この翻訳は人工知能(AI)の現代技術を通じて行われました。さらに、これは Dr. Mustafa Khattabの「The Clear Quran」に基づいています。

An-Naḥl (スーラ 16)
النَّحْل (蜜蜂)
紹介
このメッカ啓示の章は、恩恵の章(スーラ・アン=ニァム)としても知られ、68-69節で言及されている蜂にその名を由来します。蜂は、アッラーが人類に与えた数多くの恩恵の一つとして描かれています。これら全ての恩恵に対しアッラーに感謝を示す代わりに、多神教徒たちは故意に偶像を立て、礼拝においてそれらをアッラーと結びつけました。彼らはまた、娘たちを生きたまま埋葬したこと(58-59節)でも非難されています。感謝する信者と感謝しない不信者、そして各々の集団に対する最終的な報いについても言及されています。章の終盤近くでは、イブラーヒーム(彼に平安あれ)がアッラーの感謝するしもべとして引用されており、その模範は全ての信者によって見習われるべきです。この章は、預言者(彼に平安あれ)に対し、忍耐強く耐え、知恵と良き勧めをもって全ての人々をアッラーの道へと招くよう指示することで締めくくられています。 アッラーの御名において――最も慈悲深く、最も慈愛深き御方
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
慈悲深く慈愛深いアッラーの御名において。
審判の警告
1. アッラーの御命令は迫っている。だから、それを急いではならない。彼らが(神に)配するものの上に、彼は清められ、崇高であられる。
スーラ 16 - النَّحْل (Bees) - 節 1-1
アッラーの恩恵:1) 神の導き
2. 彼は御命令によって、御自分のしもべの中から御望みの者に、啓示とともに天使たちを降ろされる。(そして言う)「私の他に神はいないと(人々に)警告しなさい。だから、私だけを畏れなさい。」
スーラ 16 - النَّحْل (Bees) - 節 2-2
恩恵 2) 天と地
3. 彼は目的をもって天と地を創造された。彼らが(神に)配するものの上に、彼は崇高であられる。
スーラ 16 - النَّحْل (Bees) - 節 3-3
恩恵 3) 人間の創造
4. 彼が人間を一滴の精液から創造された。それなのに見よ、彼らは公然と(彼に)挑戦する。