Surah 7
Volume 2

높은 곳

الأعْرَاف

الاعراف

Surah Al-A'râf for kids content

무사 백성의 더 많은 시련

167그리고 (오 예언자여) 기억하라, 그대의 주님께서 그들에게 심판의 날까지 그들을 끔찍이 고통받게 할 다른 이들을 보낼 것이라고 선언하셨을 때를.

실로 그대의 주님은 벌하심에 신속하시나, 진실로 그분은 관용과 자비로우시니라.

168우리는 그들을 땅 위에 여러 무리로 나누었으니, 그들 중에는 의로운 자들도 있었고 그렇지 못한 자들도 있었노라.

우리는 그들을 번영과 역경으로 시험하였으니, 그들이 (바른 길로) 돌아오도록 하기 위함이었노라.

169그들 후에 (사악한) 세대들이 뒤를 이었으니, 그들은 성서를 물려받았노라.

그들은 금지된 이득을 취하며 말하기를, '우리는 어차피 용서받을 것이다'라고 하였노라.

그리고 그들에게 비슷한 이득이 올 때마다 그들은 그것들을 움켜쥐었노라.

성서에서 그들에게 알라에 관하여 진실 외에는 아무것도 말하지 않겠다는 서약을 받지 않았더란 말이냐?

그리고 그들은 그 가르침을 아주 잘 배웠지 않았더란 말이냐?

그러나 알라를 염두에 두는 자들에게는 내세의 (영원한) 집이 훨씬 더 좋으니라.

너희는 그때에도 깨닫지 못하겠느냐?

170성서를 굳게 붙잡고 예배를 드리는 자들에게는, 실로 우리는 의로운 행위를 하는 자들의 보상을 결코 헛되이 하지 않노라.

171그리고 (기억하라) 우리가 그들 위에 산을 들어 올렸을 때를—마치 그것이 구름인 양—그리고 그들은 그것이 자신들 위에 떨어질 것이라고 생각하였노라.

(우리가 말하기를,) '우리가 너희에게 준 이 성서를 굳게 붙잡고 그 가르침을 따르라, 그리하면 너희가 (악으로부터) 스스로를 지킬 수 있을 것이니라.

'

وَإِذۡ تَأَذَّنَ رَبُّكَ لَيَبۡعَثَنَّ عَلَيۡهِمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَن يَسُومُهُمۡ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِۗ إِنَّ رَبَّكَ لَسَرِيعُ ٱلۡعِقَابِ وَإِنَّهُۥ لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ167

وَقَطَّعۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ أُمَمٗاۖ مِّنۡهُمُ ٱلصَّٰلِحُونَ وَمِنۡهُمۡ دُونَ ذَٰلِكَۖ وَبَلَوۡنَٰهُم بِٱلۡحَسَنَٰتِ وَٱلسَّيِّ‍َٔاتِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ168

فَخَلَفَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡ خَلۡفٞ وَرِثُواْ ٱلۡكِتَٰبَ يَأۡخُذُونَ عَرَضَ هَٰذَا ٱلۡأَدۡنَىٰ وَيَقُولُونَ سَيُغۡفَرُ لَنَا وَإِن يَأۡتِهِمۡ عَرَضٞ مِّثۡلُهُۥ يَأۡخُذُوهُۚ أَلَمۡ يُؤۡخَذۡ عَلَيۡهِم مِّيثَٰقُ ٱلۡكِتَٰبِ أَن لَّا يَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡحَقَّ وَدَرَسُواْ مَا فِيهِۗ وَٱلدَّارُ ٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ169

وَٱلَّذِينَ يُمَسِّكُونَ بِٱلۡكِتَٰبِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُصۡلِحِينَ170

وَإِذۡ نَتَقۡنَا ٱلۡجَبَلَ فَوۡقَهُمۡ كَأَنَّهُۥ ظُلَّةٞ وَظَنُّوٓاْ أَنَّهُۥ وَاقِعُۢ بِهِمۡ خُذُواْ مَآ ءَاتَيۡنَٰكُم بِقُوَّةٖ وَٱذۡكُرُواْ مَا فِيهِ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ171

SIDE STORY

SIDE STORY

  • 옛날 옛적에, 한 농부가 버려진 독수리 둥지에서 알을 발견했습니다.

    그는 그 알을 자신의 농장으로 가져가 자신의 암탉 중 한 마리의 둥지에 놓았습니다.

    마침내 그 알은 부화했고, 아기 독수리는 다른 닭들을 맹목적으로 따라 하며 자랐습니다.

    그 독수리는 삶의 절반을 닭장 안에서, 나머지 절반은 마당에서 보내며 닭처럼 행동했고, 결코 위를 올려다보지 않았습니다.

    어느 날, 그 독수리가 늙었을 때, 그는 마침내 고개를 들어 놀라운 것을 보았습니다—하늘을 비상하는 어린 독수리 한 마리를요.

    눈물을 글썽이며 늙은 독수리는 혼잣말했습니다.

    '내가 독수리로 태어났더라면 좋았을 텐데!

    ' 이 이야기 속 독수리처럼, 많은 사람들이 다른 이들을 맹목적으로 따릅니다.

    알라께서 오직 그분만을 경배하도록 그들을 창조하셨음에도 불구하고, 그들은 자신들이 만들어낸 신들을 숭배하는 다른 이들을 따르기로 선택합니다.

    이것은 그들이 심판의 날에 깊이 후회하게 될 일입니다.

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • 어떤 이는 이렇게 물을 수 있습니다.

    '만약 인간이 알라에 대한 믿음을 본성에 새긴 채 태어난다면, 어째서 많은 사람이 다른 신들을 숭배하거나 아예 아무 신도 믿지 않는가?

    ' 이것은 매우 중요한 질문입니다.

    다음 사항들을 고려해 봅시다.

    172절에 따르면, 알라께서는 사람들이 그분을 믿고 그분을 주님으로 받아들일 준비가 된 순수한 본성을 가지고 창조하셨습니다.

    예언자께서는 모든 아이가 창조주께 순종하는 무슬림으로 태어난다고 말씀하셨습니다.

    그러나 부모가 이 순수한 본성을 타락시켜 아이들이 부모의 믿음을 맹목적으로 모방하고 따르게 됩니다.

    (이맘 알-부하리 & 이맘 무슬림)

  • 세계 지도를 보면, 대부분의 사람이 주로 지리적 위치 때문에 특정 종교를 따른다는 것을 깨달을 것입니다.

    예를 들어, 어떤 사람이 인도에서 태어났다면, 주변의 대부분 사람처럼 힌두교도일 가능성이 높습니다.

    태국에서 태어났다면 불교도일 가능성이 높고, 루마니아에서 태어났다면 기독교인일 가능성이 높습니다.

    다른 종교를 가진 대부분의 사람들에게도 마찬가지입니다.

  • 역사적으로 많은 사람이 볼 수 없는 신을 믿을 수 없었기 때문에 자신들만의 숭배 대상을 만들어냈습니다.

    이것이 바로 그들이 신에게 인간의 얼굴(예: 예수)이나 동물의 얼굴(예: 고대 이집트의 많은 신들) 등을 부여한 이유입니다.

    심지어 오늘날에도 수백만 명의 고학력자들이 신의 존재를 부정하며, 오직 오감으로 경험할 수 있는 것들만 믿을 수 있다고 주장합니다.

    그러나 우리는 모두 보지 못하더라도 어떤 것들이 실제로 존재한다고 믿습니다.

    예를 들어 정신, 산소, 중력, 전파 등이 그러합니다.

    우리가 직접 보지 못했더라도 우리의 고조부모님들이 존재했다는 것을 우리는 확실히 압니다.

  • 창조주가 필요 없다는 것을 증명하기 위해, 어떤 이들은 생명이 그저 우연히 저절로 생겨나 현대의 생명체로 진화했다고 기꺼이 믿으려 합니다.

    존재하기도 전에 무언가가 스스로를 창조했다고 말하는 것은 어머니가 자신을 낳았다고 말하는 것과 같습니다!

    모든 것은 다른 것에 의해 창조되어야 합니다.

    어떤 사람들은 인간과 유인원이 같은 조상을 공유하거나 우리가 다른 생명체로부터 진화했다고 주장합니다.

    그러나 우주에 있는 모든 것이 잘 설계되고 완벽하게 창조되었다는 사실은 위대한 설계자이자 창조주가 계시다는 증거입니다.

    예를 들어, 인간의 눈은 세상의 어떤 카메라보다 훨씬 더 발전했습니다.

    카메라에 설계자가 없다고 생각하는 것이 불가능하다면, 인간의 눈에 설계자가 없다고 생각하는 것은 훨씬 더 불가능합니다.

    또한, 어떤 사람이 놀라운 인체가 설계자나 창조주 없이 그저 무작위적인 세포들의 덩어리라고 믿는다면, 에펠탑은 그저 금속 덩어리이고, 만리장성은 그저 돌무더기이며, 모나리자는 그저 물감 덩어리일 뿐입니다!

  • Illustration
SIDE STORY

SIDE STORY

  • 2075년입니다.

    DT와 YZ라는 이름의 두 로봇이 로봇의 기원에 대해 논쟁하고 있습니다.

    YZ는 모든 존재가 로봇으로 창조되었다고 믿는 반면, DT는 로봇이 무선 컴퓨터 마우스에서 진화했다고 주장합니다.

    제작자가 로봇의 설계와 기능에 대해 설명하는 설명서를 남겼음에도 불구하고, DT는 자신이 스스로를 더 잘 알고 있으며 자신에게는 제작자가 없다고 주장합니다.

    무선 마우스가 어떻게 생겨났는지에 대해서는, DT는 마우스가 필통에서 진화했고, 필통은 갑자기 존재하게 된 껌에서 진화했다는 강력한 과학적 증거가 있다고 말합니다.

SIDE STORY

SIDE STORY

  • 신의 존재에 대한 이맘과 무신론자 간의 오랫동안 기다려온 토론의 날이었다.

    토론은 오전 11시로 예정되어 있었고, 무신론자는 많은 청중과 함께 몇 분 일찍 도착했다.

    하지만 이맘은 늦었다.

    무신론자는 이맘이 신의 존재에 대한 좋은 주장을 생각해내지 못해 도망쳤을 것이라고 말하며 군중에게 농담을 했다.

    15분 후, 이맘이 도착하여 늦은 것에 대해 사과했다.

    그는 청중에게 강을 건너 토론에 오기 위해 배를 기다려야 했지만, 주변에 어떤 배도 찾을 수 없었다고 말했다.

    갑자기 번개가 큰 나무를 쳐서, 나무가 긴 판자로 쪼개졌다.

    그러자 바람이 불어 판자들을 줄 세웠다.

    그리고 나사 몇 개가 떨어져 판자들을 함께 묶었다.

    그리하여 아무것도 없는 곳에서 멋진 배 한 척이 만들어졌고, 그는 그것을 타고 강을 건넜다.

    무신론자는 "이것은 말이 안 됩니다.

    배가 스스로 만들어질 리가 없습니다.

    "라고 주장했다.

    이맘이 대답했다.

    "이것이 바로 제가 하고 싶은 말입니다.

    작은 배 한 척도 스스로 만들어질 수 없다면, 이 놀라운 우주가 창조주-알라 없이 존재한다는 것은 불가능합니다.

    "

인간의 본성적인 알라에 대한 믿음

172그리고 (기억하라, 오 예언자여) 너의 주님께서 아담 자손의 허리로부터 그들의 후손들을 내시고, 그들에게 그분만이 그들의 유일한 주님임을 믿도록 영감을 주셨을 때, 그들은 본성적으로 이 사실을 확인하였노라.

이제 그들은 심판의 날에 '우리는 이것을 알지 못했습니다'라고 말할 권리가 없느니라.

173그리고 그들은 '우리의 아버지들이 먼저 다른 신들을 숭배하였고, 우리 자녀들은 그저 그들을 모방했을 뿐입니다.

그들의 그릇된 행위 때문에 우리를 멸망시키시렵니까?

'라고 말할 수 없노라.

174이처럼 우리는 우리의 교훈들을 명확히 하노라.

그리하여 그들이 '올바른 길'로 돌아오기를 바라노라.

وَإِذۡ أَخَذَ رَبُّكَ مِنۢ بَنِيٓ ءَادَمَ مِن ظُهُورِهِمۡ ذُرِّيَّتَهُمۡ وَأَشۡهَدَهُمۡ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ أَلَسۡتُ بِرَبِّكُمۡۖ قَالُواْ بَلَىٰ شَهِدۡنَآۚ أَن تَقُولُواْ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ إِنَّا كُنَّا عَنۡ هَٰذَا غَٰفِلِينَ172

أَوۡ تَقُولُوٓاْ إِنَّمَآ أَشۡرَكَ ءَابَآؤُنَا مِن قَبۡلُ وَكُنَّا ذُرِّيَّةٗ مِّنۢ بَعۡدِهِمۡۖ أَفَتُهۡلِكُنَا بِمَا فَعَلَ ٱلۡمُبۡطِلُونَ173

وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ174

Illustration

그릇된 학자

175그들에게, 우리가 우리의 가르침으로 축복했던 한 남자의 이야기를 전하라.

그러나 그는 그것들을 저버렸으니, 그리하여 사탄이 그를 사로잡아 그는 길을 잃게 되었노라.

176만약 우리가 원했다면, 우리는 쉽게 그를 이 가르침들로 존귀하게 할 수 있었을 것이나, 그는 현세에 집착했고 그의 욕망을 따랐노라.

그는 마치 개와 같았으니, 네가 그것을 쫓아내든 내버려두든 혀를 내미는도다.

이것이 우리의 가르침을 거부하는 자들의 비유이니라.

그러므로 그들에게 그러한 이야기들을 전하라, 그리하면 그들이 아마도 숙고할 것이니라.

177우리의 가르침을 거부한 자들의 얼마나 사악한 비유인가!

그들은 오직 스스로에게 불의를 행했을 뿐이니라.

178알라께서 인도하시는 자는 진정으로 인도받는 자이니라.

그리고 그분께서 방황하도록 내버려두시는 자는 진정한 패배자들이니라.

179우리는 지옥으로 향할 많은 진과 인간을 창조했노라—그들에게는 이해하지 못하는 마음이 있고, 보지 못하는 눈이 있으며, 듣지 못하는 귀가 있노라.

그들은 가축과 같노라.

사실, 그들은 심지어 더 길을 잃었노라!

그러한 사람들은 전적으로 무심한 자들이니라.

وَٱتۡلُ عَلَيۡهِمۡ نَبَأَ ٱلَّذِيٓ ءَاتَيۡنَٰهُ ءَايَٰتِنَا فَٱنسَلَخَ مِنۡهَا فَأَتۡبَعَهُ ٱلشَّيۡطَٰنُ فَكَانَ مِنَ ٱلۡغَاوِينَ175

وَلَوۡ شِئۡنَالَرَفَعۡنَٰهُ بِهَا وَلَٰكِنَّهُۥٓ أَخۡلَدَ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ وَٱتَّبَعَ هَوَىٰهُۚ فَمَثَلُهُۥ كَمَثَلِ ٱلۡكَلۡبِ إِن تَحۡمِلۡ عَلَيۡهِ يَلۡهَثۡ أَوۡ تَتۡرُكۡهُ يَلۡهَثۚ ذَّٰلِكَ مَثَلُ ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِ‍َٔايَٰتِنَاۚ فَٱقۡصُصِ ٱلۡقَصَصَ لَعَلَّهُمۡ يَتَفَكَّرُونَ176

سَآءَ مَثَلًا ٱلۡقَوۡمُ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِ‍َٔايَٰتِنَا وَأَنفُسَهُمۡ كَانُواْ يَظۡلِمُونَ177

مَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلۡمُهۡتَدِيۖ وَمَن يُضۡلِلۡ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ178

وَلَقَدۡ ذَرَأۡنَا لِجَهَنَّمَ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِۖ لَهُمۡ قُلُوبٞ لَّا يَفۡقَهُونَ بِهَا وَلَهُمۡ أَعۡيُنٞ لَّا يُبۡصِرُونَ بِهَا وَلَهُمۡ ءَاذَانٞ لَّا يَسۡمَعُونَ بِهَآۚ أُوْلَٰٓئِكَ كَٱلۡأَنۡعَٰمِ بَلۡ هُمۡ أَضَلُّۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡغَٰفِلُونَ179

메카인들에게 경고

180알라께는 가장 아름다운 이름들이 있으니, 그 이름들로 그분을 부르십시오.

그리고 그분의 이름을 남용하는 자들을 멀리하십시오.

그들은 자신들이 행한 것에 대한 대가를 치를 것입니다.

181그리고 우리가 창조한 사람들 중에는 진리로 인도하며, 그 진리로 공정하게 심판하는 자들이 있습니다.

182우리의 징표들을 부인하는 자들에 관해서는, 우리는 그들이 상상할 수 없는 방식으로 그들을 서서히 덫으로 몰아넣을 것입니다.

183나는 단지 그들의 종말을 잠시 지연시킬 뿐이나, 나의 계획은 완벽합니다.

184그들은 한 번도 생각해 본 적이 없는가?

그들의 '동료 인간'은 미치지 않았다.

그는 단지 분명한 경고를 가지고 보내졌을 뿐이다.

185그들은 천지와 알라께서 창조하신 모든 것의 경이로움을 성찰해 보지 않았는가?

그리고 그들의 종말이 가까이 왔을지도 모른다는 것을?

그렇다면 이 꾸란 외에 어떤 메시지를 믿으려 하는가?

186알라께서 방황하도록 내버려 두신 자는 아무도 인도할 수 없나니, 그들을 그들의 사악함 속에서 맹목적으로 방황하게 두시니라.

187그들이 그대에게 심판의 시간(그 시간)에 대해 묻나니, "언제입니까?

" 일러가로되, "그 지식은 오직 나의 주님께만 있나니.

그분만이 때가 되면 그것을 드러내시리라.

그것은 천지와 대지에게 너무나도 엄청난 것이며, 너희에게 갑작스럽게 닥칠 뿐이라.

" 그들은 그대가 그것을 완전히 아는 것처럼 그대에게 묻나니.

다시 일러가로되, "오직 알라만이 그 시간을 아시나니, 그러나 대부분의 사람들은 이 사실을 알지 못하노라.

"

188일러가로되, "나는 알라의 허락 없이는 나 자신에게 유익을 주거나 나를 보호할 힘이 없노라.

만일 내가 미지의 것을 알았다면, 나는 분명히 많은 이득을 얻었을 것이며, 어떤 해악도 나를 결코 건드리지 못했을 것이라.

나는 단지 불신자들에게 경고를 전하고 믿는 자들에게 기쁜 소식을 전하기 위해 보내졌을 뿐이라.

"

وَلِلَّهِ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰ فَٱدۡعُوهُ بِهَاۖ وَذَرُواْ ٱلَّذِينَ يُلۡحِدُونَ فِيٓ أَسۡمَٰٓئِهِۦۚ سَيُجۡزَوۡنَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ180

وَمِمَّنۡ خَلَقۡنَآ أُمَّةٞ يَهۡدُونَ بِٱلۡحَقِّ وَبِهِۦ يَعۡدِلُونَ181

وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِ‍َٔايَٰتِنَا سَنَسۡتَدۡرِجُهُم مِّنۡ حَيۡثُ لَا يَعۡلَمُونَ182

وَأُمۡلِي لَهُمۡۚ إِنَّ كَيۡدِي مَتِينٌ183

أَوَلَمۡ يَتَفَكَّرُواْۗ مَا بِصَاحِبِهِم مِّن جِنَّةٍۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا نَذِيرٞ مُّبِينٌ184

أَوَلَمۡ يَنظُرُواْ فِي مَلَكُوتِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا خَلَقَ ٱللَّهُ مِن شَيۡءٖ وَأَنۡ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ قَدِ ٱقۡتَرَبَ أَجَلُهُمۡۖ فَبِأَيِّ حَدِيثِۢ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ185

مَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَلَا هَادِيَ لَهُۥۚ وَيَذَرُهُمۡ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ186

يَسۡ‍َٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَاۖ قُلۡ إِنَّمَا عِلۡمُهَا عِندَ رَبِّيۖ لَا يُجَلِّيهَا لِوَقۡتِهَآ إِلَّا هُوَۚ ثَقُلَتۡ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ لَا تَأۡتِيكُمۡ إِلَّا بَغۡتَةٗۗ يَسۡ‍َٔلُونَكَ كَأَنَّكَ حَفِيٌّ عَنۡهَاۖ قُلۡ إِنَّمَا عِلۡمُهَا عِندَ ٱللَّهِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ187

قُل لَّآ أَمۡلِكُ لِنَفۡسِي نَفۡعٗا وَلَا ضَرًّا إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ وَلَوۡ كُنتُ أَعۡلَمُ ٱلۡغَيۡبَ لَٱسۡتَكۡثَرۡتُ مِنَ ٱلۡخَيۡرِ وَمَا مَسَّنِيَ ٱلسُّوٓءُۚ إِنۡ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٞ وَبَشِيرٞ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ188

Illustration

알라 또는 힘없는 우상?

189그분은 너희 모두를 하나의 영혼으로부터 창조하신 분이시며, 그로부터 그 짝을 만드시어 그가 그녀에게서 안락함을 찾도록 하셨노라.

후에, 남편과 아내가 함께할 때, 그녀는 시간이 지남에 따라 발전하는 가벼운 짐을 지니게 되노라.

그것이 무거워지면, 그들 둘은 그들의 주님이신 알라께 기도하노라.

'만약 당신께서 저희에게 좋은 아이를 주신다면, 저희는 진정으로 감사할 것입니다.

'

190그러나 그분께서 '그 우상 숭배자들'에게 좋은 아이들을 축복하실 때, 그들은 그분의 선물에 대해 거짓 신들에게 공로를 돌리노라.

알라께서는 그들이 그분과 동등하게 여기는 어떤 '신들'보다도 높이 영광을 받으시노라.

191그들이 '그 우상들'을 알라와 동등하게 여기는가, 비록 그것들이 아무것도 창조할 수 없고 사실상 창조된 것임에도 불구하고,

192그리고 그것들이 그들을 도울 수도 없고 심지어 스스로를 도울 수도 없음에도 불구하고?

193그리고 만약 너희 '우상 숭배자들'이 그들에게 인도를 구하며 부른다면, 그것들은 너희에게 응답할 수 없노라.

너희가 그것들을 부르든 침묵하든 모두 마찬가지노라.

194알라 외에 너희가 부르는 그 '우상들'은 너희와 같이 창조된 존재들이다.

그러니 그들을 불러보라, 너희의 주장이 사실이라면 그들이 너희에게 응답하는지 보라!

195그들에게 걸을 발이 있는가?

잡을 손이 있는가?

볼 눈이 있는가?

들을 귀가 있는가?

196말하라, '선지자여, 너희의 거짓 신들을 불러라, 그리고 지체 없이 나를 대적하여 음모를 꾸며라!

실로 나의 보호자는 이 성서를 계시하신 알라시니, 그분 '홀로' 신실한 자들을 보호하신다.

'

197그러나 그분 외에 너희가 부르는 그 '거짓 신들'은 너희를 도울 수 없으며 심지어 자기 자신들도 도울 수 없다.

'

198다시 말해, 너희가 그들에게 인도를 구한다 해도, 그들은 들을 수 없다.

그리고 너희는 그들이 너희를 향해 있는 것을 볼 수 있겠지만, 그들은 볼 수 없다.

هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ وَجَعَلَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا لِيَسۡكُنَ إِلَيۡهَاۖ فَلَمَّا تَغَشَّىٰهَا حَمَلَتۡ حَمۡلًا خَفِيفٗا فَمَرَّتۡ بِهِۦۖ فَلَمَّآ أَثۡقَلَت دَّعَوَا ٱللَّهَ رَبَّهُمَا لَئِنۡ ءَاتَيۡتَنَا صَٰلِحٗا لَّنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّٰكِرِينَ189

فَلَمَّآ ءَاتَىٰهُمَا صَٰلِحٗا جَعَلَا لَهُۥ شُرَكَآءَ فِيمَآ ءَاتَىٰهُمَاۚ فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ عَمَّا يُشۡرِكُونَ190

أَيُشۡرِكُونَ مَا لَا يَخۡلُقُ شَيۡ‍ٔٗا وَهُمۡ يُخۡلَقُونَ191

وَلَا يَسۡتَطِيعُونَ لَهُمۡ نَصۡرٗا وَلَآ أَنفُسَهُمۡ يَنصُرُونَ192

وَإِن تَدۡعُوهُمۡ إِلَى ٱلۡهُدَىٰ لَا يَتَّبِعُوكُمۡۚ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡ أَدَعَوۡتُمُوهُمۡ أَمۡ أَنتُمۡ صَٰمِتُونَ193

إِنَّ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ عِبَادٌ أَمۡثَالُكُمۡۖ فَٱدۡعُوهُمۡ فَلۡيَسۡتَجِيبُواْ لَكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ194

أَلَهُمۡ أَرۡجُلٞ يَمۡشُونَ بِهَآۖ أَمۡ لَهُمۡ أَيۡدٖ يَبۡطِشُونَ بِهَآۖ أَمۡ لَهُمۡ أَعۡيُنٞ يُبۡصِرُونَ بِهَآۖ أَمۡ لَهُمۡ ءَاذَانٞ يَسۡمَعُونَ بِهَاۗ قُلِ ٱدۡعُواْ شُرَكَآءَكُمۡ ثُمَّ كِيدُونِ فَلَا تُنظِرُونِ195

إِنَّ وَلِـِّۧيَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي نَزَّلَ ٱلۡكِتَٰبَۖ وَهُوَ يَتَوَلَّى ٱلصَّٰلِحِينَ196

وَٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَكُمۡ وَلَآ أَنفُسَهُمۡ يَنصُرُونَ197

١٩٧ وَإِن تَدۡعُوهُمۡ إِلَى ٱلۡهُدَىٰ لَا يَسۡمَعُواْۖ وَتَرَىٰهُمۡ يَنظُرُونَ إِلَيۡكَ وَهُمۡ لَا يُبۡصِرُونَ198

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • 이 기호 u(아랍어 206절 끝에서 볼 수 있는)는 꾸란에서 독자가 엎드려 절(수주드/사즈다)을 하고 다음과 같이 말해야 할 15곳 중 첫 번째를 표시합니다:

선지자께 드리는 조언

199관용을 베풀고 선을 권장하며 어리석은 자들을 멀리하라.

200사탄이 너희에게 유혹의 속삭임을 하려거든 알라께 보호를 구하라.

실로 그분은 모든 것을 들으시고 아시는 분이시다.

201실로 사탄이 믿는 자들에게 유혹의 속삭임을 할 때, 그들은 그들의 주님을 기억하고 그리하여 그들은 명확히 깨닫게 되노라.

202그러나 악마들은 그들의 인간 동반자들을 끊임없이 잘못된 길로 유혹하며 결코 쉬지 않노라.

203그대 (예언자여)가 그들에게 (그들이 요구하는) 징표를 가져오지 아니하면, 그들은 묻기를, '그대가 직접 만들지 않는가?

' 말하라, '나는 오직 나의 주님으로부터 내게 계시된 것을 따를 뿐이다.

이 (꾸란)은 너희 주님으로부터 온 통찰이며—믿는 자들을 위한 인도이자 자비이니라.

'

204꾸란이 낭송될 때, 그것을 경청하고 조용히 하라.

그리하면 너희 '믿는 자들'이 자비를 입으리라.

205오 예언자여, 너의 주님을 마음속으로, 겸손과 경외심으로, 목소리를 높이지 않고 아침저녁으로 염원하라.

그리고 부주의한 자들 중 하나가 되지 말라.

206실로 너의 주님께 가장 가까이 있는 '천사들'은 그분을 숭배하기를 교만해 하지 아니하며, 그들은 그분을 찬미하고 그분께 엎드려 경배하나니.

خُذِ ٱلۡعَفۡوَ وَأۡمُرۡ بِٱلۡعُرۡفِ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡجَٰهِلِينَ199

وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ نَزۡغٞ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِۚ إِنَّهُۥ سَمِيعٌ عَلِيمٌ200

إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ إِذَا مَسَّهُمۡ طَٰٓئِفٞ مِّنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ تَذَكَّرُواْ فَإِذَا هُم مُّبۡصِرُونَ201

وَإِخۡوَٰنُهُمۡ يَمُدُّونَهُمۡ فِي ٱلۡغَيِّ ثُمَّ لَا يُقۡصِرُونَ202

وَإِذَا لَمۡ تَأۡتِهِم بِ‍َٔايَةٖ قَالُواْ لَوۡلَا ٱجۡتَبَيۡتَهَاۚ قُلۡ إِنَّمَآ أَتَّبِعُ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّ مِن رَّبِّيۚ هَٰذَا بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمۡ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ203

وَإِذَا قُرِئَ ٱلۡقُرۡءَانُ فَٱسۡتَمِعُواْ لَهُۥ وَأَنصِتُواْ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ204

وَٱذۡكُر رَّبَّكَ فِي نَفۡسِكَ تَضَرُّعٗا وَخِيفَةٗ وَدُونَ ٱلۡجَهۡرِ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ وَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡغَٰفِلِينَ205

إِنَّ ٱلَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ عَنۡ عِبَادَتِهِۦ وَيُسَبِّحُونَهُۥ وَلَهُۥ يَسۡجُدُونَۤ ۩206

How to study Surah Al-A'râf with children

이 어린이 꾸란 수업은 짧은 설명을 읽고, 아랍어 구절을 확인하고, 필요한 경우 낭송을 들으며 배울 수 있도록 구성되어 있습니다. 부모는 한 섹션씩 살펴보고 아이가 핵심 뜻을 말할 수 있는지 확인할 수 있습니다.

짧은 수라도 그림과 설명에서 끝내지 말고, 전체 수라 읽기, 낭송 듣기, 다음 어린이 수업으로 이어 가면 복습하기 쉽습니다. 매일 조금씩 읽고 듣는 흐름을 만드는 데 도움이 됩니다.

한국어 어린이 학습 페이지로서 꾸란, 수라, 절, 쉬운 설명, 낭송, 가정 학습을 한국어 문맥으로 연결합니다. 아랍어 본문과 한국어 설명을 함께 읽으면 아이가 의미를 더 분명하게 기억할 수 있습니다.