This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 16 - النَّحْل

An-Naḥl (Surah 16)

النَّحْل (Пчелы)

Makki SurahMakki Surah

Introduction

Эта мекканская сура, также известная как Сура Благодеяний (Сурату Ан-Ни’ам), получила свое название от пчел, упомянутых в аятах 68-69, которые описываются как одно из многочисленных благодеяний Аллаха человечеству. Вместо того чтобы проявлять благодарность Аллаху за все эти благодеяния, многобожники преднамеренно воздвигали идолов, придавая им сотоварищей в поклонении Аллаху. Их также порицают за закапывание своих дочерей живьем (аяты 58-59). Упоминаются благодарные верующие и неблагодарные неверующие, наряду с окончательным воздаянием для каждой группы. Ибрахим (мир ему) приводится ближе к концу суры как благодарный раб Аллаха, чей пример должен быть образцом для подражания для всех верующих. Сура завершается наставлением Пророку (мир ему) проявлять терпение и призывать всех к Пути Аллаха с мудростью и добрым увещеванием. Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного.

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.

Предупреждение о Суде

1. Повеление Аллаха уже близко, так не торопите его. Пречист Он и превыше того, что они приобщают к Нему в сотоварищи!

أَتَىٰٓ أَمْرُ ٱللَّهِ فَلَا تَسْتَعْجِلُوهُ ۚ سُبْحَـٰنَهُۥ وَتَعَـٰلَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ
١

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 1-1


Милости Аллаха: 1) Божественное Руководство

2. Он ниспосылает ангелов с Откровением по Своему повелению тому из Своих рабов, кому пожелает: «Предостерегите (людей), что нет божества, кроме Меня, так бойтесь Меня!»

يُنَزِّلُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ بِٱلرُّوحِ مِنْ أَمْرِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِهِۦٓ أَنْ أَنذِرُوٓا أَنَّهُۥ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱتَّقُونِ
٢

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 2-2


Милость 2) Небеса и Земля

3. Он сотворил небеса и землю по истине. Превыше Он того, что они приобщают к Нему в сотоварищи!

خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ بِٱلْحَقِّ ۚ تَعَـٰلَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ
٣

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 3-3


Милость 3) Сотворение человека

4. Он сотворил человека из капли семени, и вот — они открыто препираются.

خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌ
٤

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 4-4


Милость 4) Животные

5. И Он сотворил для вас скот, в котором для вас тепло, пища и много пользы. 6. И в них для вас также красота, когда вы пригоняете их домой и когда вы выгоняете их на пастбище. 7. И они перевозят ваши грузы в земли, до которых вы не добрались бы иначе, кроме как с великим трудом. Воистину, Господь ваш Милостив, Милосерден. 8. А также коней, мулов и ослов для вашего передвижения и украшения. И Он творит то, чего вы не знаете.

وَٱلْأَنْعَـٰمَ خَلَقَهَا ۗ لَكُمْ فِيهَا دِفْءٌ وَمَنَـٰفِعُ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ
٥
وَلَكُمْ فِيهَا جَمَالٌ حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَسْرَحُونَ
٦
وَتَحْمِلُ أَثْقَالَكُمْ إِلَىٰ بَلَدٍ لَّمْ تَكُونُوا بَـٰلِغِيهِ إِلَّا بِشِقِّ ٱلْأَنفُسِ ۚ إِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ
٧
وَٱلْخَيْلَ وَٱلْبِغَالَ وَٱلْحَمِيرَ لِتَرْكَبُوهَا وَزِينَةً ۚ وَيَخْلُقُ مَا لَا تَعْلَمُونَ
٨

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 5-8


Милость 5) Путь Ислама

9. Аллаху принадлежит указание Прямого Пути. Иные же пути отклоняются (от истины). Если бы Он пожелал, Он непременно наставил бы всех вас на прямой путь.

وَعَلَى ٱللَّهِ قَصْدُ ٱلسَّبِيلِ وَمِنْهَا جَآئِرٌ ۚ وَلَوْ شَآءَ لَهَدَىٰكُمْ أَجْمَعِينَ
٩

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 9-9


Милость 6) Вода

10. Он — Тот, Кто ниспосылает с неба воду, которую вы пьете, и благодаря которой произрастают растения для вашего скота. 11. Ею Он взращивает для вас злаки, оливки, финиковые пальмы, виноградные лозы и всевозможные плоды. Воистину, в этом — знамение для людей размышляющих.

هُوَ ٱلَّذِىٓ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً ۖ لَّكُم مِّنْهُ شَرَابٌ وَمِنْهُ شَجَرٌ فِيهِ تُسِيمُونَ
١٠
يُنۢبِتُ لَكُم بِهِ ٱلزَّرْعَ وَٱلزَّيْتُونَ وَٱلنَّخِيلَ وَٱلْأَعْنَـٰبَ وَمِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ
١١

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 10-11


Милость 7) Небесные явления

12. И Он подчинил вам день и ночь, солнце и луну. И звезды подчинены Его повелению. Воистину, в этом — знамения для людей разумеющих.

وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلَّيْلَ وَٱلنَّهَارَ وَٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ ۖ وَٱلنُّجُومُ مُسَخَّرَٰتٌۢ بِأَمْرِهِۦٓ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
١٢

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 12-12


Милость 8) Другие творения

13. И (Он сотворил) для вас на земле то, что имеет разные цвета. Воистину, в этом знамение для людей поминающих.

وَمَا ذَرَأَ لَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ مُخْتَلِفًا أَلْوَٰنُهُۥٓ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً لِّقَوْمٍ يَذَّكَّرُونَ
١٣

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 13-13


Милость 9) Моря

14. И Он — Тот, Кто подчинил море, чтобы вы ели из него нежное мясо и добывали из него украшения, которые вы носите. И ты видишь корабли, рассекающие его, чтобы вы могли снискать Его милость и быть благодарными.

وَهُوَ ٱلَّذِى سَخَّرَ ٱلْبَحْرَ لِتَأْكُلُوا مِنْهُ لَحْمًا طَرِيًّا وَتَسْتَخْرِجُوا مِنْهُ حِلْيَةً تَلْبَسُونَهَا وَتَرَى ٱلْفُلْكَ مَوَاخِرَ فِيهِ وَلِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِۦ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
١٤

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 14-14


Милость 10) Чудеса природы

15. Он установил на земле незыблемые горы, чтобы она не колебалась вместе с вами, а также реки и дороги, чтобы вы могли найти правильный путь. 16. И по знакам, и по звездам они находят свой путь.

وَأَلْقَىٰ فِى ٱلْأَرْضِ رَوَٰسِىَ أَن تَمِيدَ بِكُمْ وَأَنْهَـٰرًا وَسُبُلًا لَّعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ
١٥
وَعَلَـٰمَـٰتٍ ۚ وَبِٱلنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ
١٦

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 15-16


Всемогущий Аллах или бессильные боги?

17. Разве Создатель равен тем, кто ничего не творит? Разве вы не одумаетесь? 18. Если бы вы попытались сосчитать милости Аллаха, вы бы никогда не смогли их исчислить. Воистину, Аллах — Всепрощающий, Милосердный. 19. И Аллах знает, что вы скрываете и что вы являете. 20. А те, кого они призывают помимо Аллаха, не могут сотворить ничего — они сами сотворены. 21. Они мертвы, а не живы, и даже не знают, когда их последователи будут воскрешены. 22. Ваш Бог — Бог Единый. А те, кто не верует в Последнюю жизнь, их сердца отвергают, и они превозносятся. 23. Воистину, Аллах знает то, что они скрывают, и то, что они выявляют. Он, несомненно, не любит тех, кто превозносится.

أَفَمَن يَخْلُقُ كَمَن لَّا يَخْلُقُ ۗ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
١٧
وَإِن تَعُدُّوا نِعْمَةَ ٱللَّهِ لَا تُحْصُوهَآ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ
١٨
وَٱللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ
١٩
وَٱلَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَا يَخْلُقُونَ شَيْـًٔا وَهُمْ يُخْلَقُونَ
٢٠
أَمْوَٰتٌ غَيْرُ أَحْيَآءٍ ۖ وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ
٢١
إِلَـٰهُكُمْ إِلَـٰهٌ وَٰحِدٌ ۚ فَٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ قُلُوبُهُم مُّنكِرَةٌ وَهُم مُّسْتَكْبِرُونَ
٢٢
لَا جَرَمَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ ۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلْمُسْتَكْبِرِينَ
٢٣

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 17-23


Воздаяние нечестивым

24. И когда им говорят: "Что ниспослал ваш Господь?" Они говорят: "Сказки древних!" 25. Пусть они понесут свои бремена полностью в День Суда, а также часть бремени тех, кого они ввели в заблуждение без знания. Поистине, скверно то, что они понесут! 26. Поистине, те, кто был до них, строили козни, но Аллах поразил самое основание их строения, так что крыша обрушилась на них сверху, и мучение постигло их оттуда, откуда они не ожидали. 27. Затем в День Суда Он унизит их и скажет: «Где Мои сотоварищи, ради которых вы противостояли?» Обладатели знания скажут: «Поистине, позор и несчастье сегодня на неверующих!» 28. Те, чьи души ангелы забирают, когда они грешат против самих себя, тогда предложат покорность (и скажут): «Мы не совершали никакого зла». (Ангелы скажут): «Нет! Воистину, Аллах в полной мере знает, что вы совершали». 29. Войдите же во врата Геенны, чтобы пребывать там вечно. Воистину, как же скверна обитель для высокомерных!»

وَإِذَا قِيلَ لَهُم مَّاذَآ أَنزَلَ رَبُّكُمْ ۙ قَالُوٓا أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
٢٤
لِيَحْمِلُوٓا أَوْزَارَهُمْ كَامِلَةً يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۙ وَمِنْ أَوْزَارِ ٱلَّذِينَ يُضِلُّونَهُم بِغَيْرِ عِلْمٍ ۗ أَلَا سَآءَ مَا يَزِرُونَ
٢٥
قَدْ مَكَرَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَى ٱللَّهُ بُنْيَـٰنَهُم مِّنَ ٱلْقَوَاعِدِ فَخَرَّ عَلَيْهِمُ ٱلسَّقْفُ مِن فَوْقِهِمْ وَأَتَىٰهُمُ ٱلْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ
٢٦
ثُمَّ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ يُخْزِيهِمْ وَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَآءِىَ ٱلَّذِينَ كُنتُمْ تُشَـٰٓقُّونَ فِيهِمْ ۚ قَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا ٱلْعِلْمَ إِنَّ ٱلْخِزْىَ ٱلْيَوْمَ وَٱلسُّوٓءَ عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ
٢٧
ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ ظَالِمِىٓ أَنفُسِهِمْ ۖ فَأَلْقَوُا ٱلسَّلَمَ مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِن سُوٓءٍۭ ۚ بَلَىٰٓ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌۢ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
٢٨
فَٱدْخُلُوٓا أَبْوَٰبَ جَهَنَّمَ خَـٰلِدِينَ فِيهَا ۖ فَلَبِئْسَ مَثْوَى ٱلْمُتَكَبِّرِينَ
٢٩

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 24-29


Воздаяние праведным

30. А когда скажут богобоязненным: «Что ниспослал ваш Господь?» — они скажут: «Благо!» Для тех, кто творит добро в этом мире, уготовано добро. Но намного лучше обитель Последней жизни. Как же прекрасна обитель праведников! 31. Сады Эдема, в которые они войдут, под которыми текут реки. В них им будет все, что они пожелают. Так Аллах воздает праведникам— 32. тех, чьи души ангелы забирают, когда они чисты, говоря им: «Мир вам! Войдите в Рай за то, что вы совершали».

۞ وَقِيلَ لِلَّذِينَ ٱتَّقَوْا مَاذَآ أَنزَلَ رَبُّكُمْ ۚ قَالُوا خَيْرًا ۗ لِّلَّذِينَ أَحْسَنُوا فِى هَـٰذِهِ ٱلدُّنْيَا حَسَنَةٌ ۚ وَلَدَارُ ٱلْـَٔاخِرَةِ خَيْرٌ ۚ وَلَنِعْمَ دَارُ ٱلْمُتَّقِينَ
٣٠
جَنَّـٰتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ ۖ لَهُمْ فِيهَا مَا يَشَآءُونَ ۚ كَذَٰلِكَ يَجْزِى ٱللَّهُ ٱلْمُتَّقِينَ
٣١
ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ طَيِّبِينَ ۙ يَقُولُونَ سَلَـٰمٌ عَلَيْكُمُ ٱدْخُلُوا ٱلْجَنَّةَ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
٣٢

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 30-32


Предостережение язычникам-отрицателям

33. Неужели они ожидают только прихода ангелов или повеления твоего Господа? Так было и с теми, кто был до них. Аллах не поступил с ними несправедливо, но это они сами поступили несправедливо по отношению к себе. 34. Затем их постигло зло их деяний, и их окружило то, над чем они насмехались.

هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأْتِيَهُمُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ أَوْ يَأْتِىَ أَمْرُ رَبِّكَ ۚ كَذَٰلِكَ فَعَلَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ وَمَا ظَلَمَهُمُ ٱللَّهُ وَلَـٰكِن كَانُوٓا أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ
٣٣
فَأَصَابَهُمْ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُوا وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ
٣٤

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 33-34


Ложный довод

35. Многобожники говорят: «Если бы Аллах пожелал, то ни мы, ни наши отцы не поклонялись бы никому, кроме Него, и не запрещали бы ничего без Его повеления». Так поступали и те, кто был до них. Разве на посланниках лежит что-либо, кроме ясной передачи (послания)?

وَقَالَ ٱلَّذِينَ أَشْرَكُوا لَوْ شَآءَ ٱللَّهُ مَا عَبَدْنَا مِن دُونِهِۦ مِن شَىْءٍ نَّحْنُ وَلَآ ءَابَآؤُنَا وَلَا حَرَّمْنَا مِن دُونِهِۦ مِن شَىْءٍ ۚ كَذَٰلِكَ فَعَلَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ فَهَلْ عَلَى ٱلرُّسُلِ إِلَّا ٱلْبَلَـٰغُ ٱلْمُبِينُ
٣٥

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 35-35


Та же участь

36. Мы отправили к каждой общине посланника (с призывом): «Поклоняйтесь Аллаху и сторонитесь тагута!» Среди них были те, кого Аллах повел прямым путем, а другие заслужили заблуждение. Путешествуйте же по земле и посмотрите, каков был конец тех, кто отверг истину! 37. Хотя ты (о Пророк) и стремишься к их наставлению, Аллах, поистине, не ведет прямым путем тех, кого Он оставляет заблуждаться, и не будет у них помощников.

وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِى كُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولًا أَنِ ٱعْبُدُوا ٱللَّهَ وَٱجْتَنِبُوا ٱلطَّـٰغُوتَ ۖ فَمِنْهُم مَّنْ هَدَى ٱللَّهُ وَمِنْهُم مَّنْ حَقَّتْ عَلَيْهِ ٱلضَّلَـٰلَةُ ۚ فَسِيرُوا فِى ٱلْأَرْضِ فَٱنظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُكَذِّبِينَ
٣٦
إِن تَحْرِصْ عَلَىٰ هُدَىٰهُمْ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى مَن يُضِلُّ ۖ وَمَا لَهُم مِّن نَّـٰصِرِينَ
٣٧

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 36-37


Воскресение

38. Они клянутся Аллахом величайшими клятвами, что Аллах никогда не воскресит мертвых. Конечно же (Он воскресит)! Это – истинное обещание, обязательное для Него, но большинство людей не знают. 39. (Он сделает это), чтобы разъяснить им то, в чем они расходились, и чтобы неверующие узнали, что они были лжецами. 40. Когда Мы желаем чего-либо, то Мы лишь говорим ему: «Будь!» — и оно бывает.

وَأَقْسَمُوا بِٱللَّهِ جَهْدَ أَيْمَـٰنِهِمْ ۙ لَا يَبْعَثُ ٱللَّهُ مَن يَمُوتُ ۚ بَلَىٰ وَعْدًا عَلَيْهِ حَقًّا وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ
٣٨
لِيُبَيِّنَ لَهُمُ ٱلَّذِى يَخْتَلِفُونَ فِيهِ وَلِيَعْلَمَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا أَنَّهُمْ كَانُوا كَـٰذِبِينَ
٣٩
إِنَّمَا قَوْلُنَا لِشَىْءٍ إِذَآ أَرَدْنَـٰهُ أَن نَّقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
٤٠

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 38-40


Воздаяние стойким

41. А тех, которые переселились ради Аллаха после того, как их притесняли, Мы непременно даруем им прекрасное пристанище в этом мире. Но вознаграждение в Последней жизни, конечно, лучше, если бы они только знали. 42. Это те, которые проявляли терпение и на своего Господа уповали.

وَٱلَّذِينَ هَاجَرُوا فِى ٱللَّهِ مِنۢ بَعْدِ مَا ظُلِمُوا لَنُبَوِّئَنَّهُمْ فِى ٱلدُّنْيَا حَسَنَةً ۖ وَلَأَجْرُ ٱلْـَٔاخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ
٤١
ٱلَّذِينَ صَبَرُوا وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
٤٢

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 41-42


Посланники не ангелы

43. Мы не посылали до тебя (о Пророк) никого, кроме мужей, которым Мы ниспосылали откровения. Если вы не знаете, то спросите обладателей знания. 44. (Мы посылали их) с ясными знамениями и Писаниями. И Мы ниспослали тебе (о Пророк) Напоминание, чтобы ты разъяснил людям то, что им ниспослано, и быть может, они поразмыслят.

وَمَآ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ إِلَّا رِجَالًا نُّوحِىٓ إِلَيْهِمْ ۚ فَسْـَٔلُوٓا أَهْلَ ٱلذِّكْرِ إِن كُنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ
٤٣
بِٱلْبَيِّنَـٰتِ وَٱلزُّبُرِ ۗ وَأَنزَلْنَآ إِلَيْكَ ٱلذِّكْرَ لِتُبَيِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ إِلَيْهِمْ وَلَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ
٤٤

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 43-44


Предостережение нечестивым

45. Неужели те, которые строят злые козни, чувствуют себя в безопасности от того, что Аллах не заставит землю поглотить их? Или что мучение не постигнет их оттуда, откуда они и не ожидают? 46. Или что Он не схватит их, когда они передвигаются, и тогда у них не будет спасения? 47. Или что Он не погубит их постепенно? Но твой Господь поистине Милостивый, Милосердный.

أَفَأَمِنَ ٱلَّذِينَ مَكَرُوا ٱلسَّيِّـَٔاتِ أَن يَخْسِفَ ٱللَّهُ بِهِمُ ٱلْأَرْضَ أَوْ يَأْتِيَهُمُ ٱلْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ
٤٥
أَوْ يَأْخُذَهُمْ فِى تَقَلُّبِهِمْ فَمَا هُم بِمُعْجِزِينَ
٤٦
أَوْ يَأْخُذَهُمْ عَلَىٰ تَخَوُّفٍ فَإِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ
٤٧

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 45-47


Все подчиняется Аллаху

48. Разве они не видели, как тени всего, что сотворил Аллах, склоняются вправо и влево, полностью покоряясь Аллаху со всей смиренностью? 49. И Аллаху поклоняется всё, что на небесах и на земле из живых существ, а также ангелы, которые не проявляют высокомерия. 50. Они боятся своего Господа, Который над ними, и выполняют всё, что им приказано.

أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَىٰ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ مِن شَىْءٍ يَتَفَيَّؤُا ظِلَـٰلُهُۥ عَنِ ٱلْيَمِينِ وَٱلشَّمَآئِلِ سُجَّدًا لِّلَّهِ وَهُمْ دَٰخِرُونَ
٤٨
وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ مِن دَآبَّةٍ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَهُمْ لَا يَسْتَكْبِرُونَ
٤٩
يَخَافُونَ رَبَّهُم مِّن فَوْقِهِمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ ۩
٥٠

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 48-50


Единый Бог

51. И сказал Аллах: «Не берите двух богов. Есть только Один Бог. Так страшитесь же Меня!» 52. Ему принадлежит всё, что на небесах и на земле, и Ему (одному) вечное искреннее поклонение. Неужели вы станете бояться кого-либо, кроме Аллаха?

۞ وَقَالَ ٱللَّهُ لَا تَتَّخِذُوٓا إِلَـٰهَيْنِ ٱثْنَيْنِ ۖ إِنَّمَا هُوَ إِلَـٰهٌ وَٰحِدٌ ۖ فَإِيَّـٰىَ فَٱرْهَبُونِ
٥١
وَلَهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَلَهُ ٱلدِّينُ وَاصِبًا ۚ أَفَغَيْرَ ٱللَّهِ تَتَّقُونَ
٥٢

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 51-52


Неблагодарность Аллаху

53. Любое благо, которое у вас есть, от Аллаха. Затем, когда вас постигает несчастье, к Нему (одному) вы взываете о помощи. 54. Затем, как только Он избавляет вас от беды, группа из вас придает сотоварищей их Господу, 55. лишь отвечаете на Наши милости неблагодарностью. Наслаждайтесь же, ибо скоро вы узнаете.

وَمَا بِكُم مِّن نِّعْمَةٍ فَمِنَ ٱللَّهِ ۖ ثُمَّ إِذَا مَسَّكُمُ ٱلضُّرُّ فَإِلَيْهِ تَجْـَٔرُونَ
٥٣
ثُمَّ إِذَا كَشَفَ ٱلضُّرَّ عَنكُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنكُم بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ
٥٤
لِيَكْفُرُوا بِمَآ ءَاتَيْنَـٰهُمْ ۚ فَتَمَتَّعُوا ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ
٥٥

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 53-55


Подношения идолам

56. И они отводят тем (идолам), которые ничего не знают, долю из того, чем Мы их наделили. Клянусь Аллахом, вы непременно будете спрошены обо всем, что вы измышляли!

وَيَجْعَلُونَ لِمَا لَا يَعْلَمُونَ نَصِيبًا مِّمَّا رَزَقْنَـٰهُمْ ۗ تَٱللَّهِ لَتُسْـَٔلُنَّ عَمَّا كُنتُمْ تَفْتَرُونَ
٥٦

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 56-56


Дочери Аллаха?

57. И они приписывают Аллаху дочерей — Пречист Он! — тогда как сами желают противоположного. 58. И когда кому-либо из них сообщают радостную весть о девочке, его лицо мрачнеет, и он подавляет свой гнев. 59. Он скрывается от людей из-за дурной вести, которую ему сообщили. Оставить ли ее в позоре или закопать ее заживо в землю? Сколь скверно их суждение! 60. Тем, кто не верует в Последнюю жизнь, присущи все дурные качества, тогда как Аллаху принадлежат прекраснейшие качества. И Он — Могущественный, Мудрый.

وَيَجْعَلُونَ لِلَّهِ ٱلْبَنَـٰتِ سُبْحَـٰنَهُۥ ۙ وَلَهُم مَّا يَشْتَهُونَ
٥٧
وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِٱلْأُنثَىٰ ظَلَّ وَجْهُهُۥ مُسْوَدًّا وَهُوَ كَظِيمٌ
٥٨
يَتَوَٰرَىٰ مِنَ ٱلْقَوْمِ مِن سُوٓءِ مَا بُشِّرَ بِهِۦٓ ۚ أَيُمْسِكُهُۥ عَلَىٰ هُونٍ أَمْ يَدُسُّهُۥ فِى ٱلتُّرَابِ ۗ أَلَا سَآءَ مَا يَحْكُمُونَ
٥٩
لِلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ مَثَلُ ٱلسَّوْءِ ۖ وَلِلَّهِ ٱلْمَثَلُ ٱلْأَعْلَىٰ ۚ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ
٦٠

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 57-60


Милость 11) Предоставление времени для покаяния

61. Если бы Аллах наказывал людей (немедленно) за их несправедливость, Он не оставил бы на земле ни единого живого существа. Но Он отсрочивает им до назначенного срока. И когда наступит их срок, они не смогут отсрочить его ни на мгновение, ни ускорить.

وَلَوْ يُؤَاخِذُ ٱللَّهُ ٱلنَّاسَ بِظُلْمِهِم مَّا تَرَكَ عَلَيْهَا مِن دَآبَّةٍ وَلَـٰكِن يُؤَخِّرُهُمْ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى ۖ فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمْ لَا يَسْتَـْٔخِرُونَ سَاعَةً ۖ وَلَا يَسْتَقْدِمُونَ
٦١

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 61-61


Пустые надежды

62. Они приписывают Аллаху то, что ненавидят (для себя), и их языки изрекают ложь, что им уготована наилучшая награда. Без сомнения, для них – Огонь, где они будут оставлены.

وَيَجْعَلُونَ لِلَّهِ مَا يَكْرَهُونَ وَتَصِفُ أَلْسِنَتُهُمُ ٱلْكَذِبَ أَنَّ لَهُمُ ٱلْحُسْنَىٰ ۖ لَا جَرَمَ أَنَّ لَهُمُ ٱلنَّارَ وَأَنَّهُم مُّفْرَطُونَ
٦٢

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 62-62


Нечестивые общины

63. Клянусь Аллахом! Мы несомненно посылали посланников к общинам до тебя (О Пророк), но Сатана сделал их злодеяния привлекательными для них. Так он их покровитель сегодня, и им предстоит мучительное наказание. 64. Мы ниспослали тебе Книгу лишь для того, чтобы разъяснить им то, относительно чего они разногласили, а также как руководство и милость для верующих.

تَٱللَّهِ لَقَدْ أَرْسَلْنَآ إِلَىٰٓ أُمَمٍ مِّن قَبْلِكَ فَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيْطَـٰنُ أَعْمَـٰلَهُمْ فَهُوَ وَلِيُّهُمُ ٱلْيَوْمَ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
٦٣
وَمَآ أَنزَلْنَا عَلَيْكَ ٱلْكِتَـٰبَ إِلَّا لِتُبَيِّنَ لَهُمُ ٱلَّذِى ٱخْتَلَفُوا فِيهِ ۙ وَهُدًى وَرَحْمَةً لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ
٦٤

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 63-64


Милость 12) Дождь

65. Аллах ниспосылает с неба воду и оживляет ею землю после ее смерти. Воистину, в этом знамение для тех, кто прислушивается.

وَٱللَّهُ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَأَحْيَا بِهِ ٱلْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَآ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً لِّقَوْمٍ يَسْمَعُونَ
٦٥

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 65-65


Милость 13) Скот и молоко

66. Воистину, для вас в скотине назидание. Мы поим вас тем, что находится в их животах, между пометом и кровью, — чистым молоком, приятным для пьющих. 67. И из плодов пальм и виноградников вы получаете опьяняющий напиток, а также прекрасное пропитание. Воистину, в этом знамение для людей разумеющих.

وَإِنَّ لَكُمْ فِى ٱلْأَنْعَـٰمِ لَعِبْرَةً ۖ نُّسْقِيكُم مِّمَّا فِى بُطُونِهِۦ مِنۢ بَيْنِ فَرْثٍ وَدَمٍ لَّبَنًا خَالِصًا سَآئِغًا لِّلشَّـٰرِبِينَ
٦٦
وَمِن ثَمَرَٰتِ ٱلنَّخِيلِ وَٱلْأَعْنَـٰبِ تَتَّخِذُونَ مِنْهُ سَكَرًا وَرِزْقًا حَسَنًا ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
٦٧

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 66-67


Милость 14) Пчелы и мед

68. Твой Господь внушил пчеле: «Устраивай жилища в горах, на деревьях и в постройках людей, 69. и питайся всякими плодами и следуй путями твоего Господа, которые Он облегчил для тебя». Из их брюшков выходит питье разных цветов, в котором исцеление для людей. Воистину, в этом знамение для людей размышляющих.

وَأَوْحَىٰ رَبُّكَ إِلَى ٱلنَّحْلِ أَنِ ٱتَّخِذِى مِنَ ٱلْجِبَالِ بُيُوتًا وَمِنَ ٱلشَّجَرِ وَمِمَّا يَعْرِشُونَ
٦٨
ثُمَّ كُلِى مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ فَٱسْلُكِى سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلًا ۚ يَخْرُجُ مِنۢ بُطُونِهَا شَرَابٌ مُّخْتَلِفٌ أَلْوَٰنُهُۥ فِيهِ شِفَآءٌ لِّلنَّاسِ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ
٦٩

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 68-69


Власть Аллаха над людьми

70. Аллах сотворил вас, а затем умерщвляет вас. И среди вас есть те, кого оставляют до самого дряхлого возраста, чтобы они ничего не знали после того, как многое знали. Воистину, Аллах — Всезнающий, Всемогущий.

وَٱللَّهُ خَلَقَكُمْ ثُمَّ يَتَوَفَّىٰكُمْ ۚ وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَىٰٓ أَرْذَلِ ٱلْعُمُرِ لِكَىْ لَا يَعْلَمَ بَعْدَ عِلْمٍ شَيْـًٔا ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ قَدِيرٌ
٧٠

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 70-70


Милость 15) Удел

71. Аллах даровал одним из вас больше удела, чем другим. Но те, кому даровано больше, не делятся своим уделом с теми, кто находится в их владении, делая их равными себе. Неужели они отрицают милости Аллаха?

وَٱللَّهُ فَضَّلَ بَعْضَكُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ فِى ٱلرِّزْقِ ۚ فَمَا ٱلَّذِينَ فُضِّلُوا بِرَآدِّى رِزْقِهِمْ عَلَىٰ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَهُمْ فِيهِ سَوَآءٌ ۚ أَفَبِنِعْمَةِ ٱللَّهِ يَجْحَدُونَ
٧١

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 71-71


Милость 16) Супруги и потомство

72. Аллах создал для вас супруг из вас самих и даровал вам от ваших супруг детей и внуков. И Он наделил вас благими, дозволенными уделами. Неужели они веруют в ложь и неблагодарны за милости Аллаха?

وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَٰجًا وَجَعَلَ لَكُم مِّنْ أَزْوَٰجِكُم بَنِينَ وَحَفَدَةً وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَـٰتِ ۚ أَفَبِٱلْبَـٰطِلِ يُؤْمِنُونَ وَبِنِعْمَتِ ٱللَّهِ هُمْ يَكْفُرُونَ
٧٢

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 72-72


Притчи о бессильных богах и Всемогущем Аллахе

73. Но они поклоняются помимо Аллаха тем, кто не наделяет их уделом ни с небес, ни с земли, и не способен на это. 74. Не придавайте же Аллаху равных, ибо Аллах знает, а вы не знаете. 75. Аллах приводит притчу: раб, который ничем не владеет, и человек, которому Мы даровали прекрасный удел, и он расходует из него явно и тайно. Разве они равны? Хвала Аллаху! Однако большинство из них не знают. 76. И приводит Аллах притчу о двух мужчинах: один из них немой, ни на что не способный. Он обуза для своего господина. Куда бы его ни послали, он не приносит добра. Разве может такой быть равен тому, кто велит поступать справедливо и сам находится на Прямом Пути?

وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَمْلِكُ لَهُمْ رِزْقًا مِّنَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ شَيْـًٔا وَلَا يَسْتَطِيعُونَ
٧٣
فَلَا تَضْرِبُوا لِلَّهِ ٱلْأَمْثَالَ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ
٧٤
۞ ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا عَبْدًا مَّمْلُوكًا لَّا يَقْدِرُ عَلَىٰ شَىْءٍ وَمَن رَّزَقْنَـٰهُ مِنَّا رِزْقًا حَسَنًا فَهُوَ يُنفِقُ مِنْهُ سِرًّا وَجَهْرًا ۖ هَلْ يَسْتَوُۥنَ ۚ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
٧٥
وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا رَّجُلَيْنِ أَحَدُهُمَآ أَبْكَمُ لَا يَقْدِرُ عَلَىٰ شَىْءٍ وَهُوَ كَلٌّ عَلَىٰ مَوْلَىٰهُ أَيْنَمَا يُوَجِّههُّ لَا يَأْتِ بِخَيْرٍ ۖ هَلْ يَسْتَوِى هُوَ وَمَن يَأْمُرُ بِٱلْعَدْلِ ۙ وَهُوَ عَلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
٧٦

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 73-76


Знание и Могущество Аллаха

77. Аллаху принадлежит сокровенное на небесах и на земле. Наступление Часа — это лишь мгновение ока, или даже меньше. Воистину, Аллах Всемогущ над всякой вещью.

وَلِلَّهِ غَيْبُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَمَآ أَمْرُ ٱلسَّاعَةِ إِلَّا كَلَمْحِ ٱلْبَصَرِ أَوْ هُوَ أَقْرَبُ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
٧٧

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 77-77


Милость 17) Чувства

78. И Аллах вывел вас из утроб ваших матерей, тогда как вы ничего не знали, и даровал вам слух, зрение и разум, быть может, вы будете благодарны.

وَٱللَّهُ أَخْرَجَكُم مِّنۢ بُطُونِ أُمَّهَـٰتِكُمْ لَا تَعْلَمُونَ شَيْـًٔا وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمْعَ وَٱلْأَبْصَـٰرَ وَٱلْأَفْـِٔدَةَ ۙ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
٧٨

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 78-78


Милость 18) Птицы

79. Разве они не видели птиц, парящих в небесной выси? Никто не удерживает их, кроме Аллаха. Воистину, в этом знамения для тех, кто верует.

أَلَمْ يَرَوْا إِلَى ٱلطَّيْرِ مُسَخَّرَٰتٍ فِى جَوِّ ٱلسَّمَآءِ مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلَّا ٱللَّهُ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ
٧٩

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 79-79


Милость 19) Дома

80. И Аллах сделал ваши дома местом покоя для вас, и даровал вам шатры из шкур животных, легкие для вас во время ваших переездов и стоянок. А из их шерсти, меха и волоса Он даровал вам домашнюю утварь и имущество на определенный срок.

وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّنۢ بُيُوتِكُمْ سَكَنًا وَجَعَلَ لَكُم مِّن جُلُودِ ٱلْأَنْعَـٰمِ بُيُوتًا تَسْتَخِفُّونَهَا يَوْمَ ظَعْنِكُمْ وَيَوْمَ إِقَامَتِكُمْ ۙ وَمِنْ أَصْوَافِهَا وَأَوْبَارِهَا وَأَشْعَارِهَآ أَثَـٰثًا وَمَتَـٰعًا إِلَىٰ حِينٍ
٨٠

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 80-80


Милость 20) Укрытия

81. И Аллах устроил для вас тень из того, что Он сотворил, и сделал для вас укрытия в горах. Он также даровал вам одежду, оберегающую вас от зноя, и кольчуги, защищающие вас в сражении. Так Он завершает Свою милость к вам, быть может, вы покоритесь.

وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِّمَّا خَلَقَ ظِلَـٰلًا وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلْجِبَالِ أَكْنَـٰنًا وَجَعَلَ لَكُمْ سَرَٰبِيلَ تَقِيكُمُ ٱلْحَرَّ وَسَرَٰبِيلَ تَقِيكُم بَأْسَكُمْ ۚ كَذَٰلِكَ يُتِمُّ نِعْمَتَهُۥ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تُسْلِمُونَ
٨١

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 81-81


Отрицание милостей Аллаха

82. Но если они отвернутся, то на тебе лишь ясное донесение. 83. Они знают милости Аллаха, но затем отрицают их. И большинство из них неблагодарны.

فَإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا عَلَيْكَ ٱلْبَلَـٰغُ ٱلْمُبِينُ
٨٢
يَعْرِفُونَ نِعْمَتَ ٱللَّهِ ثُمَّ يُنكِرُونَهَا وَأَكْثَرُهُمُ ٱلْكَـٰفِرُونَ
٨٣

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 82-83


Участь неверующих

84. В тот День Мы воздвигнем из каждой общины свидетеля. Тогда неверующим не будет позволено ни оправдываться, ни просить прощения. 85. И когда беззаконники увидят наказание, оно не будет облегчено для них, и им не будет дана отсрочка. 86. И когда многобожники увидят своих сотоварищей, они скажут: «Господь наш! Это наши сотоварищи, которых мы призывали помимо Тебя». Их божества опровергнут их: «Воистину, вы лжецы!» 87. В тот День они покорятся Аллаху, и все, что они измышляли, исчезнет от них. 88. Тем, кто не верует и отвращает от Пути Аллаха, Мы прибавим наказание к их наказанию за то, что они распространяли нечестие.

وَيَوْمَ نَبْعَثُ مِن كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا ثُمَّ لَا يُؤْذَنُ لِلَّذِينَ كَفَرُوا وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ
٨٤
وَإِذَا رَءَا ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا ٱلْعَذَابَ فَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ
٨٥
وَإِذَا رَءَا ٱلَّذِينَ أَشْرَكُوا شُرَكَآءَهُمْ قَالُوا رَبَّنَا هَـٰٓؤُلَآءِ شُرَكَآؤُنَا ٱلَّذِينَ كُنَّا نَدْعُوا مِن دُونِكَ ۖ فَأَلْقَوْا إِلَيْهِمُ ٱلْقَوْلَ إِنَّكُمْ لَكَـٰذِبُونَ
٨٦
وَأَلْقَوْا إِلَى ٱللَّهِ يَوْمَئِذٍ ٱلسَّلَمَ ۖ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ
٨٧
ٱلَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ زِدْنَـٰهُمْ عَذَابًا فَوْقَ ٱلْعَذَابِ بِمَا كَانُوا يُفْسِدُونَ
٨٨

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 84-88


Пророки свидетельствуют против неверующих

89. В тот День Мы призовем из каждой общины свидетеля против нее самой. И Мы призовем тебя свидетелем против этих. Мы ниспослали тебе Писание как разъяснение всего сущего, руководство, милость и благую весть для тех, кто покорился.

وَيَوْمَ نَبْعَثُ فِى كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا عَلَيْهِم مِّنْ أَنفُسِهِمْ ۖ وَجِئْنَا بِكَ شَهِيدًا عَلَىٰ هَـٰٓؤُلَآءِ ۚ وَنَزَّلْنَا عَلَيْكَ ٱلْكِتَـٰبَ تِبْيَـٰنًا لِّكُلِّ شَىْءٍ وَهُدًى وَرَحْمَةً وَبُشْرَىٰ لِلْمُسْلِمِينَ
٨٩

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 89-89


Повеления и запреты Аллаха

90. Воистину, Аллах повелевает справедливость, благодеяние и одаривать родственников. Он запрещает мерзость, порицаемое и притеснение. Он увещевает вас, быть может, вы прислушаетесь.

۞ إِنَّ ٱللَّهَ يَأْمُرُ بِٱلْعَدْلِ وَٱلْإِحْسَـٰنِ وَإِيتَآئِ ذِى ٱلْقُرْبَىٰ وَيَنْهَىٰ عَنِ ٱلْفَحْشَآءِ وَٱلْمُنكَرِ وَٱلْبَغْىِ ۚ يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
٩٠

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 90-90


Соблюдение обетов

91. Соблюдайте завет Аллаха, когда вы заключаете договор, и не нарушайте клятвы после их подтверждения, сделав Аллаха своим Поручителем. Воистину, Аллах ведает обо всем, что вы совершаете. 92. Не будьте подобны той женщине, которая распускает свою пряжу после того, как крепко ее спряла, используя ваши клятвы как средство обмана между вами, чтобы одна группа оказалась сильнее другой. Воистину, Аллах испытывает вас этим. И в День воскресения Он непременно разъяснит вам то, в чем вы расходились.

وَأَوْفُوا بِعَهْدِ ٱللَّهِ إِذَا عَـٰهَدتُّمْ وَلَا تَنقُضُوا ٱلْأَيْمَـٰنَ بَعْدَ تَوْكِيدِهَا وَقَدْ جَعَلْتُمُ ٱللَّهَ عَلَيْكُمْ كَفِيلًا ۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا تَفْعَلُونَ
٩١
وَلَا تَكُونُوا كَٱلَّتِى نَقَضَتْ غَزْلَهَا مِنۢ بَعْدِ قُوَّةٍ أَنكَـٰثًا تَتَّخِذُونَ أَيْمَـٰنَكُمْ دَخَلًۢا بَيْنَكُمْ أَن تَكُونَ أُمَّةٌ هِىَ أَرْبَىٰ مِنْ أُمَّةٍ ۚ إِنَّمَا يَبْلُوكُمُ ٱللَّهُ بِهِۦ ۚ وَلَيُبَيِّنَنَّ لَكُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ مَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ
٩٢

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 91-92


Милость 21) Свобода выбора

93. Если бы Аллах пожелал, Он непременно сделал бы вас единой общиной, но Он вводит в заблуждение, кого пожелает, и ведет прямым путем, кого пожелает. И вы непременно будете спрошены о том, что вы совершали.

وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَٰحِدَةً وَلَـٰكِن يُضِلُّ مَن يَشَآءُ وَيَهْدِى مَن يَشَآءُ ۚ وَلَتُسْـَٔلُنَّ عَمَّا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
٩٣

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 93-93


Соблюдение договоров

94. И не делайте ваши клятвы средством обмана между вами, иначе ваши стопы поскользнутся после того, как были тверды. Тогда вы вкусите зло за то, что сбивали (других) с пути Аллаха, и вас постигнут великие мучения. 95. И не продавайте завет Аллаха за ничтожную цену. То, что у Аллаха, лучше для вас, если бы вы только знали. 96. То, что у вас, иссякнет, а то, что у Аллаха, останется навечно. И Мы непременно воздадим тем, кто проявлял терпение, их наградой за лучшее из того, что они совершали.

وَلَا تَتَّخِذُوٓا أَيْمَـٰنَكُمْ دَخَلًۢا بَيْنَكُمْ فَتَزِلَّ قَدَمٌۢ بَعْدَ ثُبُوتِهَا وَتَذُوقُوا ٱلسُّوٓءَ بِمَا صَدَدتُّمْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ ۖ وَلَكُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ
٩٤
وَلَا تَشْتَرُوا بِعَهْدِ ٱللَّهِ ثَمَنًا قَلِيلًا ۚ إِنَّمَا عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
٩٥
مَا عِندَكُمْ يَنفَدُ ۖ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ بَاقٍ ۗ وَلَنَجْزِيَنَّ ٱلَّذِينَ صَبَرُوٓا أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
٩٦

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 94-96


Воздаяние творящим добро

97. Кто совершает праведные деяния, будь то мужчина или женщина, и является верующим, того Мы непременно одарим благой жизнью и непременно воздадим им награду по наилучшему из того, что они совершали.

مَنْ عَمِلَ صَـٰلِحًا مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَنُحْيِيَنَّهُۥ حَيَوٰةً طَيِّبَةً ۖ وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
٩٧

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 97-97


Наставление верующим

98. Когда ты читаешь Коран, ищи убежища у Аллаха от сатаны, побиваемого камнями. 99. Воистину, он не имеет власти над теми, кто уверовал и уповает на своего Господа. 100. Его власть — лишь над теми, кто берет его покровителем и кто по его наущению приобщает сотоварищей к Аллаху.

فَإِذَا قَرَأْتَ ٱلْقُرْءَانَ فَٱسْتَعِذْ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيْطَـٰنِ ٱلرَّجِيمِ
٩٨
إِنَّهُۥ لَيْسَ لَهُۥ سُلْطَـٰنٌ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
٩٩
إِنَّمَا سُلْطَـٰنُهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ يَتَوَلَّوْنَهُۥ وَٱلَّذِينَ هُم بِهِۦ مُشْرِكُونَ
١٠٠

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 98-100


Кто же измышляет ложь?

101. Когда Мы заменяем один аят другим — а Аллаху лучше знать, что Он ниспосылает — они говорят: «Ты (Мухаммад) всего лишь измышляешь». В действительности же большинство из них не ведает. 102. Скажи: «Святой Дух ниспослал его от твоего Господа с истиной, чтобы укрепить верующих, и как руководство и благую весть для покорных». 103. И Мы, несомненно, знаем, что они говорят: «Его учит только человек». Но язык того, на кого они указывают, чужой, тогда как это (Коран) – на ясном арабском языке. 104. Воистину, тех, кто не верует в знамения Аллаха, Аллах никогда не наставит на прямой путь, и им уготовано мучительное наказание. 105. Никто не измышляет ложь, кроме тех, кто не верует в знамения Аллаха, и именно они являются лжецами.

وَإِذَا بَدَّلْنَآ ءَايَةً مَّكَانَ ءَايَةٍ ۙ وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُنَزِّلُ قَالُوٓا إِنَّمَآ أَنتَ مُفْتَرٍۭ ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
١٠١
قُلْ نَزَّلَهُۥ رُوحُ ٱلْقُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِٱلْحَقِّ لِيُثَبِّتَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا وَهُدًى وَبُشْرَىٰ لِلْمُسْلِمِينَ
١٠٢
وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّهُمْ يَقُولُونَ إِنَّمَا يُعَلِّمُهُۥ بَشَرٌ ۗ لِّسَانُ ٱلَّذِى يُلْحِدُونَ إِلَيْهِ أَعْجَمِىٌّ وَهَـٰذَا لِسَانٌ عَرَبِىٌّ مُّبِينٌ
١٠٣
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِـَٔايَـٰتِ ٱللَّهِ لَا يَهْدِيهِمُ ٱللَّهُ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
١٠٤
إِنَّمَا يَفْتَرِى ٱلْكَذِبَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِـَٔايَـٰتِ ٱللَّهِ ۖ وَأُولَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَـٰذِبُونَ
١٠٥

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 101-105


Отречение от веры

106. Тот, кто отрекся от веры в Аллаха после того, как уверовал, — не те, кого принудили, тогда как их сердца спокойны в вере, а те, кто раскрыл свою грудь неверию, — на них падет гнев Аллаха, и им уготовано великое наказание. 107. Это потому, что они предпочли мирскую жизнь Последней жизни. Воистину, Аллах не ведет прямым путем неверующих людей. 108. Это те, чьи сердца, слух и зрение запечатаны Аллахом, и они являются беспечными. 109. Без сомнения, они будут потерпевшими убыток в Последней жизни. 110. Что же касается тех, которые переселились после того, как их подвергли искушению, а затем усердствовали и проявляли терпение, то твой Господь после этого, поистине, Прощающий, Милосердный.

مَن كَفَرَ بِٱللَّهِ مِنۢ بَعْدِ إِيمَـٰنِهِۦٓ إِلَّا مَنْ أُكْرِهَ وَقَلْبُهُۥ مُطْمَئِنٌّۢ بِٱلْإِيمَـٰنِ وَلَـٰكِن مَّن شَرَحَ بِٱلْكُفْرِ صَدْرًا فَعَلَيْهِمْ غَضَبٌ مِّنَ ٱللَّهِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ
١٠٦
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ ٱسْتَحَبُّوا ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا عَلَى ٱلْـَٔاخِرَةِ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلْكَـٰفِرِينَ
١٠٧
أُولَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ وَسَمْعِهِمْ وَأَبْصَـٰرِهِمْ ۖ وَأُولَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْغَـٰفِلُونَ
١٠٨
لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ هُمُ ٱلْخَـٰسِرُونَ
١٠٩
ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ هَاجَرُوا مِنۢ بَعْدِ مَا فُتِنُوا ثُمَّ جَـٰهَدُوا وَصَبَرُوٓا إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ
١١٠

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 106-110


День расплаты

111. В тот День, когда каждая душа придет, оправдываясь за себя, и каждой будет воздано сполна за то, что она совершила, и никто не будет обижен.

۞ يَوْمَ تَأْتِى كُلُّ نَفْسٍ تُجَـٰدِلُ عَن نَّفْسِهَا وَتُوَفَّىٰ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
١١١

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 111-111


Неблагодарные люди

112. И приводит Аллах в пример селение, которое было в безопасности и покое, к которому приходил его удел в изобилии со всех сторон. Но его жители ответили на милости Аллаха неблагодарностью, и заставил Аллах их вкусить одеяние голода и страха за то, что они творили. 113. К ним пришел посланник из их числа, но они отвергли его. И постигло их наказание в то время, как они были несправедливы.

وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا قَرْيَةً كَانَتْ ءَامِنَةً مُّطْمَئِنَّةً يَأْتِيهَا رِزْقُهَا رَغَدًا مِّن كُلِّ مَكَانٍ فَكَفَرَتْ بِأَنْعُمِ ٱللَّهِ فَأَذَٰقَهَا ٱللَّهُ لِبَاسَ ٱلْجُوعِ وَٱلْخَوْفِ بِمَا كَانُوا يَصْنَعُونَ
١١٢
وَلَقَدْ جَآءَهُمْ رَسُولٌ مِّنْهُمْ فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمُ ٱلْعَذَابُ وَهُمْ ظَـٰلِمُونَ
١١٣

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 112-113


Дозволенная и запретная пища

114. Ешьте же из благого и дозволенного, чем наделил вас Аллах, и будьте благодарны за милости Аллаха, если вы Ему поклоняетесь. 115. Он запретил вам только мертвечину, кровь, свинину и то, что заколото не ради Аллаха. Но если кто-либо вынужден необходимостью, не по своей воле и не преступая пределов, то, поистине, Аллах — Прощающий, Милосердный.

فَكُلُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ حَلَـٰلًا طَيِّبًا وَٱشْكُرُوا نِعْمَتَ ٱللَّهِ إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ
١١٤
إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيْكُمُ ٱلْمَيْتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحْمَ ٱلْخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيْرِ ٱللَّهِ بِهِۦ ۖ فَمَنِ ٱضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلَا عَادٍ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
١١٥

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 114-115


Предостережение многобожникам

116. Не говорите лживо своими языками: «Это дозволено, а это запретно», измышляя ложь на Аллаха. Поистине, те, кто измышляет ложь на Аллаха, никогда не преуспеют. 117. Это лишь краткое наслаждение, затем их постигнет мучительное наказание.

وَلَا تَقُولُوا لِمَا تَصِفُ أَلْسِنَتُكُمُ ٱلْكَذِبَ هَـٰذَا حَلَـٰلٌ وَهَـٰذَا حَرَامٌ لِّتَفْتَرُوا عَلَى ٱللَّهِ ٱلْكَذِبَ ۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلْكَذِبَ لَا يُفْلِحُونَ
١١٦
مَتَـٰعٌ قَلِيلٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
١١٧

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 116-117


Запретная пища для иудеев

118. Иудеям Мы запретили то, о чём Мы поведали тебе прежде. Мы не поступили с ними несправедливо, но они сами были несправедливы к себе.

وَعَلَى ٱلَّذِينَ هَادُوا حَرَّمْنَا مَا قَصَصْنَا عَلَيْكَ مِن قَبْلُ ۖ وَمَا ظَلَمْنَـٰهُمْ وَلَـٰكِن كَانُوٓا أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ
١١٨

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 118-118


Аллах принимает покаяние

119. Те же, которые совершают зло по неведению, а затем каются и исправляются, — поистине, твой Господь Прощающий, Милосердный.

ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ عَمِلُوا ٱلسُّوٓءَ بِجَهَـٰلَةٍ ثُمَّ تَابُوا مِنۢ بَعْدِ ذَٰلِكَ وَأَصْلَحُوٓا إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ
١١٩

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 119-119


Пророк Ибрахим

120. Поистине, Ибрахим был предводителем, покорным Аллаху, ханифом, не был из числа многобожников. 121. Благодарный за милости Аллаха. И Он избрал его и наставил на Прямой Путь. 122. Мы одарили его всяким благом в этом мире, и в Последней жизни он непременно будет среди праведников. 123. Затем Мы ниспослали тебе (О Пророк, сказав): «Следуй религии Ибрахима, ханифа, который не был из числа многобожников.» 124. Соблюдение субботы было предписано только тем, кто препирался относительно Авраама. И, поистине, твой Господь рассудит их в Судный день по поводу их споров.

إِنَّ إِبْرَٰهِيمَ كَانَ أُمَّةً قَانِتًا لِّلَّهِ حَنِيفًا وَلَمْ يَكُ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ
١٢٠
شَاكِرًا لِّأَنْعُمِهِ ۚ ٱجْتَبَىٰهُ وَهَدَىٰهُ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
١٢١
وَءَاتَيْنَـٰهُ فِى ٱلدُّنْيَا حَسَنَةً ۖ وَإِنَّهُۥ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
١٢٢
ثُمَّ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ أَنِ ٱتَّبِعْ مِلَّةَ إِبْرَٰهِيمَ حَنِيفًا ۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ
١٢٣
إِنَّمَا جُعِلَ ٱلسَّبْتُ عَلَى ٱلَّذِينَ ٱخْتَلَفُوا فِيهِ ۚ وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَحْكُمُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ
١٢٤

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 120-124


Призыв к Исламу

125. Призывай на путь твоего Господа с мудростью и добрым увещеванием и веди с ними диспуты наилучшим образом. Поистине, твоему Господу лучше знать, кто сбился с Его пути и кто идет прямым путем.

ٱدْعُ إِلَىٰ سَبِيلِ رَبِّكَ بِٱلْحِكْمَةِ وَٱلْمَوْعِظَةِ ٱلْحَسَنَةِ ۖ وَجَـٰدِلْهُم بِٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ ۖ وَهُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُهْتَدِينَ
١٢٥

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 125-125


Благодать лучше всего

126. Если вы наказываете, то пусть ваше наказание будет соразмерно тому, что вы претерпели. Но если вы проявляете терпение, то это, поистине, лучше для терпеливых. 127. Будь терпелив (о Пророк), ибо твоё терпение — только с помощью Аллаха. Не скорби по тем, кто не уверовал, и не печалься из-за их ухищрений. 128. Воистину, Аллах с теми, кто остерегается зла и кто творит добро.

وَإِنْ عَاقَبْتُمْ فَعَاقِبُوا بِمِثْلِ مَا عُوقِبْتُم بِهِۦ ۖ وَلَئِن صَبَرْتُمْ لَهُوَ خَيْرٌ لِّلصَّـٰبِرِينَ
١٢٦
وَٱصْبِرْ وَمَا صَبْرُكَ إِلَّا بِٱللَّهِ ۚ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَلَا تَكُ فِى ضَيْقٍ مِّمَّا يَمْكُرُونَ
١٢٧
إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوا وَّٱلَّذِينَ هُم مُّحْسِنُونَ
١٢٨

Surah 16 - النَّحْل (Bees) - Verses 126-128


An-Naḥl () - Chapter 16 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation