This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Al-Insân (Surah 76)
الإِنْسَان (L'Uomo)
Introduction
Questa sūra meccana ricorda agli esseri umani come Allah li ha creati, li ha dotati di diverse facoltà, ha mostrato loro la Via e ha dato loro il libero arbitrio. La ricompensa di coloro che scelgono di credere è menzionata ampiamente in questa sūra, ma solo di passaggio nella sūra successiva (77:41-44), mentre la ricompensa di coloro che scelgono di miscredere è menzionata di passaggio in questa sūra (versetto 4), ma in grande dettaglio nella successiva. Al Profeta (ﷺ) viene consigliato di essere saldo e di non cedere ai negatori del Giorno del Giudizio. In Nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
Libero Arbitrio
1. Non è forse trascorso per l'uomo un periodo in cui non era ancora una cosa degna di essere menzionata? 2. In verità creammo l'uomo da una goccia di sperma mescolato, per metterlo alla prova, e lo rendemmo udente e vedente. 3. Noi gli abbiamo indicato la Via, sia che sia riconoscente o ingrato.
Surah 76 - الإِنْسَان (Humans) - Verses 1-3
Ricompensa degli Ingrati
4. In verità, abbiamo preparato per i miscredenti catene, ceppi e un Fuoco ardente.
Surah 76 - الإِنْسَان (Humans) - Verses 4-4
Ricompensa dei Grati
5. In verità, i virtuosi berranno una bevanda aromatizzata al canfora, 6. da una sorgente dalla quale berranno i servi di Allah, facendola scorrere a loro piacimento. 7. Essi sono coloro che adempiono ai voti e temono un Giorno il cui male è vasto, 8. e danno cibo—pur desiderandolo—al povero, all'orfano e al prigioniero, 9. “Vi nutriamo solo per il Volto di Allah, non cercando da voi né ricompensa né ringraziamento.” 10. Temiamo dal nostro Signore un Giorno orribilmente angoscioso. 11. Così Allah li preserverà dall'orrore di quel Giorno, e concederà loro splendore e gioia, 12. e li ricompenserà per la loro perseveranza con un Giardino (del Paradiso) e seta.
Surah 76 - الإِنْسَان (Humans) - Verses 5-12
Delizie in Paradiso
13. Lì saranno adagiati su divani, non vedendo mai calore cocente né freddo pungente. 14. L'ombra del Giardino sarà su di loro, e i suoi frutti saranno a portata di mano. 15. Saranno serviti con vasi d'argento e coppe di cristallo— 16. argento cristallino, riempito esattamente come desiderato. 17. E sarà loro data una bevanda (di vino puro) aromatizzata allo zenzero 18. da una sorgente lì, chiamata Salsabîl. 19. Saranno serviti da giovani eterni. Se li vedessi, penseresti che fossero perle sparse. 20. E se ti guardassi intorno, vedresti beatitudine e un vasto regno. 21. I virtuosi saranno vestiti con abiti di seta verde pregiata e broccato sontuoso, e adorni di bracciali d'argento, e il loro Signore darà loro una bevanda purificante. 22. Tutto questo è certamente una ricompensa per voi. Il vostro sforzo è stato apprezzato.
Surah 76 - الإِنْسَان (Humans) - Verses 13-22
Rassicurare il Profeta
23. In verità, siamo Noi che ti abbiamo rivelato il Corano a tappe (o Profeta). 24. Sii dunque paziente con il decreto del tuo Signore, e non cedere a nessun malvagio o miscredente ostinato tra di loro. 25. Menziona il Nome del tuo Signore mattina e sera, 26. e prosternati davanti a Lui per una parte della notte, e glorificalo a lungo nella notte.
Surah 76 - الإِنْسَان (Humans) - Verses 23-26
Un Messaggio ai Negatori
27. In verità, costoro amano questa vita effimera, trascurando un Giorno grave che li attende. 28. Siamo Noi che li abbiamo creati e abbiamo perfezionato la loro forma. Ma se vogliamo, possiamo facilmente sostituirli con altri. 29. In verità questo è un monito. Chi vuole, prenda la Via retta verso il suo Signore. 30. Ma non potete volere, a meno che Allah non voglia. In verità, Allah è Onnisciente, Saggio. 31. Egli ammette chi vuole alla Sua misericordia. Quanto agli ingiusti, Egli ha preparato per loro un castigo doloroso.