This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Al-Furqân (Surah 25)
الفُرْقَان (Различение)
Introduction
Эта мекканская сура названа по аятам 1-6, которые опровергают языческие утверждения о том, что Коран был сфабрикован и заимствован из более ранних Писаний. Другие аяты осуждают многобожие, отрицание Воскресения и насмешки над Пророком (ﷺ). Могущество Аллаха, проявляющееся в чудесах творения и дожде, подчеркивается в этой суре и предыдущей. Качества праведных рабов Аллаха прекрасно изложены в аятах 63-76. Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
Владычество Всемогущего Аллаха
1. Благословен Тот, Кто ниспослал Различение Своему рабу, чтобы он был увещевателем для миров. 2. Тот, Кому принадлежит царство небес и земли. Он не брал Себе сына, и нет у Него сотоварища во власти. Он сотворил всякую вещь и предопределил ее должным образом.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 1-2
Многобожники
3. Но они взяли помимо Него богов, которые ничего не творят, а сами сотворены. Они не властны ни принести себе вред, ни принести себе пользу, и не распоряжаются ни смертью, ни жизнью, ни воскрешением.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 3-3
Отрицание Корана
4. И говорят неверующие: «Это (Коран) — не что иное, как выдумка, которую он измыслил с помощью других». Их притязание совершенно необоснованно и ложно! 5. И говорят они: «(Эти откровения — лишь) древние сказания, которые он велел записать, и они читаются ему утром и вечером». 6. Скажи, (о Пророк,) «Это (Коран) ниспослано Тем, Кто знает тайны небес и земли. Поистине, Он — Всепрощающий, Милосердный».
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 4-6
Отрицание Пророка
7. И говорят они (насмешливо): «Что это за Посланник, который вкушает пищу и ходит по рынкам? Если бы только был ниспослан с ним ангел, чтобы он был вместе с ним увещевателем, 8. или был бы ниспослан ему клад, или был бы у него сад, из которого он мог бы вкушать!» И говорят беззаконники (верующим): «Вы лишь следуете за околдованным человеком». 9. Посмотри (о Пророк), как они обзывают тебя! Они так сильно заблудились, что не могут найти Прямой Путь. 10. Благословен Тот, Кто, если пожелает, дарует тебе нечто намного лучшее, чем это: Сады, под которыми текут реки, и дворцы.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 7-10
Мучения для отрицающих
11. На самом деле, они отрицают Час. А для отрицающих Час Мы уготовили пылающий Огонь. 12. Когда оно узрит их издалека, они услышат, как оно шипит и рычит. 13. И когда их бросят в тесное место внутри (Ада), скованных вместе, они будут взывать там к погибели. 14. Им скажут: «Не взывайте лишь однажды к погибели, но взывайте многократно!»
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 11-14
Награда праведников
15. Скажи: «Это лучше или Сад Вечности, который обещан богобоязненным в воздаяние и как место возвращения?» 16. Там для них будет все, что они пожелают, вечно. Это обещание, которое надлежит исполнить твоему Господу.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 15-16
Отречение
17. В тот День Он соберет их вместе с тем, чему они поклонялись помимо Аллаха, и скажет: «Это вы ввели в заблуждение этих Моих рабов, или они сами сбились с пути?» 18. Они скажут: «Пречист Ты! Нам не подобало брать господ помимо Тебя. Однако Ты даровал им и их отцам блага, так что они забыли поминание о Тебе и стали погибшим народом». 19. Им будет сказано: «Ваши боги ясно опровергли ваши утверждения. Теперь вы не можете ни отвратить (наказание), ни получить помощь». А тому из вас, кто поступает несправедливо, Мы дадим вкусить ужасное наказание.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 17-19
Посланники – люди
20. Мы не посылали до тебя (о Пророк) ни одного посланника, который бы не ел пищу и не ходил по рынкам. Мы сделали одних из вас испытанием для других. Проявите ли вы терпение? Твой Господь — Всевидящий.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 20-20
Отчаянно желающие встретить ангелов
21. Те, кто не надеются на встречу с Нами, говорят: «Если бы к нам были ниспосланы ангелы, или мы увидели бы нашего Господа!» Они, несомненно, возгордились в душе и полностью преступили все границы. 22. В тот День, когда они увидят ангелов, не будет благой вести для нечестивцев, которые воскликнут: «Прочь! Прочь!» 23. Затем Мы обратимся к тому, что они совершили из деяний, превратив их в рассеянный прах. 24. Но в тот День обитатели Рая будут иметь лучшее пристанище и прекраснейшее место упокоения.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 21-24
Судный день
25. День, когда небеса расколются облаками, и ангелы будут ниспосланы рядами. 26. Истинная власть в тот День будет принадлежать только Милостивому. И это будет тяжкий день для неверующих.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 25-26
Бесполезное раскаяние
27. И в тот День, когда беззаконник будет кусать свои пальцы и скажет: «О, если бы я последовал по Пути вместе с Посланником!» 28. Горе мне! О, если бы я не брал такого-то себе в близкие друзья! 29. Именно он отвратил меня от Напоминания после того, как оно дошло до меня». А Шайтан всегда предавал человека.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 27-29
Пренебрежение язычников Кораном
30. Посланник воскликнул: «О мой Господь! Мой народ поистине отнесся к этому Корану с пренебрежением». 31. Подобным образом Мы сделали врагов для каждого пророка из числа нечестивых, но достаточен твой Господь как Наставник и Помощник. 32. Неверующие говорят: «Почему Коран не был ниспослан ему целиком за один раз?» Мы ниспослали его так, чтобы укрепить им твое сердце. И Мы ниспосылали его постепенно. 33. Всякий раз, когда они приводят тебе какой-либо довод, Мы приносим тебе истину и наилучшее разъяснение. 34. Те, кого повлекут в Геенну ниц лицами, окажутся в наихудшем месте и будут наиболее далеки от Пути.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 30-34
Гибель народа Фараона
35. Мы даровали Мусе Писание и назначили его брата Харуна ему помощником. 36. Мы повелели: «Идите к народу, который отрицал Наши знамения». Затем Мы полностью уничтожили отрицавших.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 35-36
Гибель народа Нуха
37. И когда народ Нуха отверг посланников, Мы потопили их, сделав их назиданием для людей. И Мы уготовили мучительное наказание для беззаконников.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 37-37
Гибель других народов
38. А также (Мы погубили) адитов, самудян и обитателей Рва, а также многие народы между ними. 39. Каждому Мы приводили (различные) наставления, и каждого Мы окончательно погубили.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 38-39
Предостережение мекканским язычникам
40. Они ведь проходили мимо города (Содома), который был засыпан ужасным дождем (из камней). Разве они не видели его развалин? Но они не ожидают воскрешения. 41. Когда они видят тебя (о Пророк), они лишь насмехаются над тобой, говоря: «Неужели это тот, кого Аллах послал посланником?» 42. Он чуть было не отвратил нас от наших богов, если бы мы не были так преданы им». Вскоре они узнают, когда увидят наказание, кто больше всех заблудился с (Прямого) Пути. 43. Видел ли ты (о Пророк) того, кто сделал свои прихоти своим богом? Разве ты будешь их попечителем? 44. Или ты думаешь, что большинство из них слушают или разумеют? Они не что иное, как скотина. Нет, они даже более заблудшие, чем она, они сбились с (Прямого) Пути!
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 40-44
Могущество Аллаха: 1) Солнце и тень
45. Разве ты не видел, как твой Господь простирает тень? Если бы Он пожелал, Он мог бы оставить ее неподвижной. Затем Мы делаем солнце ее проводником, 46. заставляя тень отступать постепенно?
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 45-46
2) День и ночь
47. Он Тот, Кто сделал для вас ночь покровом, а сон – отдыхом, и день – для деятельности.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 47-47
3) Дождь
48. И Он Тот, Кто посылает ветры, несущие благую весть о Его милости, и Мы ниспосылаем с неба чистую воду, 49. чтобы оживить ею мертвую землю, и напоить ею бесчисленных животных и людей из Нашего творения. 50. Мы, несомненно, распространяем это среди них, дабы они вразумились, но большинство людей упорствуют в неблагодарности.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 48-50
Единый всеобщий Посланник
51. Если бы Мы пожелали, Мы могли бы легко послать увещевателя в каждую общину. 52. Поэтому не уступай неверующим, но усердно борись против них этим (Кораном).
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 51-52
4) Пресная и соленая вода
53. И Он — Тот, Кто свел воедино два моря: одно — пресное, приятное для питья, а другое — соленое, горькое. И установил между ними преграду, которую они не могут преступить.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 53-53
5) Сотворение людей
54. И Он — Тот, Кто сотворил человека из воды, а затем установил для него родство и брак. Поистине, твой Господь Всемогущ.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 54-54
Бессильные боги
55. Однако они поклоняются помимо Аллаха тому, что не может ни принести им пользы, ни причинить вреда. И неверующий всегда помогает против своего Господа.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 55-55
Совет Пророку: Упование на Аллаха
56. И Мы послали тебя лишь благовестником и увещевателем. 57. Скажи: «Я не прошу у вас за это никакого вознаграждения, кроме тех, кто желает избрать путь к своему Господу». 58. Уповай на Вечно Живого, Который не умирает, и восхваляй Его хвалой. Достаточно Его как Всеведающего о грехах Его рабов. 59. Тот, Кто сотворил небеса и землю и то, что между ними, за шесть дней, затем утвердился на Троне. Он — Милостивый! Спроси о Нём Всеведущего.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 56-59
Отрицание Аллаха
60. Когда им говорят: «Падите ниц перед Милостивым!», они спрашивают: «Что такое Милостивый? Разве мы станем падать ниц перед тем, что ты нам повелеваешь?» И это лишь увеличивает их отдаление.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 60-60
Аллах Всемогущий
61. Благословен Тот, Кто установил на небе созвездия, а также светильник и сияющую луну. 62. И Он Тот, Кто чередует день и ночь для тех, кто желает помянуть или быть благодарным.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 61-62
Качества праведников: 1) Смирение
63. Рабы Милостивого – это те, кто ступают по земле смиренно, а когда невежды обращаются к ним, они говорят: «Мир!»
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 63-63
2) Искренняя преданность
64. И те, кто проводят ночи, падая ниц и стоя перед своим Господом.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 64-64
3) (Надежда и) Страх
65. Те, которые говорят: «Господь наш! Отврати от нас мучения Геенны, ибо мучения ее поистине неотступны. 66. Поистине, это скверное место для пребывания и местопребывания».
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 65-66
4) Умеренное расходование
67. Те, которые, расходуя, не расточительствуют и не скупятся, а держатся середины между этим.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 67-67
5) Избегание великих грехов
68. Те, которые не взывают к другим богам помимо Аллаха, не убивают душу, которую Аллах запретил убивать, кроме как по праву, и не прелюбодействуют. А кто совершает это, тот понесет наказание. 69. Их наказание будет приумножено в Судный день, и они пребудут в нем вечно, униженные. 70. Кроме тех, кто раскаялся, уверовал и совершал праведные деяния. Для тех Аллах заменит их злые деяния добрыми. Поистине, Аллах — Всепрощающий, Милостивый. 71. И кто кается и совершает праведные дела, тот поистине надлежащим образом обратился к Аллаху.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 68-71
6) Избегание лжи
72. Это те, кто не лжесвидетельствует, а когда сталкиваются с ложью, проходят мимо нее с достоинством.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 72-72
7) Полная покорность
73. Это те, кто, когда им напоминают о знамениях их Господа, не падают ниц слепыми и глухими.
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 73-73
8) Праведное общество
74. Это те, которые говорят: «Господь наш! Даруй нам отраду глаз в наших супругах и потомках и сделай нас образцом для богобоязненных».
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 74-74
Награда праведников
75. Им воздастся высокими горницами за то, что они проявляли терпение, и их встретят там приветствием и миром, 76. Они пребудут там вечно. Как прекрасна эта обитель и место пребывания!
Surah 25 - الفُرْقَان (The Standard) - Verses 75-76
Призыв к человечеству
77. Скажи, (о Пророк,) "Вы не имели бы значения для моего Господа, если бы не ваша вера (в Него). Но теперь вы (неверующие) отвергли (истину), и мучение неизбежно."