This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 56 - الوَاقِعَة

Al-Wâqi’ah (Surah 56)

الوَاقِعَة (L'Evento)

Makki SurahMakki Surah

Introduction

Questa sūra meccana è identica alla precedente nel classificare le persone in tre gruppi nel Giorno del Giudizio e nel discutere come le benedizioni di Allah siano date per scontate. Queste benedizioni dovrebbero essere viste come una prova della Sua capacità di resuscitare i morti per il giudizio. Inoltre, si fa riferimento alla creazione del genere umano, alla natura divina del Corano e agli orrori dell'apocalisse. Allah è glorificato nell'ultimo versetto di questa sūra e nel primo versetto della sūra successiva. In Nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.

I Tre Gruppi nel Giorno del Giudizio

1. Quando l'Evento Ineluttabile avrà luogo, 2. nessuno potrà negare il suo avvento. 3. Abbasserà (alcuni) e innalzerà (altri). 4. Quando la terra sarà scossa con violenza, 5. e le montagne saranno frantumate, 6. riducendosi a polvere dispersa. 7. Sarete in tre gruppi: 8. La gente della destra, quanto beati saranno! 9. La gente della sinistra, quanto sventurati saranno! 10. E i primi saranno i primi.

إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
١
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
٢
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ
٣
إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّا
٤
وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّا
٥
فَكَانَتْ هَبَآءً مُّنۢبَثًّا
٦
وَكُنتُمْ أَزْوَٰجًا ثَلَـٰثَةً
٧
فَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
٨
وَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
٩
وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ
١٠

Surah 56 - الوَاقِعَة (The Inevitable Event) - Verses 1-10


I Precursori

11. Sono i più vicini (ad Allah). 12. nei Giardini della Delizia. 13. Moltitudine dai primi 14. e pochi dagli ultimi. 15. Su troni ingioiellati, 16. reclinati faccia a faccia. 17. Saranno serviti da giovanetti eterni 18. con coppe, brocche e una bevanda (di vino puro) da una fonte fluente, 19. che non causerà loro mal di testa né ebbrezza. 20. e qualsiasi frutto essi desiderino. 21. e carne di qualsiasi uccello essi desiderino. 22. E fanciulle dagli occhi splendidi, 23. come perle intatte, 24. come ricompensa per ciò che compivano. 25. Lì non udiranno mai alcun discorso ozioso o peccaminoso, 26. ma solo un discorso buono e virtuoso.

أُولَـٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ
١١
فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
١٢
ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
١٣
وَقَلِيلٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ
١٤
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ
١٥
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَـٰبِلِينَ
١٦
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ
١٧
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
١٨
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
١٩
وَفَـٰكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
٢٠
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
٢١
وَحُورٌ عِينٌ
٢٢
كَأَمْثَـٰلِ ٱللُّؤْلُؤِ ٱلْمَكْنُونِ
٢٣
جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
٢٤
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
٢٥
إِلَّا قِيلًا سَلَـٰمًا سَلَـٰمًا
٢٦

Surah 56 - الوَاقِعَة (The Inevitable Event) - Verses 11-26


Compagni della Destra

27. E i compagni della destra — quanto beati saranno! 28. tra alberi di loto senza spine, 29. caschi di banane, 30. ombra estesa, 31. acqua corrente, 32. frutta abbondante— 33. mai fuori stagione né proibita— 34. e letti elevati. 35. In verità, le avremo create perfettamente, 36. rendendole vergini, 37. amorevoli e coetanee, 38. per la gente della destra, 39. una moltitudine dai primi 40. e una moltitudine dai posteri.

وَأَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْيَمِينِ
٢٧
فِى سِدْرٍ مَّخْضُودٍ
٢٨
وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ
٢٩
وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ
٣٠
وَمَآءٍ مَّسْكُوبٍ
٣١
وَفَـٰكِهَةٍ كَثِيرَةٍ
٣٢
لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ
٣٣
وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ
٣٤
إِنَّآ أَنشَأْنَـٰهُنَّ إِنشَآءً
٣٥
فَجَعَلْنَـٰهُنَّ أَبْكَارًا
٣٦
عُرُبًا أَتْرَابًا
٣٧
لِّأَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
٣٨
ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
٣٩
وَثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ
٤٠

Surah 56 - الوَاقِعَة (The Inevitable Event) - Verses 27-40


Compagni della Sinistra

41. E la gente della sinistra – che cosa è la gente della sinistra! 42. In calore cocente e acqua bollente, 43. all'ombra di fumo nero, 44. né fresco né rinfrescante. 45. In verità, prima di questo (tormento) erano viziati dal lusso, 46. e persistevano nel peggiore dei peccati. 47. Solevano chiedere (con scherno): «Quando saremo morti e ridotti in polvere e ossa, saremo davvero resuscitati? 48. E anche i nostri avi?» 49. Dì: «In verità, i primi e gli ultimi 50. saranno certamente riuniti per il Giorno stabilito. 51. Poi voi, o negatori sviati, 52. Mangerete certamente dal frutto degli alberi di Zaqqûm, 53. riempiendo i vostri ventri con esso. 54. Poi, in aggiunta a ciò, berrete acqua bollente— 55. e berrete come i cammelli assetati. 56. Questa sarà la loro dimora nel Giorno del Giudizio.

وَأَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ
٤١
فِى سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
٤٢
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ
٤٣
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
٤٤
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
٤٥
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ
٤٦
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
٤٧
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
٤٨
قُلْ إِنَّ ٱلْأَوَّلِينَ وَٱلْـَٔاخِرِينَ
٤٩
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَـٰتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
٥٠
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلْمُكَذِّبُونَ
٥١
لَـَٔاكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ
٥٢
فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
٥٣
فَشَـٰرِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْحَمِيمِ
٥٤
فَشَـٰرِبُونَ شُرْبَ ٱلْهِيمِ
٥٥
هَـٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ ٱلدِّينِ
٥٦

Surah 56 - الوَاقِعَة (The Inevitable Event) - Verses 41-56


La Potenza di Allah: 1) Creare gli Esseri Umani

57. Siamo Noi che vi abbiamo creati. Non crederete dunque? 58. Avete considerato ciò che eiaculate? 59. Siete voi che lo create, o siamo Noi i Creatori? 60. Abbiamo decretato la morte per voi, e non possiamo essere impediti. 61. dal trasformarvi e ricrearvi in forme a voi sconosciute. 62. Già sapete come foste creati la prima volta. Non rifletterete dunque?

نَحْنُ خَلَقْنَـٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
٥٧
أَفَرَءَيْتُم مَّا تُمْنُونَ
٥٨
ءَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلْخَـٰلِقُونَ
٥٩
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ ٱلْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
٦٠
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَـٰلَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِى مَا لَا تَعْلَمُونَ
٦١
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
٦٢

Surah 56 - الوَاقِعَة (The Inevitable Event) - Verses 57-62


2) Far Crescere le Piante

63. Avete considerato ciò che seminate? 64. Siete voi a farla crescere, o siamo Noi a farlo? 65. Se volessimo, potremmo ridurla in pula, lasciandovi a lamentare, 66. «Abbiamo veramente subito una grave perdita». 67. In verità, siamo stati privati del nostro sostentamento.

أَفَرَءَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ
٦٣
ءَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلزَّٰرِعُونَ
٦٤
لَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنَـٰهُ حُطَـٰمًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
٦٥
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
٦٦
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
٦٧

Surah 56 - الوَاقِعَة (The Inevitable Event) - Verses 63-67


3) Far Scendere la Pioggia

68. Non avete riflettuto sull'acqua che bevete? 69. Siete voi che la fate scendere dalle nubi, o siamo Noi a farlo? 70. Se volessimo, potremmo renderla salata. Non sarete dunque riconoscenti?

أَفَرَءَيْتُمُ ٱلْمَآءَ ٱلَّذِى تَشْرَبُونَ
٦٨
ءَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ ٱلْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنزِلُونَ
٦٩
لَوْ نَشَآءُ جَعَلْنَـٰهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
٧٠

Surah 56 - الوَاقِعَة (The Inevitable Event) - Verses 68-70


4) Produrre Fuoco dagli Alberi

71. Avete considerato il fuoco che accendete? 72. Siete voi che producete i suoi alberi, o siamo Noi a farlo? 73. Lo abbiamo reso un monito e un viatico per i viandanti. 74. Glorifica dunque il Nome del tuo Signore, il Grandissimo.

أَفَرَءَيْتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِى تُورُونَ
٧١
ءَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَآ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنشِـُٔونَ
٧٢
نَحْنُ جَعَلْنَـٰهَا تَذْكِرَةً وَمَتَـٰعًا لِّلْمُقْوِينَ
٧٣
فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
٧٤

Surah 56 - الوَاقِعَة (The Inevitable Event) - Verses 71-74


Messaggio ai Negatori del Corano

75. E giuro per le posizioni delle stelle— 76. e questo, se solo sapeste, è davvero un giuramento imponente— 77. che questo è davvero un nobile Corano, 78. in un Registro ben custodito, 79. Non lo toccano se non i purificati. 80. È una rivelazione dal Signore di tutti i mondi. 81. Come potete allora prendere alla leggera questo messaggio, 82. e contraccambiate il vostro sostentamento con la negazione?

۞ فَلَآ أُقْسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
٧٥
وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
٧٦
إِنَّهُۥ لَقُرْءَانٌ كَرِيمٌ
٧٧
فِى كِتَـٰبٍ مَّكْنُونٍ
٧٨
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلْمُطَهَّرُونَ
٧٩
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
٨٠
أَفَبِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ
٨١
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
٨٢

Surah 56 - الوَاقِعَة (The Inevitable Event) - Verses 75-82


Una Sfida ai Negatori dell'Aldilà

83. Perché allora, quando l'anima raggiunge la gola, 84. mentre voi state a guardare? 85. E Noi siamo più vicini a lui di voi, ma voi non vedete. 86. Ebbene, se non siete soggetti alla Nostra Volontà (come pretendete), 87. riportate indietro quell'anima, se ciò che dite è vero.

فَلَوْلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلْحُلْقُومَ
٨٣
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ
٨٤
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ
٨٥
فَلَوْلَآ إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
٨٦
تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
٨٧

Surah 56 - الوَاقِعَة (The Inevitable Event) - Verses 83-87


Quale dei Tre Sarai?

88. Dunque, se il defunto è uno dei ravvicinati, 89. allora [gli spetterà] riposo, profumo e un Giardino di delizie. 90. E se il defunto è uno della gente della destra, 91. Allora, [sarà detto]: "Pace a voi dai compagni della destra!" 92. Ma se egli è tra i traviati, i negatori, 93. allora il loro alloggio sarà acqua bollente. 94. e ardendo nel Fuoco infernale. 95. In verità, questa è la verità certa. 96. Dunque, glorifica il Nome del tuo Signore, il Grandissimo.

فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ
٨٨
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ
٨٩
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
٩٠
فَسَلَـٰمٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
٩١
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
٩٢
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ
٩٣
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ
٩٤
إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلْيَقِينِ
٩٥
فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
٩٦

Surah 56 - الوَاقِعَة (The Inevitable Event) - Verses 88-96


Al-Wâqi'ah () - Chapter 56 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation