This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 56 - الوَاقِعَة

Al-Wâqi’ah (Surah 56)

الوَاقِعَة (出来事)

Makki SurahMakki Surah

Introduction

このマッカ啓示のスーラは、審判の日に人々を三つの集団に分類する点、そしてアッラーの恩恵がいかに当然視されているかについて論じる点で、前のスーラと共通しています。これらの恩恵は、アッラーが審判のために死者を甦らせる御能力の証と見なされるべきです。さらに、人類の創造、クルアーンの神聖性、そして終末の恐怖についても言及されています。このスーラの最後の節と次のスーラの最初の節では、アッラーが讃えられています。 慈悲あまねく慈愛深きアッラーの御名において

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.

審判の日の三つの集団

1. 避けられない出来事が起こる時、 2. 誰もその到来を否定することはできない。 3. それは(ある者を)低め、また(ある者を)高めるであろう。 4. 大地が激震する時、 5. そして山々が粉々に砕かれ、 6. 飛散する塵と化すであろう。 7. あなた方は三つの種類に分けられるであろう。 8. 右の仲間たち、彼らはいかに幸いなことか。 9. 左の仲間たち、彼らはいかに不幸なことか。 10. 信仰において先んじる者たちは、楽園においても先んじる者たちである。

إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
١
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
٢
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ
٣
إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّا
٤
وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّا
٥
فَكَانَتْ هَبَآءً مُّنۢبَثًّا
٦
وَكُنتُمْ أَزْوَٰجًا ثَلَـٰثَةً
٧
فَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
٨
وَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
٩
وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ
١٠

Surah 56 - الوَاقِعَة (The Inevitable Event) - Verses 1-10


先行者

11. かれらは(アッラーに)最も近い者たちである。 12. 至福の楽園に。 13. 以前の世代からの多数。 14. そして後の世代からの少数。 15. 宝石をちりばめた玉座に。 16. 向かい合って寄りかかる。 17. 永遠の少年たちによって給仕されるだろう。 18. 盃と水差し、そして流れ出る泉からの(純粋な)ワイン。 19. それによって頭痛をすることもなく、また酔うこともない。 20. 彼らが選ぶどんな果物でも。 21. 彼らが望むどんな鳥の肉でも。 22. そして、麗しい瞳の乙女たち 23. 清らかな真珠のような 24. 彼らの行いに対する報いとして 25. そこでは、彼らは無駄な言葉や罪となる言葉を一切聞くことはない。 26. ただ、善い言葉と徳のある言葉のみである。

أُولَـٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ
١١
فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
١٢
ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
١٣
وَقَلِيلٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ
١٤
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ
١٥
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَـٰبِلِينَ
١٦
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ
١٧
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
١٨
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
١٩
وَفَـٰكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
٢٠
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
٢١
وَحُورٌ عِينٌ
٢٢
كَأَمْثَـٰلِ ٱللُّؤْلُؤِ ٱلْمَكْنُونِ
٢٣
جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
٢٤
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
٢٥
إِلَّا قِيلًا سَلَـٰمًا سَلَـٰمًا
٢٦

Surah 56 - الوَاقِعَة (The Inevitable Event) - Verses 11-26


右手の者たち

27. そして右手の者たちよ、なんと幸いなことか! 28. とげのないナツメの木々の間で 29. バナナの房 30. 広がる日陰 31. 流れ出る水、 32. 豊富な果物— 33. 季節を問わず、また禁じられることもなく— 34. 高く設えられた調度品。 35. 実に、我々は彼女たちを完璧に創造した。 36. 彼女たちを処女として、 37. 愛情深く、同齢の 38. 右道の者たちのため 39. 昔の世代からの大勢 40. そして、後世の者たちからも大勢。

وَأَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ
٢٧
فِى سِدْرٍ مَّخْضُودٍ
٢٨
وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ
٢٩
وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ
٣٠
وَمَآءٍ مَّسْكُوبٍ
٣١
وَفَـٰكِهَةٍ كَثِيرَةٍ
٣٢
لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ
٣٣
وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ
٣٤
إِنَّآ أَنشَأْنَـٰهُنَّ إِنشَآءً
٣٥
فَجَعَلْنَـٰهُنَّ أَبْكَارًا
٣٦
عُرُبًا أَتْرَابًا
٣٧
لِّأَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
٣٨
ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
٣٩
وَثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ
٤٠

Surah 56 - الوَاقِعَة (The Inevitable Event) - Verses 27-40


左手の者たち

41. そして、左手の仲間たち。左手の仲間たちとは、何という者たちであろうか! 42. 灼熱の風と煮えたぎる湯の中に。 43. 黒煙の陰に、 44. 涼しさも清々しさもない。 45. 誠に、これ以前、彼らは贅沢に耽溺していた。 46. そして大罪に固執した。 47. 彼らは(嘲るように)尋ねた。「私たちが死んで塵と骨に成り果てたら、本当に甦らされるというのか? 48. そして私たちの祖先もまた、なのか?」 49. 言え、『実に、昔の者も後の者も 50. 必ず定められた日のために集められるであろう。 51. それから汝ら、おお、迷える拒否者たちよ、 52. ザックームの木の実を必ず食らうであろう。 53. それで腹を満たすであろう。 54. その上、煮え滾る水を飲むであろう。 55. そして、あなたがたは渇いたラクダのように飲むであろう。 56. これこそが、審判の日の彼らの宿りであろう。

وَأَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ
٤١
فِى سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
٤٢
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ
٤٣
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
٤٤
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
٤٥
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ
٤٦
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
٤٧
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
٤٨
قُلْ إِنَّ ٱلْأَوَّلِينَ وَٱلْـَٔاخِرِينَ
٤٩
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَـٰتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
٥٠
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلْمُكَذِّبُونَ
٥١
لَـَٔاكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ
٥٢
فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
٥٣
فَشَـٰرِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْحَمِيمِ
٥٤
فَشَـٰرِبُونَ شُرْبَ ٱلْهِيمِ
٥٥
هَـٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ ٱلدِّينِ
٥٦

Surah 56 - الوَاقِعَة (The Inevitable Event) - Verses 41-56


アッラーの御力:1) 人間の創造

57. あなたがたを創造したのは我々である。それでもあなたがたは(復活を)信じないのか。 58. あなたがたが注ぎ出すものについて、よく考えたか。 59. あなたがたがそれから創造するのか、それともわれが創造するのか。 60. われはあなたがたに死を定めた。そして、われは妨げられない。 61. あなた方を、あなた方の知らない姿に変え、再び創造することから。 62. あなた方は、いかにして最初に創造されたかを既に知っている。それなら、あなた方は心に留めないのか?

نَحْنُ خَلَقْنَـٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
٥٧
أَفَرَءَيْتُم مَّا تُمْنُونَ
٥٨
ءَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلْخَـٰلِقُونَ
٥٩
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ ٱلْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
٦٠
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَـٰلَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِى مَا لَا تَعْلَمُونَ
٦١
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
٦٢

Surah 56 - الوَاقِعَة (The Inevitable Event) - Verses 57-62


2) 植物の育成

63. あなた方は、あなた方が蒔くものについて熟考したことがあるか? 64. それらを育てるのはあなた方か、それとも我々か。 65. もし我々が望むなら、我々はこれを単なる籾殻にして、あなた方を嘆き悲しませることもできる。 66. 「我々は実に大きな損失を被ってしまった。」 67. 確かに、私たちは糧を奪われたのです。

أَفَرَءَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ
٦٣
ءَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلزَّٰرِعُونَ
٦٤
لَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنَـٰهُ حُطَـٰمًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
٦٥
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
٦٦
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
٦٧

Surah 56 - الوَاقِعَة (The Inevitable Event) - Verses 63-67


3) 降雨

68. あなた方は、自分たちが飲む水について熟考したか。 69. それを雲から下すのはあなた方か、それとも私たちか。 70. もし我々が望むなら、それを塩辛くすることもできる。それでもあなた方は感謝しないのか。

أَفَرَءَيْتُمُ ٱلْمَآءَ ٱلَّذِى تَشْرَبُونَ
٦٨
ءَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ ٱلْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنزِلُونَ
٦٩
لَوْ نَشَآءُ جَعَلْنَـٰهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
٧٠

Surah 56 - الوَاقِعَة (The Inevitable Event) - Verses 68-70


4) 木からの発火

71. あなたがたが燃やす火について、考えたか。 72. その木を生み出すのはあなたがたか、それとも我々か。 73. 我々はそれを訓戒とし、また旅人たちのための糧とした。 74. だから、至高なるあなたの主の御名を讃えよ。

أَفَرَءَيْتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِى تُورُونَ
٧١
ءَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَآ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنشِـُٔونَ
٧٢
نَحْنُ جَعَلْنَـٰهَا تَذْكِرَةً وَمَتَـٰعًا لِّلْمُقْوِينَ
٧٣
فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
٧٤

Surah 56 - الوَاقِعَة (The Inevitable Event) - Verses 71-74


クルアーン否定者へのメッセージ

75. だから、私は星々の位置によって誓う— 76. これこそ、もしあなたがたが知るならば、実に偉大な誓いである。 77. これこそ、実に尊いクルアーンである。 78. 秘蔵の書の中に。 79. 清められた者(天使)の他は,誰もそれに触れることはない。 80. (それは)諸世界の主からの啓示である。 81. それなのに,どうしてあなたはこの啓示を軽んじるのか。 82. そして、あなたがたの糧に対し、不信仰で報いるのか?

۞ فَلَآ أُقْسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
٧٥
وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
٧٦
إِنَّهُۥ لَقُرْءَانٌ كَرِيمٌ
٧٧
فِى كِتَـٰبٍ مَّكْنُونٍ
٧٨
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلْمُطَهَّرُونَ
٧٩
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
٨٠
أَفَبِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ
٨١
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
٨٢

Surah 56 - الوَاقِعَة (The Inevitable Event) - Verses 75-82


来世否定者への挑戦

83. では、なぜ魂が喉元に達した時、 84. あなたがたが見ているというのに? 85. われわれは、あなた方よりもその者に近いが、あなた方には見えない。 86. さて、もしあなた方が(主張するように)われわれの御旨に従わないのなら、 87. その魂を呼び戻せ、もしあなた方の言うことが真実ならば。

فَلَوْلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلْحُلْقُومَ
٨٣
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ
٨٤
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ
٨٥
فَلَوْلَآ إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
٨٦
تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
٨٧

Surah 56 - الوَاقِعَة (The Inevitable Event) - Verses 83-87


あなたは三者のうち、どれになるのか?

88. さて、もしその死者が(アッラーに)近づけられた者たちの一人であるならば、 89. その者には安息と芳香、そして至福の楽園があるであろう。 90. そしてもしその死者が右手の仲間たちの一人であるならば、 91. それから(彼らに言われるだろう)、『右道の仲間たちからの平安があなた方に。』 92. だがもしその者が、迷いし否認者たちの一人であるならば、 93. その時、彼らのもてなしは煮えたぎる水であろう。 94. そして地獄の業火で焼かれる。 95. 誠に、これは絶対の真理である。 96. それゆえ、あなたの主、最も偉大なる御名を讃えよ。

فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ
٨٨
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ
٨٩
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
٩٠
فَسَلَـٰمٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
٩١
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
٩٢
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ
٩٣
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ
٩٤
إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلْيَقِينِ
٩٥
فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
٩٦

Surah 56 - الوَاقِعَة (The Inevitable Event) - Verses 88-96


Al-Wâqi'ah () - Chapter 56 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation