This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Al-Anfâl (Surah 8)
الأنْفَال (Rampasan Perang)
Introduction
Surah ini diturunkan di Madinah untuk menjelaskan bagaimana harta rampasan perang harus dibagikan setelah kemenangan kaum mukmin atas kaum musyrik Mekah di Badar pada tahun 2 H./624 M. Surah ini menyeru kaum mukmin untuk setia kepada Allah dan Rasul-Nya, mengingatkan mereka bagaimana mereka kalah jumlah tetapi Allah menurunkan malaikat untuk menolong mereka. Ditegaskan bahwa meskipun kemenangan hanya datang dari Allah, kaum mukmin harus selalu siap membela diri dan terbuka untuk perdamaian. Kaum musyrik diperingatkan bahwa tipu daya mereka untuk menghalangi orang lain dari Jalan Allah dan menentang kebenaran hanya akan berakhir dengan kegagalan—sebuah tema yang ditekankan baik dalam surah sebelumnya maupun surah sesudahnya. Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih, Maha Penyayang
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
Pembagian Harta Rampasan Perang
1. Mereka bertanya kepadamu (wahai Nabi) tentang harta rampasan perang. Katakanlah, "Pembagiannya adalah milik Allah dan Rasul-Nya. Maka bertakwalah kepada Allah, perbaikilah hubungan di antara kamu, dan taatilah Allah dan Rasul-Nya jika kamu adalah orang-orang mukmin."
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 1-1
Sifat-sifat Mukmin Sejati
2. Sesungguhnya orang-orang mukmin hanyalah mereka yang apabila disebut nama Allah, bergetarlah hati mereka, dan apabila dibacakan ayat-ayat-Nya kepada mereka, bertambahlah iman mereka, dan hanya kepada Tuhan mereka bertawakal. 3. (Yaitu) orang-orang yang mendirikan salat dan menginfakkan sebagian dari rezeki yang Kami berikan kepada mereka. 4. Mereka itulah orang-orang mukmin yang sejati. Bagi mereka derajat yang tinggi, ampunan, dan rezeki yang mulia dari Tuhan mereka.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 2-4
Penolakan terhadap Peperangan
5. Sebagaimana Tuhanmu mengeluarkanmu (wahai Nabi) dari rumahmu dengan kebenaran, sungguh segolongan orang mukmin sangat tidak menyukainya. 6. Mereka membantahmu tentang kebenaran padahal (kebenaran itu) telah nyata, seolah-olah mereka digiring menuju kematian sambil melihatnya.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 5-6
Menegakkan Kebenaran
7. Dan (ingatlah) ketika Allah menjanjikan kepadamu bahwa salah satu dari dua golongan itu akan menjadi milikmu, padahal kamu menginginkan yang tidak bersenjata (yakni kafilah dagang) menjadi milikmu. Tetapi Allah menghendaki untuk membuktikan kebenaran dengan firman-Nya dan membinasakan orang-orang kafir sampai ke akar-akarnya; 8. untuk menegakkan kebenaran dan menghancurkan kebatilan, meskipun orang-orang yang berdosa tidak menyukainya.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 7-8
Penguatan Ilahi
9. Ketika kamu memohon pertolongan kepada Tuhanmu, lalu Dia mengabulkan, “Sesungguhnya Aku akan membantu kamu dengan seribu malaikat yang datang berturut-turut.” 10. Dan Allah menjadikannya (bantuan itu) sebagai kabar gembira dan agar hati kalian tenteram karenanya. Kemenangan itu hanyalah dari Allah. Sesungguhnya Allah Maha Perkasa, Maha Bijaksana.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 9-10
Rasa Ketenangan
11. (Ingatlah) ketika Dia membuat kantuk menimpa kalian sebagai ketenteraman dari-Nya. Dan Dia menurunkan hujan dari langit untuk menyucikan kalian, menghilangkan gangguan setan dari kalian, menguatkan hati kalian, dan meneguhkan langkah-langkah kalian.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 11-11
Peringatan kepada Kaum Musyrik Mekah
12. (Ingatlah, wahai Nabi,) ketika Tuhanmu mewahyukan kepada para malaikat, "Sesungguhnya Aku bersama kalian. Maka teguhkanlah orang-orang yang beriman. Aku akan menanamkan rasa takut ke dalam hati orang-orang kafir. Maka pukullah leher mereka dan pukullah ujung-ujung jari mereka." 13. Demikian itu karena mereka menentang Allah dan Rasul-Nya. Dan barang siapa menentang Allah dan Rasul-Nya, maka sesungguhnya Allah sangat keras hukuman-Nya. 14. Demikian itu adalah bagianmu, maka rasakanlah! Kemudian bagi orang-orang kafir siksa api neraka.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 12-14
Jangan Melarikan Diri
15. Wahai orang-orang yang beriman! Apabila kamu bertemu dengan orang-orang kafir dalam peperangan, janganlah kamu membelakangi mereka. 16. Dan barangsiapa berbuat demikian pada hari itu—kecuali berbelok untuk siasat perang atau hendak menggabungkan diri dengan pasukannya sendiri—maka sesungguhnya ia kembali dengan kemurkaan dari Allah, dan tempat kembalinya adalah neraka Jahanam. Dan itulah seburuk-buruk tempat kembali!
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 15-16
Kemenangan dari Allah
17. Maka (yang membunuh mereka) bukanlah kamu yang membunuh mereka, melainkan Allah-lah yang membunuh mereka. Dan bukan kamu (Muhammad) yang melempar ketika kamu melempar, tetapi Allah-lah yang melempar, untuk menganugerahkan kepada orang-orang mukmin karunia yang besar dari-Nya. Sesungguhnya Allah Maha Mendengar lagi Maha Mengetahui. 18. Demikianlah, Allah melemahkan tipu daya orang-orang kafir.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 17-18
Berargumentasi dengan Kaum Musyrik
19. Jika kalian (penduduk Mekah) mencari keputusan, kini telah datang kepada kalian. Dan jika kalian berhenti, itu akan lebih baik bagi kalian. Tetapi jika kalian kembali, Kami pun akan kembali. Dan pasukan kalian, betapapun banyaknya mereka, tidak akan sedikit pun bermanfaat bagi kalian. Sesungguhnya Allah bersama orang-orang yang beriman.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 19-19
Mendengar dan Menaati
20. Wahai orang-orang yang beriman! Taatilah Allah dan Rasul-Nya, dan janganlah kalian berpaling darinya padahal kalian mendengar. 21. Janganlah kalian seperti orang-orang yang berkata, “Kami mendengar,” padahal mereka tidak mendengarkan. 22. Sesungguhnya, seburuk-buruk makhluk di sisi Allah ialah orang-orang yang tuli dan bisu yang tidak mengerti. 23. Sekiranya Allah mengetahui ada kebaikan pada mereka, tentulah Dia menjadikan mereka dapat mendengar. Dan sekiranya Dia menjadikan mereka dapat mendengar, niscaya mereka akan berpaling juga, sedang mereka memalingkan diri (dari kebenaran).
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 20-23
Peringatan bagi Orang-orang Beriman
24. Wahai orang-orang yang beriman! Penuhilah panggilan Allah dan Rasul-Nya apabila dia menyeru kamu kepada sesuatu yang memberi kehidupan kepadamu. Dan ketahuilah bahwa sesungguhnya Allah membatasi antara seseorang dengan hatinya, dan sesungguhnya kepada-Nya-lah kamu akan dikumpulkan. 25. Waspadalah terhadap cobaan yang tidak hanya menimpa orang-orang zalim di antara kamu. Dan ketahuilah bahwa Allah Maha Berat siksa-Nya.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 24-25
Pertolongan Allah
26. Ingatlah ketika kamu masih sedikit jumlahnya dan tertindas di negeri itu, selalu merasa takut diserang musuh, lalu Dia melindungi kamu, menguatkan kamu dengan pertolongan-Nya, dan memberimu rezeki yang baik-baik agar kamu bersyukur.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 26-26
Peringatan kepada Orang-orang Beriman
27. Wahai orang-orang yang beriman! Janganlah kamu mengkhianati Allah dan Rasul, dan janganlah kamu mengkhianati amanat-amanatmu, sedang kamu mengetahui. 28. Dan ketahuilah bahwa harta kalian dan anak-anak kalian hanyalah ujian, dan sesungguhnya di sisi Allah ada pahala yang besar.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 27-28
Pahala Orang-orang Beriman
29. Wahai orang-orang yang beriman! Jika kalian bertakwa kepada Allah, Dia akan memberikan kalian furqan (pembeda antara yang hak dan batil), menghapuskan kesalahan-kesalahan kalian, dan mengampuni kalian. Dan Allah adalah pemilik karunia yang agung.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 29-29
Persekongkolan Kaum Musyrik
30. Dan (ingatlah, wahai Nabi,) ketika orang-orang kafir bersekongkol untuk menangkapmu, membunuhmu, atau mengusirmu. Mereka membuat makar, dan Allah juga membuat makar. Dan Allah adalah sebaik-baik pembuat makar.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 30-30
Tantangan Kaum Musyrik
31. Apabila ayat-ayat Kami dibacakan kepada mereka, mereka berkata, "Sungguh, kami telah mendengarnya. Sekiranya kami menghendaki, niscaya kami dapat mengucapkan seperti ini. Ini tidak lain hanyalah dongeng-dongeng orang-orang dahulu!"
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 31-31
Pengingkaran Kaum Musyrik
32. Dan (ingatlah) ketika mereka berkata, "Ya Allah! Jika (Al-Qur'an) ini benar-benar kebenaran dari sisi-Mu, maka hujani kami dengan batu dari langit atau datangkanlah kepada kami azab yang pedih." 33. Dan tidaklah Allah akan mengazab mereka, selama engkau (Muhammad) berada di antara mereka. Dan tidaklah (pula) Allah akan mengazab mereka, sedang mereka memohon ampunan.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 32-33
Hukuman yang Layak
34. Dan mengapa Allah tidak menghukum mereka, padahal mereka menghalangi (manusia) dari Masjidilharam, dan mereka bukanlah penjaga-penjaganya yang sah? Tidak ada yang berhak menjadi penjaganya kecuali orang-orang yang bertakwa, tetapi kebanyakan orang-orang musyrik tidak mengetahui. 35. Salat mereka di Baitullah tidak lain hanyalah siulan dan tepuk tangan. Maka rasakanlah azab disebabkan kekafiranmu.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 34-35
Usaha Kaum Musyrik yang Sia-sia
36. Sesungguhnya orang-orang kafir menginfakkan harta mereka untuk menghalangi (manusia) dari jalan Allah. Mereka akan terus menginfakkannya hingga (mereka) menyesal. Kemudian mereka akan dikalahkan dan orang-orang kafir akan digiring ke neraka Jahanam, 37. agar Allah memisahkan yang jahat dari yang baik. Dia akan mengumpulkan orang-orang jahat semuanya lalu melemparkan mereka ke Neraka. Mereka itulah orang-orang yang merugi.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 36-37
Tawaran Damai
38. Katakanlah kepada orang-orang kafir, jika mereka berhenti, niscaya dosa-dosa mereka yang telah lalu akan diampuni. Dan jika mereka kembali (melakukan kekafiran), maka sungguh telah ada contoh bagi mereka pada orang-orang yang telah dibinasakan sebelumnya. 39. Perangilah mereka sampai tidak ada lagi fitnah, dan agama itu semata-mata hanya untuk Allah. Dan jika mereka berhenti, maka sesungguhnya Allah Maha Melihat apa yang mereka kerjakan. 40. Dan jika mereka tidak mematuhi, maka ketahuilah bahwa Allah adalah Pelindungmu. Dia sebaik-baik Pelindung, dan sebaik-baik Penolong!
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 38-40
Pembagian Harta Rampasan Perang
41. Ketahuilah bahwa apa pun rampasan perang yang kamu peroleh, maka seperlimanya adalah untuk Allah dan Rasul, kerabat dekatnya, anak-anak yatim, orang-orang miskin, dan para musafir (yang membutuhkan), jika kamu (benar-benar) beriman kepada Allah dan apa yang Kami turunkan kepada hamba Kami pada hari pembeda (Furqan), yaitu pada hari bertemunya dua pasukan (di Badar). Dan Allah Mahakuasa atas segala sesuatu. 42. (Ingatlah) ketika kamu berada di tepi lembah yang dekat, dan musuhmu berada di tepi yang jauh, sedangkan kafilah (dagang) itu berada di bawahmu. Sekalipun kamu telah membuat janji (untuk bertemu), niscaya kamu akan berselisih dalam menentukan waktu (pertemuan itu). Tetapi (pertempuran itu terjadi) agar Allah menetapkan suatu perkara yang harus terjadi—yaitu agar orang yang binasa binasa dengan bukti yang nyata dan orang yang hidup hidup dengan bukti yang nyata. Sungguh, Allah Maha Mendengar, Maha Mengetahui.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 41-42
Penglihatan Pasukan Musuh
43. Dan (ingatlah) ketika Allah memperlihatkan mereka kepadamu dalam mimpimu sedikit jumlahnya. Sekiranya Dia memperlihatkan mereka kepadamu banyak (jumlahnya), niscaya kamu akan gentar dan akan berbantah-bantahan dalam urusan itu. Tetapi Allah menyelamatkan. Sesungguhnya Dia Maha Mengetahui isi hati. 44. Maka ketika kedua pasukan bertemu, Allah menjadikan mereka tampak sedikit di matamu dan menjadikan kamu tampak sedikit di mata mereka, agar Allah menetapkan suatu urusan yang harus dilaksanakan. Dan hanya kepada Allah segala urusan dikembalikan.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 43-44
Nasihat
45. Wahai orang-orang yang beriman! Apabila kamu bertemu dengan pasukan (musuh), maka teguhkanlah pendirianmu dan banyaklah mengingat Allah agar kamu beruntung. 46. Taatilah Allah dan Rasul-Nya, dan janganlah kamu berbantah-bantahan, yang menyebabkan kamu menjadi gentar dan hilang kekuatanmu. Bersabarlah! Sesungguhnya Allah beserta orang-orang yang sabar. 47. Janganlah kamu seperti orang-orang (kafir) yang keluar dari kampung halaman mereka dengan rasa angkuh dan untuk pamer kepada manusia, serta menghalang-halangi (orang) dari jalan Allah. Dan Allah Maha Mengetahui apa yang mereka kerjakan.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 45-47
Setan Menggoda Kaum Musyrik Mekah
48. Dan (ingatlah) ketika setan menjadikan perbuatan-perbuatan (jahat) mereka tampak indah bagi mereka, dan berkata, "Tidak ada seorang pun yang dapat mengalahkanmu pada hari ini. Sesungguhnya aku adalah penolongmu." Maka ketika kedua golongan itu telah saling berhadapan, ia berbalik ke belakang dan berkata, "Sesungguhnya aku berlepas diri darimu. Sesungguhnya aku melihat apa yang tidak kamu lihat. Sesungguhnya aku takut kepada Allah, karena Allah sangat keras siksa-Nya."
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 48-48
Bertawakal kepada Allah
49. (Ingatlah) ketika orang-orang munafik dan orang-orang yang di dalam hati mereka ada penyakit berkata, "Mereka (orang-orang mukmin) itu tertipu oleh agama mereka." Tetapi barang siapa bertawakal kepada Allah, sesungguhnya Allah Mahaperkasa lagi Mahabijaksana.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 49-49
Akhir yang Buruk
50. Sekiranya kamu melihat ketika para malaikat mencabut nyawa orang-orang kafir, sambil memukul wajah dan punggung mereka (seraya berkata), "Rasakanlah azab pembakaran!" 51. Itu adalah (balasan) atas apa yang telah diperbuat tanganmu. Dan sesungguhnya Allah tidak pernah menzalimi hamba-hamba-Nya.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 50-51
Nasib Orang-orang Durhaka
52. Nasib mereka sama dengan kaum Fir'aun dan orang-orang sebelum mereka. Mereka semua mengingkari ayat-ayat Allah, maka Allah menyiksa mereka karena dosa-dosa mereka. Sesungguhnya Allah Mahakuat, sangat keras siksaan-Nya. 53. Hal itu karena Allah tidak akan pernah mencabut nikmat-Nya dari suatu kaum sampai mereka berhenti beriman. Sesungguhnya Allah Maha Mendengar, Maha Mengetahui. 54. Demikian pula halnya dengan kaum Fir'aun dan orang-orang sebelum mereka. Mereka semua mendustakan ayat-ayat Tuhan mereka, maka Kami binasakan mereka karena dosa-dosa mereka dan Kami tenggelamkan kaum Fir'aun. Mereka semua adalah orang-orang zalim.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 52-54
Mereka yang Melanggar Perjanjian Damai
55. Sesungguhnya, seburuk-buruk makhluk di sisi Allah adalah orang-orang yang kafir dan tidak (pula) akan beriman. 56. Yaitu orang-orang yang engkau (wahai Nabi) telah mengadakan perjanjian dengan mereka, kemudian setiap kali mereka melanggar perjanjiannya, dan mereka tidak bertakwa. 57. Maka jika kamu menemui mereka dalam peperangan, cerai-beraikanlah mereka dengan (pukulan yang) keras, agar orang-orang yang di belakang mereka menjadi jera.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 55-57
Tidak Ada Pengkhianatan dalam Perjanjian
58. Dan jika engkau (wahai Nabi) melihat tanda-tanda pengkhianatan dari suatu kaum, maka putuskanlah perjanjianmu dengan mereka secara terang-terangan. Sesungguhnya Allah tidak menyukai orang-orang yang berkhianat.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 58-58
Daya Tangkal Militer
59. Janganlah sekali-kali orang-orang kafir itu mengira bahwa mereka dapat meloloskan diri. Mereka tidak akan dapat luput. 60. Dan siapkanlah untuk menghadapi mereka kekuatan apa saja yang kamu sanggupi dan dari kuda-kuda yang ditambat untuk menggentarkan musuh Allah dan musuhmu serta musuh-musuh lain yang tidak kamu ketahui, tetapi Allah mengetahuinya. Apa saja yang kamu infakkan di jalan Allah niscaya akan dibalas kepadamu dengan sempurna dan kamu tidak akan dizalimi.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 59-60
Nasihat kepada Nabi: Memilih Perdamaian
61. Jika musuh condong untuk berdamai, maka berdamailah dengan mereka. Dan bertawakallah kepada Allah. Sesungguhnya Dia Maha Mendengar, Maha Mengetahui. 62. Namun jika niat mereka hanyalah untuk menipumu, maka cukuplah Allah bagimu. Dialah yang telah menolongmu dengan pertolongan-Nya dan dengan orang-orang mukmin. 63. Dia mempersatukan hati mereka. Sekiranya kamu membelanjakan semua kekayaan di bumi, kamu tidak akan dapat menyatukan hati mereka. Tetapi Allah telah menyatukan mereka. Sesungguhnya Dia Maha Perkasa, Maha Bijaksana. 64. Wahai Nabi! Cukuplah Allah bagimu dan bagi orang-orang mukmin yang mengikutimu.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 61-64
Kesiapan untuk Berperang
65. Wahai Nabi! Kobarkanlah semangat orang-orang mukmin untuk berperang. Jika ada dua puluh orang yang sabar di antara kamu, niscaya mereka akan mengalahkan dua ratus (musuh). Dan jika ada seratus orang di antara kamu, niscaya mereka akan mengalahkan seribu orang kafir, karena sesungguhnya mereka adalah kaum yang tidak mengerti. 66. Sekarang Allah telah meringankan bebanmu, karena Dia mengetahui bahwa ada kelemahan padamu. Maka jika ada seratus orang yang sabar di antara kamu, niscaya mereka akan mengalahkan dua ratus (musuh). Dan jika ada seribu (orang) di antara kamu, niscaya mereka akan mengalahkan dua ribu (musuh), dengan izin Allah. Dan Allah beserta orang-orang yang sabar.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 65-66
Keputusan tentang Tawanan
67. Tidaklah patut bagi seorang nabi untuk mengambil tawanan sebelum ia menaklukkan negeri dengan tuntas. Kalian (orang-orang mukmin) menginginkan harta benda dunia yang fana ini, padahal Allah menghendaki akhirat. Allah Maha Perkasa, Maha Bijaksana. 68. Sekiranya tidak ada ketetapan terdahulu dari Allah, niscaya kalian akan ditimpa azab yang besar disebabkan apa yang telah kalian ambil (tebusan itu). 69. Maka makanlah dari apa yang telah kalian ambil, sebagai sesuatu yang halal lagi baik. Dan bertakwalah kepada Allah. Sesungguhnya Allah Maha Pengampun, Maha Penyayang.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 67-69
Tawanan yang Ditebus
70. Wahai Nabi! Katakanlah kepada para tawanan yang ada di tanganmu, “Jika Allah mengetahui ada kebaikan dalam hati kalian, Dia akan memberikan kepada kalian yang lebih baik dari apa yang telah diambil dari kalian, dan mengampuni kalian. Sesungguhnya Allah Maha Pengampun, Maha Penyayang.” 71. Tetapi jika mereka bermaksud mengkhianatimu (wahai Nabi), sungguh mereka telah mengkhianati Allah sebelumnya. Maka Dia memberikan kekuasaan kepadamu atas mereka. Dan Allah Maha Mengetahui, Maha Bijaksana.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 70-71
Perwalian di antara Orang-orang Beriman
72. Sesungguhnya orang-orang yang beriman, berhijrah, dan berjihad dengan harta dan jiwa mereka di jalan Allah, dan orang-orang yang memberi tempat tinggal dan pertolongan—mereka itu adalah pelindung satu sama lain. Adapun orang-orang yang beriman tetapi tidak berhijrah, maka tidak ada kewajiban bagimu untuk melindungi mereka sedikit pun sampai mereka berhijrah. Tetapi jika mereka meminta pertolongan kepadamu (melawan penganiayaan) dalam (urusan) agama, maka wajib bagimu untuk menolong mereka, kecuali terhadap kaum yang terikat perjanjian denganmu. Dan Allah Maha Melihat apa yang kalian kerjakan.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 72-72
Perwalian di antara Orang-orang Kafir
73. Adapun orang-orang kafir, sebagian mereka adalah pelindung bagi sebagian yang lain. Jika kamu (kaum mukmin) tidak berbuat demikian, niscaya akan terjadi fitnah besar di bumi dan kerusakan yang besar.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 73-73
Orang-orang Mukmin Sejati
74. Orang-orang yang beriman, berhijrah, dan berjihad di jalan Allah, dan orang-orang yang memberi tempat tinggal dan menolong (mereka), mereka itulah orang-orang mukmin yang sejati. Bagi mereka ampunan dan rezeki yang mulia.
Surah 8 - الأنْفَال (Spoils of War) - Verses 74-74
Kerabat Saling Mewarisi
75. Dan orang-orang yang kemudian beriman, berhijrah, dan berjihad bersamamu, maka mereka itu termasuk golonganmu juga. Tetapi kerabat (yang mempunyai hubungan darah) sebagian mereka lebih berhak terhadap sebagian yang lain (dalam warisan) menurut Kitab Allah. Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui segala sesuatu.