This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Aⱬ-Ⱬâriyât (Surah 51)
الذَّارِيَات (흩뿌리는 바람)
Introduction
이전 수라와 마찬가지로, 이 메카 계시 수라는 알라께서 우주에 두신 자연의 징표들을 들어 죽은 자들을 다시 살리시는 그분의 능력을 증명하며 부활의 정당성을 역설한다. 심판을 부인하다 멸망한 자들의 여러 사례들이 제시되는데, 이는 믿는 자들의 보상과 대조를 이룬다. 예언자(그분께 알라의 평화와 축복이 있기를)께서는 계속해서 상기시키는 일을 멈추지 않도록 촉구된다. 이 수라의 마지막 부분과 다음 수라의 시작 부분은 모두 심판의 날에 대한 경고를 담고 있다. 가장 자비로우시고 가장 자애로우신 알라의 이름으로
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
심판은 피할 수 없다
1. 흩뿌리는 바람으로 맹세코 2. 비를 가득 실은 (구름으로) 맹세코 3. 순조롭게 미끄러져 가는 (배로) 맹세코 4. 그리고 명령에 따라 일을 집행하는 자들. 5. 정녕 너희에게 약속된 것은 진실이다. 6. 그리고 심판은 반드시 임할 것이다.
Surah 51 - الذَّارِيَات (Scattering Winds) - Verses 1-6
불신자들에 대한 경고
7. 경이로운 설계로 지어진 하늘에 맹세코! 8. 실로 너희는 진리에 관하여 상충되는 견해 속에 헤매고 있노라. 9. 오직 미혹될 운명에 처한 자들만이 그것으로부터 돌아서느니라. 10. 거짓말쟁이들은 저주받을지어다. 11. 무지에 잠겨 무심한 자들. 12. 그들은 조롱하듯이 묻는다. "이 심판의 날은 언제인가?" 13. 그들이 불 위에서 고통받을 그 날이라. 14. 너희의 고통을 맛보라! 너희가 서둘러 오게 하려 했던 것이 바로 이것이니라.
Surah 51 - الذَّارِيَات (Scattering Winds) - Verses 7-14
경건한 자들을 위한 희소식
15. 진실로 의로운 자들은 정원들과 샘들 가운데 있을 것이라. 16. 그들의 주님께서 그들에게 베푸실 것을 기쁘게 받으며. 실로 그들은 그 이전에 선을 행하는 자들이었노라. 17. 그들은 밤에 잠을 조금만 자곤 했노라. 18. 그리고 새벽이 되기 전에 용서를 구했노라. 19. 그들의 재산 속에는 구걸하는 자와 가난한 자를 위한 정당한 몫이 있었노라.
Surah 51 - الذَّارِيَات (Scattering Winds) - Verses 15-19
창조 속 알라의 징표
20. 확신하는 자들을 위하여 대지 위에는 예증들이 있노라, 21. 너희 자신들 속에도 그러하거늘 너희는 보지 못하느뇨? 22. 하늘에 너희의 양식과 너희에게 약속된 모든 것이 있느니라. 23. 하늘과 땅의 주님께 맹세하건대, 이 모든 것은 너희가 말하는 것이 진실한 것과 같으니라.
Surah 51 - الذَّارِيَات (Scattering Winds) - Verses 20-23
아브라함이 천사들의 방문을 받다
24. 선지자여, 아브라함의 존귀한 손님들의 이야기가 너에게 이르렀느냐? 25. 그들이 그의 앞에 들어서서 "평화가 있기를!" 하고 인사했을 때, 그가 "평화가 있기를!" 하고 답했다. (그는 속으로 말했다,) "이들은 낯선 사람들이로다." 26. 그러고 나서 그는 그의 가족에게로 살며시 가서 살찐 송아지를 가져왔다. 27. 그리고 그것을 그들 앞에 내놓으며 물었다, "드시지 않겠습니까?" 28. 그들이 먹지 아니하니 그가 그들을 두려워하게 되었노라. 그들이 말하길, "두려워 말라." 그리고 그에게 지혜로운 아들의 기쁜 소식을 전하였노라. 29. 그때 그의 아내가 비명을 지르며 앞으로 나와 놀라 이마를 치며 외쳤노라. "불임의 늙은 여인에게서 아기라니!" 30. 그들이 대답하길, "그대의 주님께서 그렇게 명하셨노라. 실로 그분은 지혜로우시고 모든 것을 아시는 분이시라."
Surah 51 - الذَّارِيَات (Scattering Winds) - Verses 24-30
롯 백성의 멸망
31. 그 후에 아브라함이 물었노라. "사자(使者)들이여, 너희의 사명은 무엇이뇨?" 32. 그들이 대답하였노라. "실로 우리는 사악한 백성에게로 보내어졌노라. 33. 그들에게 구운 진흙으로 된 돌들을 내리게 하기 위함이라." 34. 그대의 주님께서 도를 넘는 자들을 위해 정해두신 것이라. 35. 그리하여 (벌이 내리기 전에) 우리는 믿는 자들을 그 도시로부터 대피시켰노라. 36. 그러나 우리는 알라께 순종한 한 가족만을 발견했노라. 37. 우리는 그곳에 고통스러운 벌을 두려워하는 자들을 위한 교훈적인 징표를 남겨두었노라.
Surah 51 - الذَّارِيَات (Scattering Winds) - Verses 31-37
파라오 백성의 멸망
38. 그리고 모세에게도 (교훈이 있었으니), 우리가 그를 파라오에게 명백한 증거와 함께 보냈을 때였노라. 39. 그러나 파라오는 자신의 권력에 도취되어 (모세를 두고) 말하기를, "마술사이거나 미친 자로다!" 40. 그리하여 우리는 그와 그의 병사들을 붙잡아 바다에 던져 버렸으니, 그는 비난받아 마땅한 자였노라.
Surah 51 - الذَّارِيَات (Scattering Winds) - Verses 38-40
후드 백성의 멸망
41. 그리고 아드 족의 이야기에도 (교훈이 있었으니), 우리가 그들에게 멸망시키는 바람을 보냈을 때였노라. 42. 그것이 닥치는 모든 것을 잿더미로 만들었노라.
Surah 51 - الذَّارِيَات (Scattering Winds) - Verses 41-42
살리흐 백성의 멸망
43. 사무드 족에게도 (징표가 있었으니), 그들에게 '잠시 동안만 향락을 누려라' 하고 말하였노라. 44. 그럼에도 그들은 주님의 명령을 거역하였으니, 그리하여 그들이 지켜보는 가운데 (강력한) 재앙이 그들을 덮쳤노라. 45. 그리하여 그들은 일어설 수도 없었고, 도움을 받지도 못하였노라.
Surah 51 - الذَّارِيَات (Scattering Winds) - Verses 43-45
노아 백성의 멸망
46. 그 이전의 노아 백성도 (멸망시켰노라). 실로 그들은 사악한 백성이었노라.
Surah 51 - الذَّارِيَات (Scattering Winds) - Verses 46-46
알라의 창조 능력
47. 우리는 위대한 힘으로 우주를 창조했노라. 그리고 우리는 분명히 그것을 확장하고 있노라. 48. 대지를 보라, 우리는 그것을 펼쳤노라. 얼마나 훌륭하게 우리는 그것을 평탄하게 만들었는가! 49. 우리가 모든 것을 쌍으로 창조하였으니, 너희가 깨달을지니라.
Surah 51 - الذَّارِيَات (Scattering Winds) - Verses 47-49
불신자들을 향한 각성 촉구
50. 그러므로 (말하라): 알라께로 피하라! 실로 나는 너희에게 그분으로부터 온 분명한 경고자이니라. 51. 알라와 함께 다른 신을 두지 말라. 실로 나는 너희에게 그분으로부터 온 분명한 경고자이니라.
Surah 51 - الذَّارِيَات (Scattering Winds) - Verses 50-51
이전의 불신자들
52. 마찬가지로, 그들 이전의 백성에게 온 어떤 선지자도 '마술사' 또는 '미친 자'라고 말해지지 않고는 오지 아니했노라. 53. 그들이 이 말을 서로에게 전해 주었는가? 실로 그들은 한계를 넘어서는 백성이었노라. 54. 그러니 그들을 외면하라. 그대에게는 비난이 없으리라. 55. 그러나 (계속) 상기시켜라. 상기시키는 것은 믿는 자들에게 분명 유익하니라.
Surah 51 - الذَّارِيَات (Scattering Winds) - Verses 52-55
삶의 목적
56. 나는 진과 인간을 창조하지 않았노라, 나를 숭배하기 위함 외에는. 57. 나는 그들로부터 어떤 양식도 구하지 않노라, 또한 그들이 나를 먹여 살릴 필요도 없노라. 58. 실로 알라만이 지고한 양식 공급자이시며, 모든 권능의 주님이시요, 강력하신 분이시다.
Surah 51 - الذَّارِيَات (Scattering Winds) - Verses 56-58
불신자들에 대한 경고
59. 불의를 행하는 자들은 그들의 선조들이 받았던 것과 같은 몫을 분명히 받게 될 것이니, 그들이 내게 그것을 서두르라 재촉하지 못하게 하라. 60. 그러니 그들이 경고받았던 그들의 날을 맞이할 때, 불신자들에게 화가 있을지어다!