This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 58 - المُجَادِلَة

Al-Mujâdilah (Surah 58)

المُجَادِلَة (Препирающаяся)

Madni SurahMadni Surah

Introduction

Сподвижница по имени Хауля бинт Са'ляба поссорилась со своим мужем, Аусом ибн Ас-Самитом, который затем сказал ей, что она для него так же запретна, как спина его матери (ẓahr). Это заявление считалось формой развода (известной как ẓihâr) в Аравии. Хауля пришла к Пророку (ﷺ), чтобы спросить его мнения. Он (ﷺ) сказал ей, что не получил никакого откровения по этому поводу, и что, согласно традиции, она разведена. Она возразила, что у них с мужем есть дети, которые пострадают, если их родители будут разлучены. Тогда она начала взывать к Аллаху, в то время как Пророк (ﷺ) повторял тот же ответ. В конце концов, эта мединская сура была ниспослана в ответ на её мольбы, тем самым отменив эту древнюю практику. Сура подчёркивает безграничное знание и всеобъемлющую мощь Аллаха и даёт понять, что те, кто заключает союз с Аллахом и подчиняется Его повелениям, непременно одержат верх, тогда как те, кто бросает Ему вызов и заключает союз с Его врагами, будут унижены и повержены. Эта концепция более подробно раскрывается в следующей суре (аяты 59:1-4 и 11-17). Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.

Дело Хаули

1. Воистину, Аллах уже услышал слова той, которая препиралась с тобой относительно своего мужа и жаловалась Аллаху. Аллах слышал ваш спор. Воистину, Аллах — Слышащий, Видящий.

قَدْ سَمِعَ ٱللَّهُ قَوْلَ ٱلَّتِى تُجَـٰدِلُكَ فِى زَوْجِهَا وَتَشْتَكِىٓ إِلَى ٱللَّهِ وَٱللَّهُ يَسْمَعُ تَحَاوُرَكُمَآ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌۢ بَصِيرٌ
١

Surah 58 - المُجَادِلَة (The Pleading Woman) - Verses 1-1


Постановление о зихаре

2. Те из вас, которые объявляют своих жен запретными для себя, сравнивая их со своими матерями, — их жены вовсе не их матери. Их матерями являются только те, кто их родил. И, поистине, они говорят скверные слова и ложь. Но Аллах, поистине, Снисходительный, Прощающий. 3. Те, которые объявляют своих жен запретными для себя, а потом отрекаются от того, что сказали, — должны освободить раба прежде, чем они прикоснутся друг к другу. Этим вас увещевают. И Аллах ведает о том, что вы совершаете. 4. Но если муж не может себе этого позволить, пусть он тогда постится два последовательных месяца, прежде чем они сойдутся. А если он не в состоянии (поститься), то пусть накормит шестьдесят бедняков. Это для того, чтобы вы уверовали в Аллаха и Его Посланника. Таковы пределы, установленные Аллахом. А неверующих постигнет мучительное наказание.

ٱلَّذِينَ يُظَـٰهِرُونَ مِنكُم مِّن نِّسَآئِهِم مَّا هُنَّ أُمَّهَـٰتِهِمْ ۖ إِنْ أُمَّهَـٰتُهُمْ إِلَّا ٱلَّـٰٓـِٔى وَلَدْنَهُمْ ۚ وَإِنَّهُمْ لَيَقُولُونَ مُنكَرًا مِّنَ ٱلْقَوْلِ وَزُورًا ۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ
٢
وَٱلَّذِينَ يُظَـٰهِرُونَ مِن نِّسَآئِهِمْ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا قَالُوا فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مِّن قَبْلِ أَن يَتَمَآسَّا ۚ ذَٰلِكُمْ تُوعَظُونَ بِهِۦ ۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ
٣
فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ مِن قَبْلِ أَن يَتَمَآسَّا ۖ فَمَن لَّمْ يَسْتَطِعْ فَإِطْعَامُ سِتِّينَ مِسْكِينًا ۚ ذَٰلِكَ لِتُؤْمِنُوا بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ۚ وَتِلْكَ حُدُودُ ٱللَّهِ ۗ وَلِلْكَـٰفِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ
٤

Surah 58 - المُجَادِلَة (The Pleading Woman) - Verses 2-4


Участь непокорных

5. Воистину, те, кто противятся Аллаху и Его Посланнику, будут унижены, подобно тем, кто был до них. Мы ниспослали ясные знамения. А неверующих постигнет унизительное наказание. 6. В тот День, когда Аллах воскресит их всех вместе, Он сообщит им о том, что они совершили. Аллах учёл это всё, в то время как они забыли это. Поистине, Аллах — Свидетель всего.

إِنَّ ٱلَّذِينَ يُحَآدُّونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ كُبِتُوا كَمَا كُبِتَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ وَقَدْ أَنزَلْنَآ ءَايَـٰتٍۭ بَيِّنَـٰتٍ ۚ وَلِلْكَـٰفِرِينَ عَذَابٌ مُّهِينٌ
٥
يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ ٱللَّهُ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوٓا ۚ أَحْصَىٰهُ ٱللَّهُ وَنَسُوهُ ۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ
٦

Surah 58 - المُجَادِلَة (The Pleading Woman) - Verses 5-6


Бесконечное знание Аллаха

7. Разве ты не видишь, что Аллах знает все, что на небесах, и все, что на земле? Если трое беседуют тайно, Он — их четвертый. Если пятеро, Он — их шестой. Будь их меньше или больше, Он с ними, где бы они ни были. Затем, в День воскресения, Он сообщит им о том, что они совершили. Воистину, Аллах обладает совершенным знанием обо всем.

أَلَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۖ مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَىٰ ثَلَـٰثَةٍ إِلَّا هُوَ رَابِعُهُمْ وَلَا خَمْسَةٍ إِلَّا هُوَ سَادِسُهُمْ وَلَآ أَدْنَىٰ مِن ذَٰلِكَ وَلَآ أَكْثَرَ إِلَّا هُوَ مَعَهُمْ أَيْنَ مَا كَانُوا ۖ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ
٧

Surah 58 - المُجَادِلَة (The Pleading Woman) - Verses 7-7


Злые тайные беседы

8. Разве ты не видел тех, кому были запрещены тайные беседы, но они (всегда) возвращаются к тому, что им было запрещено, замышляя грех, вражду и неповиновение Посланнику? А когда они приходят к тебе (о Пророк), они приветствуют тебя не так, как приветствует тебя Аллах, и говорят друг другу: «Почему Аллах не наказывает нас за то, что мы говорим?» Ада им достаточно — они будут гореть в нем. И как скверно это место возвращения!

أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ نُهُوا عَنِ ٱلنَّجْوَىٰ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا نُهُوا عَنْهُ وَيَتَنَـٰجَوْنَ بِٱلْإِثْمِ وَٱلْعُدْوَٰنِ وَمَعْصِيَتِ ٱلرَّسُولِ وَإِذَا جَآءُوكَ حَيَّوْكَ بِمَا لَمْ يُحَيِّكَ بِهِ ٱللَّهُ وَيَقُولُونَ فِىٓ أَنفُسِهِمْ لَوْلَا يُعَذِّبُنَا ٱللَّهُ بِمَا نَقُولُ ۚ حَسْبُهُمْ جَهَنَّمُ يَصْلَوْنَهَا ۖ فَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ
٨

Surah 58 - المُجَادِلَة (The Pleading Woman) - Verses 8-8


Правила тайных бесед

9. О вы, которые уверовали! Когда вы беседуете тайно, пусть это не будет ради греха, вражды или неповиновения Посланнику, но пусть это будет ради благочестия и праведности. И бойтесь Аллаха, к Которому вы (все) будете собраны. 10. Тайные беседы внушаются только шайтаном, чтобы опечалить верующих. Однако он ни в чем не может причинить им вреда, кроме как по воле Аллаха. Пусть же верующие уповают на Аллаха.

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا إِذَا تَنَـٰجَيْتُمْ فَلَا تَتَنَـٰجَوْا بِٱلْإِثْمِ وَٱلْعُدْوَٰنِ وَمَعْصِيَتِ ٱلرَّسُولِ وَتَنَـٰجَوْا بِٱلْبِرِّ وَٱلتَّقْوَىٰ ۖ وَٱتَّقُوا ٱللَّهَ ٱلَّذِىٓ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
٩
إِنَّمَا ٱلنَّجْوَىٰ مِنَ ٱلشَّيْطَـٰنِ لِيَحْزُنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا وَلَيْسَ بِضَآرِّهِمْ شَيْـًٔا إِلَّا بِإِذْنِ ٱللَّهِ ۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ ٱلْمُؤْمِنُونَ
١٠

Surah 58 - المُجَادِلَة (The Pleading Woman) - Verses 9-10


Этикет собраний

11. О вы, которые уверовали! Когда вам говорят: «Подвиньтесь в собраниях», то подвиньтесь. Аллах расширит для вас. А когда вам говорят: «Встаньте», то встаньте. Аллах возвысит тех из вас, кто уверовал, и тех, кому даровано знание, на степени. Аллах ведает о том, что вы совершаете.

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا إِذَا قِيلَ لَكُمْ تَفَسَّحُوا فِى ٱلْمَجَـٰلِسِ فَٱفْسَحُوا يَفْسَحِ ٱللَّهُ لَكُمْ ۖ وَإِذَا قِيلَ ٱنشُزُوا فَٱنشُزُوا يَرْفَعِ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا مِنكُمْ وَٱلَّذِينَ أُوتُوا ٱلْعِلْمَ دَرَجَـٰتٍ ۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ
١١

Surah 58 - المُجَادِلَة (The Pleading Woman) - Verses 11-11


Милостыня перед совещанием с Пророком

12. О вы, которые уверовали! Когда вы беседуете с Посланником наедине, то дайте милостыню перед вашей беседой. Это лучше и чище для вас. Если же вы не найдете (средств), то ведь Аллах — Прощающий, Милосердный. 13. Разве вы испугались подать милостыню перед вашими тайными беседами? Поскольку вы не сделали этого, и Аллах смилостивился над вами, то выстаивайте молитву, выплачивайте закят и повинуйтесь Аллаху и Его Посланнику. А Аллах ведает о том, что вы совершаете.

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا إِذَا نَـٰجَيْتُمُ ٱلرَّسُولَ فَقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَىْ نَجْوَىٰكُمْ صَدَقَةً ۚ ذَٰلِكَ خَيْرٌ لَّكُمْ وَأَطْهَرُ ۚ فَإِن لَّمْ تَجِدُوا فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
١٢
ءَأَشْفَقْتُمْ أَن تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَىْ نَجْوَىٰكُمْ صَدَقَـٰتٍ ۚ فَإِذْ لَمْ تَفْعَلُوا وَتَابَ ٱللَّهُ عَلَيْكُمْ فَأَقِيمُوا ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا ٱلزَّكَوٰةَ وَأَطِيعُوا ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ ۚ وَٱللَّهُ خَبِيرٌۢ بِمَا تَعْمَلُونَ
١٣

Surah 58 - المُجَادِلَة (The Pleading Woman) - Verses 12-13


Партия Сатаны

14. Разве ты не видел тех, которые дружат с народом, на который разгневался Аллах? Они не с вами и не с ними. И они клянутся ложью сознательно. 15. Аллах уготовил для них суровое наказание. Как же скверно то, что они совершают. 16. Они сделали свои клятвы щитом, отвращая от пути Аллаха. Им уготовано унизительное наказание. 17. Ни их богатство, ни их дети нисколько не помогут им против Аллаха. Именно они будут обитателями Огня. Они пребудут там вечно. 18. В тот День, когда Аллах воскресит их всех, они будут клясться Ему, как клянутся вам, полагая, что у них есть некое основание. Воистину, они — законченные лжецы. 19. Шайтан овладел ими и заставил их забыть поминание Аллаха. Они — партия Шайтана. Поистине, партия Шайтана обречена на убыток.

۞ أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ تَوَلَّوْا قَوْمًا غَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيْهِم مَّا هُم مِّنكُمْ وَلَا مِنْهُمْ وَيَحْلِفُونَ عَلَى ٱلْكَذِبِ وَهُمْ يَعْلَمُونَ
١٤
أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا ۖ إِنَّهُمْ سَآءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
١٥
ٱتَّخَذُوٓا أَيْمَـٰنَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ فَلَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ
١٦
لَّن تُغْنِىَ عَنْهُمْ أَمْوَٰلُهُمْ وَلَآ أَوْلَـٰدُهُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيْـًٔا ۚ أُولَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلنَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَـٰلِدُونَ
١٧
يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ ٱللَّهُ جَمِيعًا فَيَحْلِفُونَ لَهُۥ كَمَا يَحْلِفُونَ لَكُمْ ۖ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ عَلَىٰ شَىْءٍ ۚ أَلَآ إِنَّهُمْ هُمُ ٱلْكَـٰذِبُونَ
١٨
ٱسْتَحْوَذَ عَلَيْهِمُ ٱلشَّيْطَـٰنُ فَأَنسَىٰهُمْ ذِكْرَ ٱللَّهِ ۚ أُولَـٰٓئِكَ حِزْبُ ٱلشَّيْطَـٰنِ ۚ أَلَآ إِنَّ حِزْبَ ٱلشَّيْطَـٰنِ هُمُ ٱلْخَـٰسِرُونَ
١٩

Surah 58 - المُجَادِلَة (The Pleading Woman) - Verses 14-19


Партия Аллаха

20. Те, которые противятся Аллаху и Его Посланнику, непременно окажутся в числе самых униженных. 21. Аллах постановил: «Я и Мои посланники непременно одержим верх». Поистине, Аллах — Всесильный, Могущественный. 22. Ты не найдешь людей, верующих в Аллаха и Последний День, проявляющими преданность тем, кто противится Аллаху и Его Посланнику, даже если это были их отцы, сыновья, братья или их родня. Для этих (верующих) Аллах начертал веру в их сердцах и укрепил их духом от Себя. Он введет их в Сады, под которыми текут реки, чтобы пребывать там вечно. Аллах доволен ими, и они довольны Им. Они — партия Аллаха. Воистину, партия Аллаха непременно преуспеет.

إِنَّ ٱلَّذِينَ يُحَآدُّونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓ أُولَـٰٓئِكَ فِى ٱلْأَذَلِّينَ
٢٠
كَتَبَ ٱللَّهُ لَأَغْلِبَنَّ أَنَا۠ وَرُسُلِىٓ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ قَوِىٌّ عَزِيزٌ
٢١
لَّا تَجِدُ قَوْمًا يُؤْمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ يُوَآدُّونَ مَنْ حَآدَّ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَوْ كَانُوٓا ءَابَآءَهُمْ أَوْ أَبْنَآءَهُمْ أَوْ إِخْوَٰنَهُمْ أَوْ عَشِيرَتَهُمْ ۚ أُولَـٰٓئِكَ كَتَبَ فِى قُلُوبِهِمُ ٱلْإِيمَـٰنَ وَأَيَّدَهُم بِرُوحٍ مِّنْهُ ۖ وَيُدْخِلُهُمْ جَنَّـٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ خَـٰلِدِينَ فِيهَا ۚ رَضِىَ ٱللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ۚ أُولَـٰٓئِكَ حِزْبُ ٱللَّهِ ۚ أَلَآ إِنَّ حِزْبَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ
٢٢

Surah 58 - المُجَادِلَة (The Pleading Woman) - Verses 20-22


Al-Mujâdilah () - Chapter 58 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation