إِلَّا بِشِقِّ ٱلْأَنفُسِ ۚ إِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ
٧
وَٱلْخَيْلَ وَٱلْبِغَالَ وَٱلْحَمِيرَ لِتَرْكَبُوهَا وَزِينَةً ۚ وَيَخْلُقُ مَا لَا تَعْلَمُونَ
٨

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 5-8


恩典 5) 伊斯兰之道

9. 昭示正道,只在于安拉。别的道路是邪僻的。假若他意欲,他必引导你们全体。

وَعَلَى ٱللَّهِ قَصْدُ ٱلسَّبِيلِ وَمِنْهَا جَآئِرٌ ۚ وَلَوْ شَآءَ لَهَدَىٰكُمْ أَجْمَعِينَ
٩

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 9-9


恩典 6) 水

10. 他从天上降下雨水,你们可以从中饮用,并借此生长出植物,供你们的牲畜放牧。 11. 他借此为你们生产出庄稼、橄榄、椰枣树、葡萄藤以及各种果实。这其中对于能深思的人们,确是一个迹象。

هُوَ ٱلَّذِىٓ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً ۖ لَّكُم مِّنْهُ شَرَابٌ وَمِنْهُ شَجَرٌ فِيهِ تُسِيمُونَ
١٠
يُنۢبِتُ لَكُم بِهِ ٱلزَّرْعَ وَٱلزَّيْتُونَ وَٱلنَّخِيلَ وَٱلْأَعْنَـٰبَ وَمِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ
١١

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 10-11


恩典 7) 天象

12. 他为你们制服了昼夜、日月。星辰也奉他的命令而被制服。这其中对于能明理的人们,确有许多迹象。

وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلَّيْلَ وَٱلنَّهَارَ وَٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ ۖ وَٱلنُّجُومُ مُسَخَّرَٰتٌۢ بِأَمْرِهِۦٓ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
١٢

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 12-12


恩典 8) 其他创造物

13. 他为你们创造了地上各种色彩的一切。对于能觉悟的民众,此中确有一个迹象。

وَمَا ذَرَأَ لَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ مُخْتَلِفًا أَلْوَٰنُهُۥٓ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً لِّقَوْمٍ يَذَّكَّرُونَ
١٣

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 13-13


恩典 9) 海洋

14. 他使海受你们的制服,以便你们从其中吃到鲜美的肉,并从中取出你们佩戴的装饰品。你看见船只在其中破浪而行,以便你们寻求他的恩惠,并感谢他。

وَهُوَ ٱلَّذِى سَخَّرَ ٱلْبَحْرَ لِتَأْكُلُوا مِنْهُ لَحْمًا طَرِيًّا وَتَسْتَخْرِجُوا مِنْهُ حِلْيَةً تَلْبَسُونَهَا وَتَرَى ٱلْفُلْكَ مَوَاخِرَ فِيهِ وَلِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِۦ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
١٤

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 14-14


恩典 10) 自然奇迹

15. 他在大地上安置了坚固的山岳,以免它随你们而动摇,以及河流和道路,以便你们遵循正道。 16. 人们也借着地标和星宿辨别方向。

وَأَلْقَىٰ فِى ٱلْأَرْضِ رَوَٰسِىَ أَن تَمِيدَ بِكُمْ وَأَنْهَـٰرًا وَسُبُلًا لَّعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ
١٥
وَعَلَـٰمَـٰتٍ ۚ وَبِٱلنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ
١٦

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 15-16


全能的真主还是无能的众神?

17. 难道创造万物者能与那些不能创造的等同吗?难道你们不记念吗? 18. 假如你们清点安拉的恩惠,你们绝不能数尽。安拉确是至赦的,至慈的。 19. 真主知道你们所隐匿的和你们所表白的。 20. 他们舍真主而祈祷的,不能创造任何物,他们自己是被创造的。 21. 他们是死的,不是活的,甚至不知道他们的信徒何时被复活。 22. 你们的真主是独一的真主。至于不信后世的人,他们的心是抵赖的,他们确是自大的。 23. 毫无疑问,真主知道他们所隐藏的和他们所显露的。他绝不喜欢自大者。

أَفَمَن يَخْلُقُ كَمَن لَّا يَخْلُقُ ۗ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
١٧
وَإِن تَعُدُّوا نِعْمَةَ ٱللَّهِ لَا تُحْصُوهَآ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ
١٨
وَٱللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ
١٩
وَٱلَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَا يَخْلُقُونَ شَيْـًٔا وَهُمْ يُخْلَقُونَ
٢٠
أَمْوَٰتٌ غَيْرُ أَحْيَآءٍ ۖ وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ
٢١
إِلَـٰهُكُمْ إِلَـٰهٌ وَٰحِدٌ ۚ فَٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ قُلُوبُهُم مُّنكِرَةٌ وَهُم مُّسْتَكْبِرُونَ
٢٢
لَا جَرَمَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ ۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلْمُسْتَكْبِرِينَ
٢٣

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 17-23


恶人的报应

24. 当有人对他们说:“你们的主降示了什么?”他们说:“古人的传说!” 25. 让他们在复活日背负自己的全部罪恶,以及他们无知地误导的那些人的一些罪恶。他们所背负的,是多么的恶劣啊! 26. 诚然,在他们之前的人确已策划了阴谋,但真主从他们建筑的根基处加以打击,于是屋顶从他们上方塌陷下来,刑罚从他们意想不到的地方降临了他们。 27. 然后在复活日,他将使他们蒙羞,并说:“你们曾为他们而与(信士)作对的我的那些伙伴神灵在哪里呢?”那些被赋予知识的人将说:“今天,耻辱和痛苦确已降临不信道者了。” 28. 当天使们摄取那些亏损自身者的灵魂时,他们会假意表示顺服(并说):“我们没有做任何恶事。”(天使们会说):“不!真主确实完全知道你们过去所做的一切。” 29. 你们就进入火狱的门吧,永居其中。傲慢者的归宿,真恶劣啊!

وَإِذَا قِيلَ لَهُم مَّاذَآ أَنزَلَ رَبُّكُمْ ۙ قَالُوٓا أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
٢٤
لِيَحْمِلُوٓا أَوْزَارَهُمْ كَامِلَةً يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۙ وَمِنْ أَوْزَارِ ٱلَّذِينَ يُضِلُّونَهُم بِغَيْرِ عِلْمٍ ۗ أَلَا سَآءَ مَا يَزِرُونَ
٢٥
قَدْ مَكَرَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَى ٱللَّهُ بُنْيَـٰنَهُم مِّنَ ٱلْقَوَاعِدِ فَخَرَّ عَلَيْهِمُ ٱلسَّقْفُ مِن فَوْقِهِمْ وَأَتَىٰهُمُ ٱلْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ
٢٦
ثُمَّ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ يُخْزِيهِمْ وَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَآءِىَ ٱلَّذِينَ كُنتُمْ تُشَـٰٓقُّونَ فِيهِمْ ۚ قَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا ٱلْعِلْمَ إِنَّ ٱلْخِزْىَ ٱلْيَوْمَ وَٱلسُّوٓءَ عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ
٢٧
ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ ظَالِمِىٓ أَنفُسِهِمْ ۖ فَأَلْقَوُا ٱلسَّلَمَ مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِن سُوٓءٍۭ ۚ بَلَىٰٓ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌۢ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
٢٨
فَٱدْخُلُوٓا أَبْوَٰبَ جَهَنَّمَ خَـٰلِدِينَ فِيهَا ۖ فَلَبِئْسَ مَثْوَى ٱلْمُتَكَبِّرِينَ
٢٩

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 24-29


善人的赏赐

30. 当有人问那些敬畏者:“你们的主启示了什么?”他们说:“至善!”对于今世行善者,有善报。但后世的归宿远比这更好。敬畏者的归宿,多么优美啊! 31. 他们将进入永恒的乐园,下临诸河。他们在其中将拥有他们所欲的一切。真主如此报酬行善者—— 32. 那些天使在他们纯洁的时候摄取他们灵魂的人,对他们说:“祝你们平安!你们因你们所做的而进入乐园吧!”

۞ وَقِيلَ لِلَّذِينَ ٱتَّقَوْا مَاذَآ أَنزَلَ رَبُّكُمْ ۚ قَالُوا خَيْرًا ۗ لِّلَّذِينَ أَحْسَنُوا فِى هَـٰذِهِ ٱلدُّنْيَا حَسَنَةٌ ۚ وَلَدَارُ ٱلْـَٔاخِرَةِ خَيْرٌ ۚ وَلَنِعْمَ دَارُ ٱلْمُتَّقِينَ
٣٠
جَنَّـٰتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ ۖ لَهُمْ فِيهَا مَا يَشَآءُونَ ۚ كَذَٰلِكَ يَجْزِى ٱللَّهُ ٱلْمُتَّقِينَ
٣١
ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ طَيِّبِينَ ۙ يَقُولُونَ سَلَـٰمٌ عَلَيْكُمُ ٱدْخُلُوا ٱلْجَنَّةَ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
٣٢

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 30-32


对异教否认者的警告

33. 他们难道只等待着天使的降临,或是你的主的命令吗?在他们之前的人也是如此。真主从未亏枉他们,而是他们亏枉了自己。 34. 于是,他们所作所为的恶果降临到他们身上,他们被自己曾经嘲笑的(惩罚)所包围。

هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأْتِيَهُمُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ أَوْ يَأْتِىَ أَمْرُ رَبِّكَ ۚ كَذَٰلِكَ فَعَلَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ وَمَا ظَلَمَهُمُ ٱللَّهُ وَلَـٰكِن كَانُوٓا أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ
٣٣
فَأَصَابَهُمْ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ
٣٤

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 33-34


谬论

35. 多神教徒说:“如果安拉意欲,我们和我们的祖先就不会崇拜他以外的任何事物,也不会在没有他的命令下禁止任何事物。” 在他们之前的人也是如此。难道使者的责任不就是清楚地传达(信息)吗?

وَقَالَ ٱلَّذِينَ أَشْرَكُوا لَوْ شَآءَ ٱللَّهُ مَا عَبَدْنَا مِن دُونِهِۦ مِن شَىْءٍ نَّحْنُ وَلَآ ءَابَآؤُنَا وَلَا حَرَّمْنَا مِن دُونِهِۦ مِن شَىْءٍ ۚ كَذَٰلِكَ فَعَلَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ فَهَلْ عَلَى ٱلرُّسُلِ إِلَّا ٱلْبَلَـٰغُ ٱلْمُبِينُ
٣٥

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 35-35


同样的命运

36. 我们确已派遣使者到每一个民族,(对他们)说:“你们当崇拜安拉,并远离假神。” 但他们中有些人蒙安拉引导,另一些人则注定迷误。所以,你们当在大地上旅行,看看否认者的结局如何! 37. 即使你(穆圣啊)渴望他们得到引导,真主绝不引导那些他任其迷误的人,他们绝没有援助者。

وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِى كُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولًا أَنِ ٱعْبُدُوا ٱللَّهَ وَٱجْتَنِبُوا ٱلطَّـٰغُوتَ ۖ فَمِنْهُم مَّنْ هَدَى ٱللَّهُ وَمِنْهُم مَّنْ حَقَّتْ عَلَيْهِ ٱلضَّلَـٰلَةُ ۚ فَسِيرُوا فِى ٱلْأَرْضِ فَٱنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُكَذِّبِينَ
٣٦
إِن تَحْرِصْ عَلَىٰ هُدَىٰهُمْ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى مَن يُضِلُّ ۖ وَمَا لَهُم مِّن نَّـٰصِرِينَ
٣٧

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 36-37


复活

38. 他们以真主发最庄严的誓言,说真主绝不会使死者复活。不然,他(必将复活他们)!这是一个对他有约束力的真实诺言,但大多数人不知道。 39. 为了向他们阐明他们所争论的,并让不信道者知道他们是说谎者。 40. 当我们欲使某物存在时,我们只对它说:“有!”它就有了。

وَأَقْسَمُوا بِٱللَّهِ جَهْدَ أَيْمَـٰنِهِمْ ۙ لَا يَبْعَثُ ٱللَّهُ مَن يَمُوتُ ۚ بَلَىٰ وَعْدًا عَلَيْهِ حَقًّا وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ
٣٨
لِيُبَيِّنَ لَهُمُ ٱلَّذِى يَخْتَلِفُونَ فِيهِ وَلِيَعْلَمَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا أَنَّهُمْ كَانُوا كَـٰذِبِينَ
٣٩
إِنَّمَا قَوْلُنَا لِشَىْءٍ إِذَآ أَرَدْنَـٰهُ أَن نَّقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
٤٠

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 38-40


坚忍者的赏赐

41. 至于那些在遭受迫害之后为主道而迁徙的人,我们必将使他们在今世获得一个美好的居所。但后世的报酬是远胜的,假若他们知道的话。 42. 他们是坚忍的,并且他们只托靠他们的主。

وَٱلَّذِينَ هَاجَرُوا فِى ٱللَّهِ مِنۢ بَعْدِ مَا ظُلِمُوا لَنُبَوِّئَنَّهُمْ فِى ٱلدُّنْيَا حَسَنَةً ۖ وَلَأَجْرُ ٱلْـَٔاخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ
٤١
ٱلَّذِينَ صَبَرُوا وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
٤٢

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 41-42


使者不是天使

43. 在你之前,我们所派遣的,无非是受我们启示的凡人。如果你们不知道,那么你们就去问有知识的人吧。 44. (我们派遣他们)带着许多明证和天经。我们降示给你这部教诲,以便你向人们阐明为他们所降示的,或许他们会省悟。

وَمَآ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ إِلَّا رِجَالًا نُّوحِىٓ إِلَيْهِمْ ۚ فَسْـَٔلُوٓا أَهْلَ ٱلذِّكْرِ إِن كُنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ
٤٣
بِٱلْبَيِّنَـٰتِ وَٱلزُّبُرِ ۗ وَأَنزَلْنَآ إِلَيْكَ ٱلذِّكْرَ لِتُبَيِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ إِلَيْهِمْ وَلَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ
٤٤

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 43-44


对恶人的警告

45. 难道那些策划恶计的人,自以为安稳,安拉不会使大地吞噬他们,或者刑罚不会从他们料想不到的方向降临他们吗? 46. 或者他不会在他们行动时突然抓住他们,使他们无处可逃吗? 47. 或者他不会逐渐地毁灭他们吗?但你的主确实是至仁的,特慈的。

أَفَأَمِنَ ٱلَّذِينَ مَكَرُوا ٱلسَّيِّـَٔاتِ أَن يَخْسِفَ ٱللَّهُ بِهِمُ ٱلْأَرْضَ أَوْ يَأْتِيَهُمُ ٱلْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ
٤٥
أَوْ يَأْخُذَهُمْ فِى تَقَلُّبِهِمْ فَمَا هُم بِمُعْجِزِينَ
٤٦
أَوْ يَأْخُذَهُمْ عَلَىٰ تَخَوُّفٍ فَإِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ
٤٧

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 45-47


万物都顺服真主

48. 难道他们没有观察到吗?真主所创造的一切事物的影子,是怎样左右倾斜,完全谦卑地顺服真主的呢? 49. 天地间的一切众生,都向真主叩拜顺服,天使亦然,他们毫不自大。 50. 他们敬畏在他们之上的主,并遵行一切命令。

أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَىٰ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ مِن شَىْءٍ يَتَفَيَّؤُا ظِلَـٰلُهُۥ عَنِ ٱلْيَمِينِ وَٱلشَّمَآئِلِ سُجَّدًا لِّلَّهِ وَهُمْ دَٰخِرُونَ
٤٨
وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ مِن دَآبَّةٍ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَهُمْ لَا يَسْتَكْبِرُونَ
٤٩
يَخَافُونَ رَبَّهُم مِّن فَوْقِهِمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ ۩
٥٠

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 48-50


独一的真主

51. 真主说:“你们不要崇拜两个神。唯有一位真主。所以你们当只敬畏我。” 52. 天地间的一切都属于他,永恒的顺服也唯独归他。难道你们还要敬畏安拉之外的吗?

۞ وَقَالَ ٱللَّهُ لَا تَتَّخِذُوٓا إِلَـٰهَيْنِ ٱثْنَيْنِ ۖ إِنَّمَا هُوَ إِلَـٰهٌ وَٰحِدٌ ۖ فَإِيَّـٰىَ فَٱرْهَبُونِ
٥١
وَلَهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَلَهُ ٱلدِّينُ وَاصِبًا ۚ أَفَغَيْرَ ٱللَّهِ تَتَّقُونَ
٥٢

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 51-52


对真主忘恩负义

53. 你们所拥有的一切恩惠都来自安拉。然后,当你们遭遇患难时,你们就唯独向他呼求。 54. 然后,当他一为你们消除患难,你们中就有一部分人给他们的主设置伙伴, 55. 只以忘恩负义对待我们的恩典。你们享受吧,你们不久就知道了。

وَمَا بِكُم مِّن نِّعْمَةٍ فَمِنَ ٱللَّهِ ۖ ثُمَّ إِذَا مَسَّكُمُ ٱلضُّرُّ فَإِلَيْهِ تَجْـَٔرُونَ
٥٣
ثُمَّ إِذَا كَشَفَ ٱلضُّرَّ عَنكُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنكُم بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ
٥٤
لِيَكْفُرُوا بِمَآ ءَاتَيْنَـٰهُمْ ۚ فَتَمَتَّعُوا ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ
٥٥

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 53-55


献祭给偶像

56. 他们甚至把我们赐予他们的供养,分给那些一无所知者。以安拉发誓!你们必将被审问你们所捏造的一切。

وَيَجْعَلُونَ لِمَا لَا يَعْلَمُونَ نَصِيبًا مِّمَّا رَزَقْنَـٰهُمْ ۗ تَٱللَّهِ لَتُسْـَٔلُنَّ عَمَّا كُنتُمْ تَفْتَرُونَ
٥٦

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 56-56


真主的女儿们?

57. 他们把女儿归于安拉——超绝万物!——却与他们自己所希望的相反。 58. 当他们中有人被告知生了女儿的喜讯时,他的脸色变得阴沉,他抑制着怒火。 59. 他因所受的恶讯而躲避众人。他是该忍辱留下她呢,还是把她活埋在土里呢?他们的判断是多么邪恶啊! 60. 不信后世者,具有一切恶劣的品性;而真主却具有最美好的属性。他是全能的,是至睿的。

وَيَجْعَلُونَ لِلَّهِ ٱلْبَنَـٰتِ سُبْحَـٰنَهُۥ ۙ وَلَهُم مَّا يَشْتَهُونَ
٥٧
وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِٱلْأُنثَىٰ ظَلَّ وَجْهُهُۥ مُسْوَدًّا وَهُوَ كَظِيمٌ
٥٨
يَتَوَٰرَىٰ مِنَ ٱلْقَوْمِ مِن سُوٓءِ مَا بُشِّرَ بِهِۦٓ ۚ أَيُمْسِكُهُۥ عَلَىٰ هُونٍ أَمْ يَدُسُّهُۥ فِى ٱلتُّرَابِ ۗ أَلَا سَآءَ مَا يَحْكُمُونَ
٥٩
لِلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ مَثَلُ ٱلسَّوْءِ ۖ وَلِلَّهِ ٱلْمَثَلُ ٱلْأَعْلَىٰ ۚ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ
٦٠

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 57-60


恩典 11) 给予悔改的时间

61. 如果真主因世人的罪恶而立即惩罚他们,他绝不会在大地上留下任何一个生物。但他将他们宽限到一个定期。当他们的定期来临时,他们不能延迟片刻,也不能提前片刻。

وَلَوْ يُؤَاخِذُ ٱللَّهُ ٱلنَّاسَ بِظُلْمِهِم مَّا تَرَكَ عَلَيْهَا مِن دَآبَّةٍ وَلَـٰكِن يُؤَخِّرُهُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى ۖ فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمْ لَا يَسْتَـْٔخِرُونَ سَاعَةً ۖ وَلَا يَسْتَقْدِمُونَ
٦١

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 61-61


虚妄的希望

62. 他们把他们自己所厌恶的归于真主,而他们的舌头却妄言他们将获得最好的报酬。毫无疑问,火狱是为他们准备的,他们将在那里被遗弃。

وَيَجْعَلُونَ لِلَّهِ مَا يَكْرَهُونَ وَتَصِفُ أَلْسِنَتُهُمُ ٱلْكَذِبَ أَنَّ لَهُمُ ٱلْحُسْنَىٰ ۖ لَا جَرَمَ أَنَّ لَهُمُ ٱلنَّارَ وَأَنَّهُم مُّفْرَطُونَ
٦٢

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 62-62


邪恶的民族

63. 以真主发誓!我们确已在你(穆圣)之前派遣了使者到各个民族,但恶魔使他们的恶行在他们看来是美好的。所以他今天是他们的主宰,他们将遭受痛苦的刑罚。 64. 我们已降示你这部经典,只是为了要你为他们阐明他们所争论的,并且作为信道者的向导和恩惠。

تَٱللَّهِ لَقَدْ أَرْسَلْنَآ إِلَىٰٓ أُمَمٍ مِّن قَبْلِكَ فَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيْطَـٰنُ أَعْمَـٰلَهُمْ فَهُوَ وَلِيُّهُمُ ٱلْيَوْمَ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
٦٣
وَمَآ أَنزَلْنَا عَلَيْكَ ٱلْكِتَـٰبَ إِلَّا لِتُبَيِّنَ لَهُمُ ٱلَّذِى ٱخْتَلَفُوا فِيهِ ۙ وَهُدًى وَرَحْمَةً لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ
٦٤

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 63-64


恩典 12) 雨水

65. 真主从天上降下雨水,使已死的大地复活。在此中,对于能听从的人,确是一个迹象。

وَٱللَّهُ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَأَحْيَا بِهِ ٱلْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَآ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً لِّقَوْمٍ يَسْمَعُونَ
٦٥

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 65-65


恩典 13) 牲畜和牛奶

66. 牲畜中对于你们,确有一种教训:我使你们饮用它们腹中的东西,从粪便和血液之间,纯洁的乳汁,饮者感到甘美。 67. 你们从椰枣和葡萄的果实中,获取醉人的饮品和佳美的给养。确然,在这其中对于能领悟的人们,是一个迹象。

وَإِنَّ لَكُمْ فِى ٱلْأَنْعَـٰمِ لَعِبْرَةً ۖ نُّسْقِيكُم مِّمَّا فِى بُطُونِهِۦ مِنۢ بَيْنِ فَرْثٍ وَدَمٍ لَّبَنًا خَالِصًا سَآئِغًا لِّلشَّـٰرِبِينَ
٦٦
وَمِن ثَمَرَٰتِ ٱلنَّخِيلِ وَٱلْأَعْنَـٰبِ تَتَّخِذُونَ مِنْهُ سَكَرًا وَرِزْقًا حَسَنًا ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
٦٧

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 66-67


恩典 14) 蜜蜂和蜂蜜

68. 你的主启示了蜜蜂:“在山岳中、树木上以及人们所搭建的居所中筑巢, 69. 采食各种果实的花蜜,并且循着你的主为你铺平的道路。”从它们的腹中流出颜色各异的液体,其中对世人是治疗。确然,在这其中对于能深思的人们,是一个迹象。

وَأَوْحَىٰ رَبُّكَ إِلَى ٱلنَّحْلِ أَنِ ٱتَّخِذِى مِنَ ٱلْجِبَالِ بُيُوتًا وَمِنَ ٱلشَّجَرِ وَمِمَّا يَعْرِشُونَ
٦٨
ثُمَّ كُلِى مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ فَٱسْلُكِى سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلًا ۚ يَخْرُجُ مِنۢ بُطُونِهَا شَرَابٌ مُّخْتَلِفٌ أَلْوَٰنُهُۥ فِيهِ شِفَآءٌ لِّلنَّاسِ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ
٦٩

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 68-69


真主对人类的掌控

70. 真主创造了你们,然后使你们死亡。你们中有人被延寿到最衰老的阶段,以致他们知道许多事情之后,又一无所知。确然,真主是全知的,全能的。

وَٱللَّهُ خَلَقَكُمْ ثُمَّ يَتَوَفَّىٰكُمْ ۚ وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَىٰٓ أَرْذَلِ ٱلْعُمُرِ لِكَىْ لَا يَعْلَمَ بَعْدَ عِلْمٍ شَيْـًٔا ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ قَدِيرٌ
٧٠

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 70-70


恩典 15) 供养

71. 真主使你们中的一部分人在给养方面优于另一部分人。但那些受优待的人,不愿把自己的财富分给他们所拥有的(奴仆),使他们与自己平等。难道他们否认真主的恩惠吗?

وَٱللَّهُ فَضَّلَ بَعْضَكُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ فِى ٱلرِّزْقِ ۚ فَمَا ٱلَّذِينَ فُضِّلُوا بِرَآدِّى رِزْقِهِمْ عَلَىٰ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَهُمْ فِيهِ سَوَآءٌ ۚ أَفَبِنِعْمَةِ ٱللَّهِ يَجْحَدُونَ
٧١

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 71-71


恩典 16) 配偶和子孙

72. 真主为你们从你们自身中创造了配偶,并从你们的配偶那里,为你们创造了儿孙。他还赐予你们佳美的、合法的给养。难道他们信仰虚妄,而否认真主的恩惠吗?

وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَٰجًا وَجَعَلَ لَكُم مِّنْ أَزْوَٰجِكُم بَنِينَ وَحَفَدَةً وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَـٰتِ ۚ أَفَبِٱلْبَـٰطِلِ يُؤْمِنُونَ وَبِنِعْمَتِ ٱللَّهِ هُمْ يَكْفُرُونَ
٧٢

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 72-72


无能众神与全能真主的譬喻

73. 然而,他们舍真主而崇拜那些不能从天地间给他们丝毫供给,也无能为力的偶像。 74. 所以,你们不要为真主树立匹敌,因为真主知道,而你们却不知道。 75. 真主设一个譬喻:一个一无所有的奴隶,对比一个我们赐予他优厚给养,他从中公开地和秘密地施舍的人。他们能相等吗?一切赞颂归于真主。其实,他们大多数人并不知道。 76. 真主设了两个人的譬喻:其中一个是哑巴,什么也做不了,他是他主人的负担。无论他被派到哪里,都带不来任何好处。这样的人能和那个命令公正、走在正道上的人相等吗?

وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَمْلِكُ لَهُمْ رِزْقًا مِّنَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ شَيْـًٔا وَلَا يَسْتَطِيعُونَ
٧٣
فَلَا تَضْرِبُوا لِلَّهِ ٱلْأَمْثَالَ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ
٧٤
۞ ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا عَبْدًا مَّمْلُوكًا لَّا يَقْدِرُ عَلَىٰ شَىْءٍ وَمَن رَّزَقْنَـٰهُ مِنَّا رِزْقًا حَسَنًا فَهُوَ يُنفِقُ مِنْهُ سِرًّا وَجَهْرًا ۖ هَلْ يَسْتَوُۥنَ ۚ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
٧٥
وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا رَّجُلَيْنِ أَحَدُهُمَآ أَبْكَمُ لَا يَقْدِرُ عَلَىٰ شَىْءٍ وَهُوَ كَلٌّ عَلَىٰ مَوْلَىٰهُ أَيْنَمَا يُوَجِّههُّ لَا يَأْتِ بِخَيْرٍ ۖ هَلْ يَسْتَوِى هُوَ وَمَن يَأْمُرُ بِٱلْعَدْلِ ۙ وَهُوَ عَلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
٧٦

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 73-76


真主的知识和权能

77. 天地间的幽玄,只归真主所有。复活时辰的来临,只在眨眼之间,或更短。真主对于万事确是全能的。

وَلِلَّهِ غَيْبُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَمَآ أَمْرُ ٱلسَّاعَةِ إِلَّا كَلَمْحِ ٱلْبَصَرِ أَوْ هُوَ أَقْرَبُ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
٧٧

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 77-77


恩典 17) 感官

78. 真主使你们从你们母亲的子宫里出来的时候,你们什么也不知道,并赐予你们听觉、视觉和理智,以便你们或许会感谢。

وَٱللَّهُ أَخْرَجَكُم مِّنۢ بُطُونِ أُمَّهَـٰتِكُمْ لَا تَعْلَمُونَ شَيْـًٔا وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمْعَ وَٱلْأَبْصَـٰرَ وَٱلْأَفْـِٔدَةَ ۙ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
٧٨

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 78-78


恩典 18) 鸟类

79. 他们难道没有看到鸟儿在空中翱翔吗?除了真主,没有谁能托住它们。在此之中,对于信道者而言,确有许多迹象。

أَلَمْ يَرَوْا إِلَى ٱلطَّيْرِ مُسَخَّرَٰتٍ فِى جَوِّ ٱلسَّمَآءِ مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلَّا ٱللَّهُ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ
٧٩

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 79-79


恩典 19) 居所

80. 真主使你们的家成为你们的安居之所,并为你们用牲畜的皮制成帐篷,供你们旅行和驻扎时轻便使用。又用它们的羊毛、兽皮和毛发,为你们制成暂时的家具和用品。

وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنۢ بُيُوتِكُمْ سَكَنًا وَجَعَلَ لَكُم مِّن جُلُودِ ٱلْأَنْعَـٰمِ بُيُوتًا تَسْتَخِفُّونَهَا يَوْمَ ظَعْنِكُمْ وَيَوْمَ إِقَامَتِكُمْ ۙ وَمِنْ أَصْوَافِهَا وَأَوْبَارِهَا وَأَشْعَارِهَآ أَثَـٰثًا وَمَتَـٰعًا إِلَىٰ حِينٍ
٨٠

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 80-80


恩典 20) 庇护所

81. 真主为你们创造了遮荫之物,并在山岳中为你们设置了藏身之所。他还为你们提供了衣服,以防暑(和御寒),以及在战斗中保护你们的铠甲。他如此完善地赐予你们恩惠,以便你们顺服(于他)。

وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّمَّا خَلَقَ ظِلَـٰلًا وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلْجِبَالِ أَكْنَـٰنًا وَجَعَلَ لَكُمْ سَرَٰبِيلَ تَقِيكُمُ ٱلْحَرَّ وَسَرَٰبِيلَ تَقِيكُم بَأْسَكُمْ ۚ كَذَٰلِكَ يُتِمُّ نِعْمَتَهُۥ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تُسْلِمُونَ
٨١

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 81-81


否认真主的恩典

82. 但若他们背弃,则你的责任只是明白地传达。 83. 他们认识安拉的恩典,但仍加以否认。他们大半是忘恩负义的。

فَإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا عَلَيْكَ ٱلْبَلَـٰغُ ٱلْمُبِينُ
٨٢
يَعْرِفُونَ نِعْمَتَ ٱللَّهِ ثُمَّ يُنكِرُونَهَا وَأَكْثَرُهُمُ ٱلْكَـٰفِرُونَ
٨٣

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 82-83


不信者的结局

84. 那日,我们将从每个民族中召唤一位先知作为见证。届时,不信道者既不被允许求情,也不被允许求和。 85. 当不义者面对刑罚时,刑罚不会为他们减轻,他们也不会被延缓。 86. 当以物配主者见到他们的配主时,他们将说:“我们的主啊!这些是我们的配主,我们曾舍你而祈求他们。”他们的配主将驳斥他们说:“你们确是说谎者。” 87. 那一天,他们将完全归顺安拉,而他们所捏造的一切都将抛弃他们。 88. 对于那些不信道并阻碍(人们)遵循安拉之道的人,我们必在他们的刑罚上再加刑罚,因为他们所散布的一切腐败。

وَيَوْمَ نَبْعَثُ مِن كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا ثُمَّ لَا يُؤْذَنُ لِلَّذِينَ كَفَرُوا وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ
٨٤
وَإِذَا رَءَا ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا ٱلْعَذَابَ فَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ
٨٥
وَإِذَا رَءَا ٱلَّذِينَ أَشْرَكُوا شُرَكَآءَهُمْ قَالُوا رَبَّنَا هَـٰٓؤُلَآءِ شُرَكَآؤُنَا ٱلَّذِينَ كُنَّا نَدْعُوا مِن دُونِكَ ۖ فَأَلْقَوْا إِلَيْهِمُ ٱلْقَوْلَ إِنَّكُمْ لَكَـٰذِبُونَ
٨٦
وَأَلْقَوْا إِلَى ٱللَّهِ يَوْمَئِذٍ ٱلسَّلَمَ ۖ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ
٨٧
ٱلَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ زِدْنَـٰهُمْ عَذَابًا فَوْقَ ٱلْعَذَابِ بِمَا كَانُوا يُفْسِدُونَ
٨٨

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 84-88


众先知作证反对不信者

89. 那日,我们将从每个民族中召来一个他们自己的见证人。我们也将召你来做这些人的见证人。我们已将这部经典降示给你,作为对万物的阐明,一种引导,一种慈悯,以及对归顺者的佳音。

وَيَوْمَ نَبْعَثُ فِى كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا عَلَيْهِم مِّنْ أَنفُسِهِمْ ۖ وَجِئْنَا بِكَ شَهِيدًا عَلَىٰ هَـٰٓؤُلَآءِ ۚ وَنَزَّلْنَا عَلَيْكَ ٱلْكِتَـٰبَ تِبْيَـٰنًا لِّكُلِّ شَىْءٍ وَهُدًى وَرَحْمَةً وَبُشْرَىٰ لِلْمُسْلِمِينَ
٨٩

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 89-89


真主的命令与禁令

90. 安拉确是命令公正、仁慈以及善待近亲。他禁止淫乱、罪恶和侵略。他教诲你们,以便你们能警醒。

۞ إِنَّ ٱللَّهَ يَأْمُرُ بِٱلْعَدْلِ وَٱلْإِحْسَـٰنِ وَإِيتَآئِ ذِى ٱلْقُرْبَىٰ وَيَنْهَىٰ عَنِ ٱلْفَحْشَآءِ وَٱلْمُنكَرِ وَٱلْبَغْىِ ۚ يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
٩٠

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 90-90


履行誓约

91. 你们立约的时候,当履行安拉的盟约,不要在确认誓言之后违背它们,因为你们已将安拉作为你们的保证者。安拉确知你们所做的一切。 92. 不要像那个女人,她把纺好的线又拆散了,你们以誓言作为互相欺骗的手段,以便一个团体比另一个团体更强大。安拉确以此考验你们。复活日,他必将你们分歧的真相昭示你们。

وَأَوْفُوا بِعَهْدِ ٱللَّهِ إِذَا عَـٰهَدتُّمْ وَلَا تَنقُضُوا ٱلْأَيْمَـٰنَ بَعْدَ تَوْكِيدِهَا وَقَدْ جَعَلْتُمُ ٱللَّهَ عَلَيْكُمْ كَفِيلًا ۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا تَفْعَلُونَ
٩١
وَلَا تَكُونُوا كَٱلَّتِى نَقَضَتْ غَزْلَهَا مِنۢ بَعْدِ قُوَّةٍ أَنكَـٰثًا تَتَّخِذُونَ أَيْمَـٰنَكُمْ دَخَلًۢا بَيْنَكُمْ أَن تَكُونَ أُمَّةٌ هِىَ أَرْبَىٰ مِنْ أُمَّةٍ ۚ إِنَّمَا يَبْلُوكُمُ ٱللَّهُ بِهِۦ ۚ وَلَيُبَيِّنَنَّ لَكُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ مَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ
٩٢

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 91-92


恩典 21) 自由选择

93. 假若安拉意欲,他必能使你们成为一个民族,但他使他所意欲者迷误,并引导他所意欲者。你们必将为你们所做的一切而受审问。

وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَٰحِدَةً وَلَـٰكِن يُضِلُّ مَن يَشَآءُ وَيَهْدِى مَن يَشَآءُ ۚ وَلَتُسْـَٔلُنَّ عَمَّا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
٩٣

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 93-93


履行协议

94. 你们不要以誓言互相欺骗,否则,你们的脚在坚定之后会滑跌。你们将尝到因阻碍(他人)走安拉之道而带来的恶果,并且你们将遭受重大的刑罚。 95. 你们不要用安拉的盟约去换取微薄的代价。安拉那里所有的,对你们来说,无疑是更好的,假若你们知道的话。 96. 你们所拥有的一切都将消逝,而安拉那里所有的却是长存的。我们必将以他们最好的行为来报酬坚忍者。

وَلَا تَتَّخِذُوٓا أَيْمَـٰنَكُمْ دَخَلًۢا بَيْنَكُمْ فَتَزِلَّ قَدَمٌۢ بَعْدَ ثُبُوتِهَا وَتَذُوقُوا ٱلسُّوٓءَ بِمَا صَدَدتُّمْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ ۖ وَلَكُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ
٩٤
وَلَا تَشْتَرُوا بِعَهْدِ ٱللَّهِ ثَمَنًا قَلِيلًا ۚ إِنَّمَا عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
٩٥
مَا عِندَكُمْ يَنفَدُ ۖ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ بَاقٍ ۗ وَلَنَجْزِيَنَّ ٱلَّذِينَ صَبَرُوٓا أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
٩٦

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 94-96


行善者的赏赐

97. 凡是行善的信士,无论男女,我们必使他们享受美好的生活,我们必以他们所做的最好的善功来报酬他们。

مَنْ عَمِلَ صَـٰلِحًا مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَنُحْيِيَنَّهُۥ حَيَوٰةً طَيِّبَةً ۖ وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
٩٧

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 97-97


对信士的忠告

98. 当你诵读《古兰经》的时候,你当求安拉护佑,以摆脱被驱逐的恶魔。 99. 他对那些信道且托靠他们主的人,绝无权力。 100. 他的权柄只在那些以他为保护者,并在他的蛊惑下以物配主的人身上。

فَإِذَا قَرَأْتَ ٱلْقُرْءَانَ فَٱسْتَعِذْ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيْطَـٰنِ ٱلرَّجِيمِ
٩٨
إِنَّهُۥ لَيْسَ لَهُۥ سُلْطَـٰنٌ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
٩٩
إِنَّمَا سُلْطَـٰنُهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ يَتَوَلَّوْنَهُۥ وَٱلَّذِينَ هُم بِهِۦ مُشْرِكُونَ
١٠٠

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 98-100


谁是捏造者?

101. 当我们废除一节经文而另降一节的时候——真主最知道他所降示的——他们说:“你(穆罕默德)只是一个捏造者。” 其实,他们大多数人并不知道。 102. 你说:“圣灵已奉你的主的命令,带着真理把它降下,以坚定信道者的心,并且作为对归顺者的引导和佳音。” 103. 我们确知他们说:“除了一个凡人,没有人教他。”但他们所指的那个人说的是外语,而这(古兰经)是清晰的阿拉伯语。 104. 那些不信真主启示的人,真主绝不会引导他们,他们将遭受痛苦的刑罚。 105. 捏造谎言的,只有那些不信真主启示的人,而他们才是真正的说谎者。

وَإِذَا بَدَّلْنَآ ءَايَةً مَّكَانَ ءَايَةٍ ۙ وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُنَزِّلُ قَالُوٓا إِنَّمَآ أَنتَ مُفْتَرٍۭ ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
١٠١
قُلْ نَزَّلَهُۥ رُوحُ ٱلْقُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِٱلْحَقِّ لِيُثَبِّتَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا وَهُدًى وَبُشْرَىٰ لِلْمُسْلِمِينَ
١٠٢
وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّهُمْ يَقُولُونَ إِنَّمَا يُعَلِّمُهُۥ بَشَرٌ ۗ لِّسَانُ ٱلَّذِى يُلْحِدُونَ إِلَيْهِ أَعْجَمِىٌّ وَهَـٰذَا لِسَانٌ عَرَبِىٌّ مُّبِينٌ
١٠٣
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِـَٔايَـٰتِ ٱللَّهِ لَا يَهْدِيهِمُ ٱللَّهُ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
١٠٤
إِنَّمَا يَفْتَرِى ٱلْكَذِبَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِـَٔايَـٰتِ ٱللَّهِ ۖ وَأُولَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَـٰذِبُونَ
١٠٥

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 101-105


放弃信仰

106. 凡在信仰安拉之后又否认安拉者——除非是被迫的,而他们的心对信仰是坚定的——至于那些心甘情愿地选择不信者,他们将遭受安拉的谴责和巨大的刑罚。 107. 这是因为他们喜爱今世的生活胜过喜爱后世。安拉绝不引导不信道的人们。 108. 他们是安拉已封闭了他们的心、耳、目的人,他们才是真正蒙昧的。 109. 毫无疑问,他们将在后世成为亏损者。 110. 至于那些在被迫(放弃信仰)之后迁徙,然后奋斗,并且坚忍的人,你的主(啊,先知)毕竟是至赦的,至慈的。

مَن كَفَرَ بِٱللَّهِ مِنۢ بَعْدِ إِيمَـٰنِهِۦٓ إِلَّا مَنْ أُكْرِهَ وَقَلْبُهُۥ مُطْمَئِنٌّۢ بِٱلْإِيمَـٰنِ وَلَـٰكِن مَّن شَرَحَ بِٱلْكُفْرِ صَدْرًا فَعَلَيْهِمْ غَضَبٌ مِّنَ ٱللَّهِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ
١٠٦
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ ٱسْتَحَبُّوا ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا عَلَى ٱلْـَٔاخِرَةِ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلْكَـٰفِرِينَ
١٠٧
أُولَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ وَسَمْعِهِمْ وَأَبْصَـٰرِهِمْ ۖ وَأُولَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْغَـٰفِلُونَ
١٠٨
لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ هُمُ ٱلْخَـٰسِرُونَ
١٠٩
ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ هَاجَرُوا مِنۢ بَعْدِ مَا فُتِنُوا ثُمَّ جَـٰهَدُوا وَصَبَرُوٓا إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ
١١٠

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 106-110


报应日

111. 那日,每个灵魂都将为自己辩护,每个人都将为自己所做的得到完全的报应,没有人会受到亏枉。

۞ يَوْمَ تَأْتِى كُلُّ نَفْسٍ تُجَـٰدِلُ عَن نَّفْسِهَا وَتُوَفَّىٰ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
١١١

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 111-111


忘恩负义的人们

112. 真主设了一个譬喻:一个安宁而富裕的社会,它的给养从四面八方源源不断地到来。但它的人民辜负了真主的恩惠,所以真主使他们因自己的恶行而尝到了饥饿和恐惧的滋味。 113. 确有一个他们族中的使者来临了他们,但他们否认了他。所以当他们仍在作恶的时候,刑罚降临了他们。

وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا قَرْيَةً كَانَتْ ءَامِنَةً مُّطْمَئِنَّةً يَأْتِيهَا رِزْقُهَا رَغَدًا مِّن كُلِّ مَكَانٍ فَكَفَرَتْ بِأَنْعُمِ ٱللَّهِ فَأَذَٰقَهَا ٱللَّهُ لِبَاسَ ٱلْجُوعِ وَٱلْخَوْفِ بِمَا كَانُوا يَصْنَعُونَ
١١٢
وَلَقَدْ جَآءَهُمْ رَسُولٌ مِّنْهُمْ فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمُ ٱلْعَذَابُ وَهُمْ ظَـٰلِمُونَ
١١٣

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 112-113


合法与被禁的食物

114. 你们可以吃真主所赐予你们的佳美合法的给养,并感谢真主的恩惠,如果你们只崇拜他。 115. 他只禁戒你们吃自死物、血液、猪肉,以及奉非真主之名宰的。但若有人被迫,非为贪食,也非过分,那么真主确是至赦的,至慈的。

فَكُلُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ حَلَـٰلًا طَيِّبًا وَٱشْكُرُوا نِعْمَتَ ٱللَّهِ إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ
١١٤
إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيْكُمُ ٱلْمَيْتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحْمَ ٱلْخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيْرِ ٱللَّهِ بِهِۦ ۖ فَمَنِ ٱضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلَا عَادٍ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
١١٥

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 114-115


对多神教徒的警告

116. 你们不要用你们的舌头妄言:“这是合法的,那是禁止的。”以对真主捏造谎言。那些对真主捏造谎言的人,绝不会成功。 117. 那只是一种短暂的享受,然后他们将遭受痛苦的刑罚。

وَلَا تَقُولُوا لِمَا تَصِفُ أَلْسِنَتُكُمُ ٱلْكَذِبَ هَـٰذَا حَلَـٰلٌ وَهَـٰذَا حَرَامٌ لِّتَفْتَرُوا عَلَى ٱللَّهِ ٱلْكَذِبَ ۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلْكَذِبَ لَا يُفْلِحُونَ
١١٦
مَتَـٰعٌ قَلِيلٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
١١٧

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 116-117


犹太人被禁的食物

118. 对于犹太人,我们曾禁止了我们以前向你叙述的。我们没有亏枉他们,而是他们自己亏枉了自己。

وَعَلَى ٱلَّذِينَ هَادُوا حَرَّمْنَا مَا قَصَصْنَا عَلَيْكَ مِن قَبْلُ ۖ وَمَا ظَلَمْنَـٰهُمْ وَلَـٰكِن كَانُوٓا أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ
١١٨

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 118-118


真主接受忏悔

119. 凡因愚昧而作恶,嗣后悔改并改善者,你的主确是至赦的,至慈的。

ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ عَمِلُوا ٱلسُّوٓءَ بِجَهَـٰلَةٍ ثُمَّ تَابُوا مِنۢ بَعْدِ ذَٰلِكَ وَأَصْلَحُوٓا إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ
١١٩

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 119-119


先知易卜拉欣

120. 确是,伊布拉欣确是楷模:顺从真主,归信正教的,并非以物配主者。 121. 他感戴真主的恩典,故真主拣选了他,并引导他走上正道。 122. 我们在今世赐福他一切美善,在后世他必将列入善人之中。 123. 然后我们启示你:“你当遵循易卜拉欣的纯正教门,他不是以物配主者。” 124. 安息日的规定,只为那些在亚伯拉罕问题上争论不休的人而设。你的主必将在审判日,就他们所争议的,在他们之间作出判决。

إِنَّ إِبْرَٰهِيمَ كَانَ أُمَّةً قَانِتًا لِّلَّهِ حَنِيفًا وَلَمْ يَكُ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ
١٢٠
شَاكِرًا لِّأَنْعُمِهِ ۚ ٱجْتَبَىٰهُ وَهَدَىٰهُ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
١٢١
وَءَاتَيْنَـٰهُ فِى ٱلدُّنْيَا حَسَنَةً ۖ وَإِنَّهُۥ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
١٢٢
ثُمَّ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ أَنِ ٱتَّبِعْ مِلَّةَ إِبْرَٰهِيمَ حَنِيفًا ۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ
١٢٣
إِنَّمَا جُعِلَ ٱلسَّبْتُ عَلَى ٱلَّذِينَ ٱخْتَلَفُوا فِيهِ ۚ وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَحْكُمُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ
١٢٤

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 120-124


召唤至伊斯兰

125. 以智慧和善言,号召(众人)归向你的主的道,并只以最优美的方式与他们辩论。你的主确是最清楚谁已偏离了他的道,谁是受引导的。

ٱدْعُ إِلَىٰ سَبِيلِ رَبِّكَ بِٱلْحِكْمَةِ وَٱلْمَوْعِظَةِ ٱلْحَسَنَةِ ۖ وَجَـٰدِلْهُم بِٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ ۖ وَهُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُهْتَدِينَ
١٢٥

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 125-125


恩典是最好的

126. 如果你们报复,那么就让它与你们所遭受的相等。但如果你们坚忍,那对于坚忍者而言,确是最好的。 127. 你当忍耐,你的忍耐,只在于安拉的帮助。你不要为不信道者而忧愁,也不要为他们的计谋而烦恼。 128. 安拉确是与敬畏者和行善者同在的。

وَإِنْ عَاقَبْتُمْ فَعَاقِبُوا بِمِثْلِ مَا عُوقِبْتُم بِهِۦ ۖ وَلَئِن صَبَرْتُمْ لَهُوَ خَيْرٌ لِّلصَّـٰبِرِينَ
١٢٦
وَٱصْبِرْ وَمَا صَبْرُكَ إِلَّا بِٱللَّهِ ۚ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَلَا تَكُ فِى ضَيْقٍ مِّمَّا يَمْكُرُونَ
١٢٧
إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوا وَّٱلَّذِينَ هُم مُّحْسِنُونَ
١٢٨

Surah 16 - النَّحْل (蜜蜂章) - Verses 126-128


An-Naḥl () - 章节 16 - 清晰古兰经 穆斯塔法·哈塔卜博士