This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Al-’Alaq (Surah 96)
العَلَق (凝血)
Introduction
クルアーンの1節から5節は、最初に啓示されたものであると知られています。預言者(ﷺ)がメッカ郊外の洞窟にこもっていた時、天使ジブリールが彼のもとに現れ、彼を強く抱きしめ、「読みなさい」と命じました。預言者(ﷺ)は文字が読めなかったため、「私は読むことができません」と答えました。最終的に、ジブリールは彼に「あなたの主の御名において読みなさい…」と教えました。一部の学者たちは、この出来事がイザヤ書29章12節の成就であると信じています。同節には、「その時、書物は文字の読めない者に与えられ、『これを読め』と言われるであろう。すると彼は、『私は読むことができません』と言うであろう」と記されています。このスーラの残りの部分は、メッカの異教徒のエリートであったアブー・ジャフルが預言者(ﷺ)を迫害するのを阻止するために、後に啓示されました。 慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
最初の啓示
1. 読め、創造なされたあなたの主の御名において。 2. 人間を、一塊の凝血から創造なされた。 3. 読め!あなたの主は、最も寛大であられる。 4. 筆によって教えられた方— 5. 人間に、知らなかったことを教えた。
Surah 96 - العَلَق (The Clinging Clot of Blood) - Verses 1-5
預言者を迫害した男
6. 実に、人間は限度を超える。 7. 一旦彼らが自足したと考える時。 8. だが、本当にあなたの主への帰還である。 9. あなたは妨げる者を見たか。 10. 我らのしもべが礼拝するのを妨げるのか? 11. もしこの(しもべが)正しく導かれているとしたらどうだろうか? 12. あるいは善を奨励するのか? 13. もし彼が否認し続け、背を向けたならどうなるか。 14. アッラーが全てを見ておられることを、彼は知らないのか。 15. いや、そうではない!もし彼が思いとどまらないなら、我々は必ず彼の額髪を掴んで引きずり込むだろう。 16. 偽り、罪深い額の髪。 17. 彼にその集会を呼ぶがいい。 18. 我らはザバーニヤを呼ぶであろう。 19. いや、断じてそうではない!決して彼に従ってはならない!むしろ、サジダし、そして(アッラーに)近づきなさい。