이 번역은 인공지능(AI) 현대 기술을 통해 수행되었습니다. 또한 이는 무스타파 카탑 박사의 "The Clear Quran"을 기반으로 합니다.

Az-Zukhruf (수라 43)
الزُّخْرُف (장식)
소개
이 메카 수라는 35절에 언급된 장식품들에서 그 이름을 따왔습니다. 이교도들은 그들의 조상들을 맹목적으로 따르고, 천사들을 알라의 딸들이라고 부르며, 무함마드(평화가 그에게 있기를)가 부유하지 않다는 이유로 계시를 받을 자격이 없다고 주장하고, 비록 그들이 그분(알라)이 하늘과 땅의 유일한 창조주이심을 인정함에도 불구하고 예배에서 알라와 우상들을 함께 숭배하는 것으로 인해 비난받습니다. 다음 수라와 마찬가지로, 이교도들은 지옥에서의 끔찍한 형벌에 대해 경고받고 신자들은 천국에서의 큰 보상을 약속받습니다. 가장 자비로우시고 가장 자애로우신 알라의 이름으로
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
자비로우시고 자애로우신 하나님의 이름으로.
꾸란의 탁월성
1. 하-밈. 2. 명백한 성서로 맹세하건대! 3. 실로 우리는 그것을 아랍어 꾸란으로 만들었으니, 너희가 이해할 수 있도록 함이라. 4. 그리고 실로 그것은 우리에게 있는 으뜸가는 기록 속에 지극히 존귀하며 지혜로 충만하노라.
수라 43 - الزُّخْرُف (Ornaments) - 구절 1-4
불신자들에 대한 경고
5. 그렇다면 너희가 범죄하는 백성이었다는 이유만으로 우리가 너희에게서 (꾸란의) 상기(말씀)를 돌려버릴 것인가? 6. 그들 이전에 우리가 얼마나 많은 예언자들을 보냈던가! 7. 그러나 그들에게 온 선지자마다 조롱을 당하지 않은 적이 없었노라. 8. 그리하여 우리는 이들(메카인들)보다 훨씬 더 강력했던 자들을 멸망시켰노라. (그들의) 선조들의 본보기는 이미 언급되었노라.
수라 43 - الزُّخْرُف (Ornaments) - 구절 5-8
알라께서는 창조주이시다
9. 그대(예언자여)가 그들에게 하늘과 땅을 누가 창조했느냐고 묻는다면, 그들은 분명히 말할 것이노라. '전능하시고 모든 것을 아시는 분께서 (창조하셨노라).' 10. 그분은 너희를 위해 대지를 펼치시고 그 안에 너희가 길을 찾도록 길들을 두셨노라. 11. 그리고 그분은 하늘에서 정해진 양으로 비를 내리시며, 그것으로 우리는 죽은 땅에 생명을 주노라. 그와 같이 너희도 (무덤에서) 나오게 되리라. 12. 그리고 그분은 모든 것을 쌍으로 창조하셨고, 너희를 위해 배들과 탈 짐승들을 만드셨노라. 13. 그들의 등에 굳건히 앉아 그 위에 자리 잡았을 때 너희 주님의 은혜를 기억하며 말하기를, "이것들을 우리에게 복종시켜 주신 분께 영광이 있으라. 우리 스스로는 결코 그렇게 할 수 없었을 것이노라." 14. 실로 우리는 우리 주님께로 돌아갈 것이노라.
수라 43 - الزُّخْرُف (Ornaments) - 구절 9-14
알라의 딸들?
15. 그럼에도 불구하고 이교도들은 그분의 피조물 중 일부를 그분과 동등하게 여겼노라. 실로 인간은 명백히 배은망덕하노라. 16. 그분께서 창조하신 것들로부터 딸들을 취하시고 너희에게는 아들들을 주셨단 말인가? 17. 그들 중 한 명이 가장 자비로우신 분께 돌리는 것(딸)에 대한 기쁜 소식을 들을 때마다, 그의 얼굴은 어두워지고 그는 분노를 억누른다. 18. 장신구 속에서 길러지며 논쟁에서 분명하지 못한 자들이란 말인가? 19. 그들은 여전히 가장 자비로우신 분의 종들인 천사들을 여성으로 단정하였다. 그들이 천사들의 창조를 목격했단 말인가? 그들의 진술은 기록될 것이며, 그들은 심문받을 것이다!