Cette traduction est effectuée grâce à la technologie moderne de l'Intelligence Artificielle (IA). De plus, elle est basée sur Dr. Mustafa Khattab "Le Coran Clair".

Muḥammad (Sourate 47)
مُحَمَّد (Muḥammad)
Introduction
Cette sourate médinoise, qui tire son titre du nom du Prophète au verset 2, aborde l'éthique du combat sur le champ de bataille. Les croyants fidèles se voient promettre divers types de rivières et de délices au Paradis, tandis que les mécréants et les hypocrites sont avertis d'un sort funeste. Afin de préserver la récompense de leurs bonnes œuvres, les croyants sont exhortés à œuvrer dans le Sentier d'Allah et à faire des dons pour Sa cause, culminant avec le triomphe éclatant dans la sourate suivante. Au Nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
Rétribution des Croyants et des Mécréants
1. Ceux qui mécroient et qui obstruent le chemin d'Allah, Il rendra leurs œuvres vaines. 2. Quant à ceux qui croient, accomplissent les bonnes œuvres et croient en ce qui a été révélé à Muḥammad —et c'est la vérité de la part de leur Seigneur— Il leur pardonnera leurs péchés et améliorera leur condition. 3. Cela parce que les mécréants suivent le faux, tandis que les croyants suivent la vérité de la part de leur Seigneur. C'est ainsi qu'Allah expose aux gens leur véritable état.
Sourate 47 - مُحَمَّد (Mouhammad) - Versets 1-3
Règles de combat
4. Lorsque vous rencontrez les mécréants (au combat), frappez-les au cou jusqu'à ce que vous les ayez complètement soumis, puis liez-les fermement. Ensuite, soit libérez-les par grâce, soit contre une rançon, jusqu'à ce que la guerre prenne fin. Ainsi en sera-t-il. Si Allah avait voulu, Il aurait pu Lui-même les châtier. Mais Il (agit ainsi seulement) pour éprouver les uns par les autres. Et ceux qui sont tués dans le sentier d'Allah, Il ne rendra jamais vaines leurs œuvres. 5. Il les guidera, améliorera leur état, 6. et les fera entrer au Paradis, après le leur avoir fait connaître.
Sourate 47 - مُحَمَّد (Mouhammad) - Versets 4-6
Avertissement aux Négateurs
7. Ô vous qui croyez ! Si vous soutenez Allah, Il vous aidera et affermira vos pas. 8. Quant à ceux qui ont mécru, malheur à eux ! Et qu'Il rende leurs œuvres vaines. 9. C'est parce qu'ils détestent ce qu'Allah a révélé ; alors Il a rendu leurs œuvres vaines. 10. N'ont-ils pas parcouru la terre pour voir quel fut le sort de ceux d'avant eux ? Allah les a anéantis, et un sort similaire attend les mécréants. 11. Cela, parce qu'Allah est le Protecteur des croyants, tandis que les mécréants n'ont pas de protecteur.
Sourate 47 - مُحَمَّد (Mouhammad) - Versets 7-11
La Demeure Finale
12. Certes, Allah fera entrer ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres dans des Jardins sous lesquels coulent les rivières. Quant aux mécréants, ils jouissent et mangent comme les bestiaux. Mais le Feu sera leur demeure.