This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Al-Ḥajj (Surah 22)
الحَجّ (Il Pellegrinaggio)
Introduction
Questa sūra medinese prende il nome dal passaggio che parla dei riti del pellegrinaggio (versetti 25-37), insieme a condanne per i pagani per aver impedito ai credenti di raggiungere la Sacra Casa alla Mecca. Dopo quindici anni di persecuzione, qui i credenti ricevono il permesso di combattere per autodifesa (versetto 39). L'idolatria è condannata e gli idoli sono respinti come patetici, incapaci persino di creare una mosca. In conclusione, ai credenti viene detto che possono raggiungere il successo attraverso la preghiera e le buone azioni—un tema che si estende all'inizio della sūra successiva. Nel Nome di Allah—il Compassionevole, il Misericordioso
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
Il Terrore del Giorno del Giudizio
1. O uomini! Temete il vostro Signore, poiché il terremoto dell'Ora è certo qualcosa di tremendo. 2. Il Giorno in cui lo vedrete, ogni nutrice dimenticherà il suo lattante, e ogni donna incinta abortirà il suo feto. E vedrai gli uomini come ebbri, mentre non lo saranno affatto; ma il castigo di Allah è davvero severo.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 1-2
Negare la Potenza di Allah
3. E tra gli uomini c'è chi disputa a proposito di Allah senza alcuna conoscenza, e segue ogni diavolo ribelle. 4. È stato decretato per tali diavoli che chiunque li prenda come guida sarà sviato e condotto da loro nel tormento della Fiamma.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 3-4
La Potenza Creatrice di Allah
5. O uomini! Se siete in dubbio riguardo alla Resurrezione, allora (sappiate che) Noi vi creammo dalla polvere, poi da una goccia di sperma, poi da un grumo di sangue rappreso, poi da un pezzo di carne —formato o informe —per dimostrarvi (la Nostra potenza). Poi facciamo rimanere nell'utero ciò che vogliamo per un termine prefissato, poi vi facciamo nascere come bambini, affinché possiate raggiungere la vostra piena forza. Alcuni di voi muoiono, mentre altri sono lasciati fino all'età più decrepita, così che non sappiano più nulla dopo aver saputo molto. E vedi la terra morta, ma non appena vi facciamo scendere la pioggia, essa si agita e si gonfia, producendo ogni specie di pianta rigogliosa. 6. Questo perché Allah è la Verità, Egli dà vita ai morti ed Egli è Onnipotente su ogni cosa. 7. E invero l'Ora giungerà, non v'è dubbio in merito. E Allah risusciterà certamente coloro che sono nelle tombe.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 5-7
La Punizione dei Malvagi
8. Eppure tra gli uomini vi è chi disputa riguardo ad Allah senza conoscenza, senza guida e senza una Scrittura illuminante, 9. volgendo le spalle con arroganza per sviare [gli altri] dalla Via di Allah. Essi subiranno ignominia in questo mondo, e nel Giorno della Resurrezione faremo loro gustare il tormento del Fuoco. 10. Questo è per ciò che le vostre mani hanno compiuto. E Allah non è mai ingiusto verso la Sua creazione.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 8-10
Il Culto Tiepido
11. E tra gli uomini vi è chi adora Allah sull'orlo: se gli giunge un bene, ne è contento; ma se lo colpisce una prova, si ritira nella miscredenza, perdendo questo mondo e l'Aldilà. Questa è la perdita più evidente. 12. Invocano, all'infuori di Allah, ciò che non può né nuocere loro né giovare loro. Questa è la più grande deviazione. 13. Essi invocano coloro il cui culto conduce a danno, non a beneficio. Che malvagio patrono e che malvagio associato!
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 11-13
La Ricompensa dei Veri Credenti
14. In verità, Allah ammetterà coloro che credono e compiono il bene nei Giardini, sotto i quali scorrono fiumi. Certamente Allah fa ciò che vuole.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 14-14
Una Sfida ai Cinici
15. Chiunque pensi che Allah non aiuterà il Suo Profeta in questo mondo e nell'Aldilà, che stenda una corda al soffitto e si strangoli, poi veda se questo piano eliminerà la causa della sua rabbia.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 15-15
L'Unica Guida e Giudice
16. E così rivelammo questo (Corano) come chiari versetti. E Allah certamente guida chi Egli vuole. 17. In verità, i credenti, gli ebrei, i sabei, i cristiani, i magi e i politeisti—Allah giudicherà tra loro nel Giorno del Giudizio. In verità Allah è Testimone di ogni cosa.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 16-17
La Sottomissione all'Onnipotente
18. Non vedi che ad Allah si prosternano tutti coloro che sono nei cieli e tutti coloro che sono sulla terra, così come il sole, la luna, le stelle, le montagne, gli alberi e (tutti) gli esseri viventi, così come molti esseri umani, mentre molti meritano il castigo. E chiunque Allah disonora, nessuno può onorare. In verità Allah fa ciò che vuole.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 18-18
I Credenti e i Miscredenti
19. Questi sono due schieramenti opposti che disputano riguardo al loro Signore: quanto ai miscredenti, saranno tagliati per loro vesti di fuoco e acqua bollente sarà versata sulle loro teste, 20. che scioglierà ciò che è nei loro ventri e la loro pelle. 21. E li attendono mazze di ferro. 22. Ogni volta che cercheranno di fuggire dall'Inferno, per l'angoscia, vi saranno ricacciati, (e sarà detto loro): "Gustate il tormento del fuoco!" 23. Ma Allah farà certamente entrare coloro che credono e compiono il bene nei Giardini, sotto cui scorrono i fiumi, dove saranno adornati con bracciali d'oro e perle, e le loro vesti saranno di seta, 24. poiché sono stati guidati alla migliore delle parole, e sono stati guidati alla Via Lodevole.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 19-24
La Profanazione della Sacra Moschea
25. In verità, coloro che sono miscredenti e ostacolano dalla Via di Allah e dalla Sacra Moschea —che Noi abbiamo stabilito per tutti gli uomini, siano essi residenti o visitatori— e chiunque intenda deviare commettendo ingiustizia in essa, Noi faremo loro gustare un castigo doloroso.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 25-25
Il Pellegrinaggio
26. E (ricorda) quando assegnammo ad Abramo il sito della Casa, (dicendo,) “Non associarMi nulla e purifica la Mia Casa per coloro che compiono la circumambulazione, stanno in piedi, si inchinano e si prosternano.” 27. Annuncia il pellegrinaggio agli uomini. Verranno a te a piedi e su ogni cammello smunto da ogni remota via, 28. affinché possano ottenere i benefici a loro riservati, e pronuncino il Nome di Allah in giorni stabiliti sugli animali da sacrificio che Egli ha fornito loro. Mangiate dunque della loro carne e date da mangiare al povero indigente. 29. Poi si purifichino, adempiano ai loro voti e circumambulino l'Antica Casa.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 26-29
La Totale Devozione ad Allah
30. Così è. E chiunque onori i riti di Allah, è meglio per lui presso il suo Signore. Vi è stato reso lecito il bestiame, eccetto ciò che vi è già stato recitato. Fuggite dunque l'immondezza degli idoli e fuggite le parole di falsità. 31. Sii monoteista per Allah, non associandoGli alcunché. E chiunque associa (partner) ad Allah è come colui che è caduto dal cielo e viene rapito dagli uccelli o spazzato via dal vento in un luogo remoto. 32. È così. E chiunque onora i simboli di Allah, ciò è certamente espressione della pietà del cuore. 33. Potete beneficiare degli animali da sacrificio per un termine stabilito, poi il loro luogo di immolazione è presso l'Antica Casa.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 30-33
Buone Notizie per gli Umili
34. Per ogni comunità abbiamo stabilito un rito di sacrificio affinché essi pronuncino il Nome di Allah sugli animali sacrificali che Egli ha provveduto per loro. Poiché il vostro Dio è un Dio Unico, sottomettetevi a Lui (solo). E dai la buona novella (O Profeta) agli umili: 35. coloro i cui cuori tremano al ricordo di Allah, che sopportano con pazienza qualunque cosa li colpisca, e che eseguono la preghiera e donano da ciò che Noi abbiamo provveduto per loro.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 34-35
Lo Scopo degli Animali Sacrificali
36. Abbiamo fatto dei cammelli sacrificali (e del bestiame) tra i simboli di Allah, in cui c'è (molto) bene per voi. Pronunciate dunque il Nome di Allah su di essi quando sono allineati (per il sacrificio). Una volta che sono caduti (senza vita) sui loro fianchi, potete mangiare della loro carne e nutrire i bisognosi—quelli che non chiedono e quelli che chiedono. In questo modo Noi vi abbiamo sottomesso questi (animali) affinché siate riconoscenti. 37. Né la loro carne né il loro sangue raggiungono Allah. Piuttosto, è la vostra pietà che Lo raggiunge. Così ve li ha sottomessi affinché proclamiate la grandezza di Allah per ciò a cui vi ha guidati, e annunciate la buona novella ai benefattori.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 36-37
Il Permesso di Combattere per Legittima Difesa
38. In verità, Allah difende coloro che credono. Certamente Allah non ama chiunque sia ingannatore, ingrato. 39. È concessa l'autorizzazione a coloro che sono stati attaccati, poiché hanno subito un torto. E Allah è in verità Onnipotente nell'aiutarli. 40. Coloro che sono stati espulsi dalle loro case senza ragione alcuna, se non per aver detto: «Il nostro Signore è Allah». Se Allah non respingesse gli uni per mezzo degli altri, sarebbero certamente distrutti monasteri, chiese, sinagoghe e moschee, nei quali il Nome di Allah è spesso menzionato. Allah aiuterà certamente coloro che Lo sostengono. In verità Allah è Onnipotente, Eccelso. 41. Coloro che, se Noi li stabilissimo sulla terra, eseguirebbero la preghiera, pagherebbero la decima, ordinerebbero il bene e proibirebbero il male. E ad Allah risale l'esito di tutte le cose.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 38-41
Un Avvertimento ai Pagani Meccani
42. Se ti negano (O Profeta), già prima di loro negarono il popolo di Noè, e gli ‘Ȃd e i Thamûd, 43. il popolo di Abramo, il popolo di Lot, 44. e gli abitanti di Midian. E Mosè fu smentito. Ma Io indugiai con i miscredenti, poi li afferrai. E quanto fu severa la Mia risposta! 45. Quante società abbiamo distrutto per la loro iniquità, lasciandole in totale rovina. E quanti pozzi deserti e palazzi superbi! 46. Non hanno forse viaggiato per la terra affinché i loro cuori potessero ragionare e le loro orecchie potessero ascoltare? In verità, non sono gli occhi ad essere ciechi, ma sono i cuori che sono nei petti ad accecarsi. 47. Ti sfidano (O Profeta) ad affrettare il castigo. E Allah non mancherà mai alla Sua promessa. Ma un giorno presso il tuo Signore è invero come mille anni del vostro computo. 48. Quante sono le città il cui termine abbiamo ritardato mentre erano ingiuste, poi le abbiamo afferrate. E a Me è il ritorno finale.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 42-48
Il Dovere del Profeta
49. Di': “O umanità! Sono per voi solo un chiaro ammonitore.” 50. Dunque, coloro che credono e operano il bene otterranno perdono e una provvisione onorevole. 51. Invece, coloro che si sforzano di smentire i Nostri segni, essi saranno i compagni del Fuoco.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 49-51
L'Influenza di Satana
52. Ogni volta che inviammo un messaggero o un profeta prima di te (O Profeta) e lui recitava (le Nostre rivelazioni), Satana avrebbe influenzato la sua recitazione. Ma Allah avrebbe eliminato l'influenza di Satana. Poi Allah avrebbe stabilito fermamente le Sue rivelazioni. E Allah è Onnisciente, Saggio. 53. Tutto ciò affinché Egli possa fare dell'influenza di Satana una prova per coloro (gli ipocriti) i cui cuori sono malati e per coloro (i miscredenti) i cui cuori sono induriti. In verità, gli ingiusti sono totalmente assorbiti nell'opposizione. 54. Anche affinché coloro dotati di conoscenza sappiano che questa (rivelazione) è la verità dal tuo Signore, affinché vi abbiano fede e affinché i loro cuori si sottomettano umilmente ad essa. E Allah guida certamente i credenti alla Retta Via. 55. Eppure i miscredenti persisteranno nel dubbio a suo riguardo, finché l'Ora non li coglierà all'improvviso, o finché non giungerà loro il castigo di un Giorno conclusivo.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 52-55
La Giustizia nel Giorno del Giudizio
56. Ogni autorità in quel Giorno è di Allah. Egli giudicherà tra loro. Così coloro che credono e operano il bene saranno nei Giardini della Beatitudine. 57. Ma coloro che discredono e rinnegano le Nostre rivelazioni, sono essi che subiranno un castigo umiliante. 58. E coloro che emigrano sulla via di Allah e poi vengono martirizzati o muoiono, Allah concederà loro in verità un'ottima provvista. In verità Allah è il Miglior Provveditore. 59. Egli li farà certamente entrare in un luogo che sarà loro gradito. In verità Allah è Onnisciente, il Longanime.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 56-59
La Giustizia Divina
60. Così è. E chi si vendica in misura equivalente all'ingiuria ricevuta, e poi viene di nuovo oppresso, Allah lo aiuterà certamente. In verità Allah è Assolvitore, Perdonatore.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 60-60
Il Potere di Allah
61. Questo perché Allah fa entrare la notte nel giorno e il giorno nella notte. In verità, Allah è Colui Che tutto ascolta, Colui Che tutto vede. 62. Questo perché Allah è la Verità e ciò che essi invocano all'infuori di Lui è falsità, e Allah è veramente l'Altissimo, il Grandissimo. 63. Non vedi che Allah fa scendere la pioggia dal cielo e poi la terra si rinverdisce? In verità, Allah è Sottile, Onnisciente. 64. A Lui appartiene ciò che è nei cieli e ciò che è sulla terra. Allah è in verità l'Autosufficiente, il Degno di lode.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 61-64
La Grazia di Allah
65. Non vedi che Allah vi ha sottomesso ciò che è sulla terra e le navi che solcano il mare per Suo comando? Egli trattiene il cielo dal cadere sulla terra se non con il Suo permesso. In verità Allah è Benevolo e Misericordiosissimo verso l'umanità. 66. Ed Egli è Colui Che vi ha dato la vita, poi vi farà morire, e poi vi riporterà in vita. Ma in verità l'uomo è sempre ingrato.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 65-66
Un Unico Messaggio, Leggi Diverse
67. Per ogni comunità abbiamo stabilito una via da seguire. Quindi non disputino con te su questo. E invita al tuo Signore, poiché tu sei davvero sulla Retta Via. 68. Ma se disputano con te, allora di': «Allah sa meglio ciò che fate». 69. Allah giudicherà tra voi nel Giorno del Giudizio riguardo le vostre divergenze. 70. Non sai che Allah conosce ciò che è nei cieli e sulla terra? In verità, tutto ciò è in un Libro. Questo è certamente facile per Allah.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 67-70
Allah l'Onnipotente o Falsi Dei?
71. Eppure adorano, all'infuori di Allah, ciò per cui Egli non ha fatto scendere alcuna autorità, e di cui non hanno alcuna conoscenza. Gli ingiusti non avranno alcun soccorritore. 72. Quando i Nostri chiari versetti sono recitati loro, tu riconosci la rabbia sui volti dei miscredenti, come se stessero per avventarsi su coloro che recitano loro i Nostri versetti. Di': "Vi informerò di qualcosa di ben più irritante di ciò? È il Fuoco con cui Allah ha minacciato coloro che non credono. Che pessima destinazione!"
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 71-72
La Sfida della Mosca
73. O uomini! Vi è proposto un esempio, ascoltatelo: coloro che invocate all'infuori di Allah non potranno mai creare una mosca, neppure se si unissero tutti per questo. E se una mosca rapisse loro qualcosa, non saprebbero riprenderselo da essa. Quanto sono deboli colui che invoca e ciò che è invocato! 74. Non hanno stimato Allah della stima che Gli è dovuta. In verità Allah è Forte, Potentissimo.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 73-74
La Scelta Divina
75. Allah sceglie messaggeri tra gli angeli e tra gli uomini, in verità Allah è Audiente, Veggente. 76. Egli sa ciò che è davanti a loro e ciò che è dietro di loro. E ad Allah ogni cosa sarà ricondotta.
Surah 22 - الحَجّ (The Pilgrimage) - Verses 75-76
Consiglio ai Credenti
77. O credenti! Inginocchiatevi, prostratevi, adorate il vostro Signore e compite il bene, affinché siate vittoriosi. 78. Lottate per Allah come Egli merita, poiché Egli è Colui Che vi ha scelti e non vi ha imposto alcuna difficoltà nella religione – la via del vostro padre Abramo. È Lui Che vi ha chiamati ‘i sottomessi’ nelle Scritture precedenti e in questo (Corano), affinché il Messaggero sia testimone su di voi e affinché voi siate testimoni sull’umanità. Dunque, stabilite la preghiera, versate la zakat e aggrappatevi ad Allah. Egli è il vostro Protettore. Che eccellente Protettore, e che eccellente Ausiliatore!