この翻訳は人工知能(AI)の現代技術を通じて行われました。さらに、これは Dr. Mustafa Khattabの「The Clear Quran」に基づいています。

Surah 42 - الشُّورَىٰ

Ash-Shûra (スーラ 42)

الشُّورَىٰ (相談)

マッカ啓示のスーラマッカ啓示のスーラ

紹介

このマッカ啓示のスーラは、真の信者たちの資質の一つである「相互の協議によって物事を進めること」について述べる第38節からその名が取られています。このスーラは、アッラーがムスリムたちのために、以前のすべての預言者たちに命じられたのと同じ宗教を定められたことを強調しています。意見の相違が生じた場合、信者たちはアッラーの裁きに頼るよう命じられています。異教徒たちの無力な偶像への信仰が非難される一方で、アッラーの唯一性、力、そして知恵が強調されています。このスーラの終わりと次のスーラの始まりの両方で、クルアーンがアッラーによって啓示されたという事実が強調されています。 慈悲深く、慈愛あまねきアッラーの御名において

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

慈悲深く慈愛深いアッラーの御名において。

全能のアッラー

1. ハー・ミーム。 2. アイン・スィーン・カーフ。 3. 斯くして、あなた(預言者よ)には、あなた以前の者たちに下されたのと同様に、全能にして英明なるアッラーから啓示が下される。 4. 天にあり地にある全てのものは彼のものである。彼こそは至高にして偉大なる御方。 5. 天は、その上から、今にも裂けんばかりである。そして天使たちは主を讃美し、地上の者のために許しを請う。本当にアッラーこそは、寛容にして慈悲深い御方である。

حمٓ
١
عٓسٓقٓ
٢
كَذَٰلِكَ يُوحِىٓ إِلَيْكَ وَإِلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِكَ ٱللَّهُ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ
٣
لَهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۖ وَهُوَ ٱلْعَلِىُّ ٱلْعَظِيمُ
٤
تَكَادُ ٱلسَّمَـٰوَٰتُ يَتَفَطَّرْنَ مِن فَوْقِهِنَّ ۚ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِمَن فِى ٱلْأَرْضِ ۗ أَلَآ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
٥

スーラ 42 - الشُّورَىٰ (Consultation) - 節 1-5


アッラーは守護者である

6. 彼以外に保護者とする者たちに関しては、アッラーは彼らを見守っておられる。あなた(預言者よ)は彼らの管理者ではない。 7. このように、我々はあなたにアラビア語のクルアーンを啓示した。それは、あなたが諸都市の母とその周囲の者たちに警告し、また疑いのない集合の日について警告するためである。その日、一群は楽園に、もう一群は燃え盛る炎の中に入るであろう。 8. もしアッラーが御望みならば、彼は全人類を一つの共同体としたであろう。しかし、彼は御心にかなう者を慈悲の中にお入れになる。そして、不義を行う者たちには、守護者も援助者もいないであろう。 9. 彼らはどうして、彼(アッラー)以外に守護者を持つことができようか。アッラーこそが守護者である。彼(アッラー)は死者に生命を与え、そして、彼は全てのことに最も有能であられる。

وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُوا مِن دُونِهِۦٓ أَوْلِيَآءَ ٱللَّهُ حَفِيظٌ عَلَيْهِمْ وَمَآ أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ
٦
وَكَذَٰلِكَ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ قُرْءَانًا عَرَبِيًّا لِّتُنذِرَ أُمَّ ٱلْقُرَىٰ وَمَنْ حَوْلَهَا وَتُنذِرَ يَوْمَ ٱلْجَمْعِ لَا رَيْبَ فِيهِ ۚ فَرِيقٌ فِى ٱلْجَنَّةِ وَفَرِيقٌ فِى ٱلسَّعِيرِ
٧
وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ لَجَعَلَهُمْ أُمَّةً وَٰحِدَةً وَلَـٰكِن يُدْخِلُ مَن يَشَآءُ فِى رَحْمَتِهِۦ ۚ وَٱلظَّـٰلِمُونَ مَا لَهُم مِّن وَلِىٍّ وَلَا نَصِيرٍ
٨
أَمِ ٱتَّخَذُوا مِن دُونِهِۦٓ أَوْلِيَآءَ ۖ فَٱللَّهُ هُوَ ٱلْوَلِىُّ وَهُوَ يُحْىِ ٱلْمَوْتَىٰ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
٩

スーラ 42 - الشُّورَىٰ (Consultation) - 節 6-9


信者への助言

10. 「あなた方が意見を異にする事柄は何であれ、その裁きはアッラーに委ねられる。それこそがアッラー、私の主である。私は彼に信頼を置き、彼に(常に)立ち返る。」

وَمَا ٱخْتَلَفْتُمْ فِيهِ مِن شَىْءٍ فَحُكْمُهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِ ۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبِّى عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ أُنِيبُ
١٠

スーラ 42 - الشُّورَىٰ (Consultation) - 節 10-10


アッラーは創造者にして供給者

11. 彼こそが天と地の創造者である。彼はあなた方のために、あなた方自身の中から配偶者を創り、また家畜のためにもつがいを創られた。それによってあなた方(両者)を増やされる。彼に似たものは何もない。なぜなら彼こそが全聴者、全視者であるからだ。 12. 天と地の鍵は彼に属する。彼は御心のままに、望む者に豊かな、あるいは限られた糧を与える。誠に、彼は全てのことを知り尽くしておられる。

فَاطِرُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ جَعَلَ لَكُم مِّنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَٰجًا وَمِنَ ٱلْأَنْعَـٰمِ أَزْوَٰجًا ۖ يَذْرَؤُكُمْ فِيهِ ۚ لَيْسَ كَمِثْلِهِۦ شَىْءٌ ۖ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْبَصِيرُ
١١
لَهُۥ مَقَالِيدُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ يَبْسُطُ ٱلرِّزْقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقْدِرُ ۚ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ
١٢

スーラ 42 - الشُّورَىٰ (Consultation) - 節 11-12


Ash-Shûra () - Chapter 42 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation