Surah 48
Volume 4

Zwycięstwo

الفَتْح

الفَتْح

Surah Al-Fatḥ for kids content

Mekkańska pycha

26Pamiętajcie, gdy niewierni napełnili swoje serca pychą – pychą ignorancji z czasów przedislamskich – wtedy Allah zesłał swój spokój na Swego Wysłannika i na wiernych, umacniając ich w słowie wiary, ponieważ byli bardziej godni i zasługiwali na nie. A Allah ma doskonałą wiedzę o wszystkich rzeczach.

إِذۡ جَعَلَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلۡحَمِيَّةَ حَمِيَّةَ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِ فَأَنزَلَ ٱللَّهُ سَكِينَتَهُۥ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ وَعَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَأَلۡزَمَهُمۡ كَلِمَةَ ٱلتَّقۡوَىٰ وَكَانُوٓاْ أَحَقَّ بِهَا وَأَهۡلَهَاۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٗا26

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • Przed porozumieniem pokojowym w Hudajbijji Prorok miał sen, że on i jego towarzysze wchodzą do Świętego Meczetu w pokoju i golą głowy (co jest czynione po 'umrze). Kiedy opowiedział o tym swoim towarzyszom, bardzo się podekscytowali.

    Jednakże, kiedy bałwochwalcy powstrzymali ich przed odbyciem 'umry, towarzysze byli bardzo rozczarowani. Niektórzy hipokryci zaczęli mówić: "Co to jest?

    Żadne głowy nie zostały ogolone i żaden Święty Meczet nie został odwiedzony!" 'Omar przypomniał Prorokowi o jego śnie, a Prorok powiedział: "Czy powiedziałem, że to nastąpi w tym roku?" 'Omar powiedział: "Nie!" Wtedy Prorok powiedział mu, że na pewno to uczynią, in-sza-Allah.

SEN PROROKA

27Allah z pewnością spełni sen Swojego Wysłannika: z woli Allaha, z pewnością wejdziecie do Świętego Meczetu, w pokoju – jedni z ogolonymi głowami, inni z przyciętymi włosami – bez strachu. On wiedział to, czego wy nie wiedzieliście, więc najpierw dał wam ten wielki sukces.

48On jest Tym, który posłał Swojego Wysłannika z prawdziwym przewodnictwem i religią prawdy, aby uczynić ją dominującą nad wszystkimi innymi. I Allah wystarczy jako Świadek.

لَّقَدۡ صَدَقَ ٱللَّهُ رَسُولَهُ ٱلرُّءۡيَا بِٱلۡحَقِّۖ لَتَدۡخُلُنَّ ٱلۡمَسۡجِدَ ٱلۡحَرَامَ إِن شَآءَ ٱللَّهُ ءَامِنِينَ مُحَلِّقِينَ رُءُوسَكُمۡ وَمُقَصِّرِينَ لَا تَخَافُونَۖ فَعَلِمَ مَا لَمۡ تَعۡلَمُواْ فَجَعَلَ مِن دُونِ ذَٰلِكَ فَتۡحٗا قَرِيبًا27

48

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • Następny werset (48:29) potwierdza fakt, że Mahomet jest Posłańcem Allaha, nawet jeśli bałwochwalcy rzucają mu wyzwanie i kwestionują go. Allah zawsze będzie go wspierał. Allah wybrał najlepszych ludzi na swoich sahabów (towarzyszy).

    Są opisani w Taurze Musy jako surowi wobec swoich wrogów, ale życzliwi wobec siebie nawzajem. Kłaniają się w salat, mając nadzieję na zadowolenie Allaha. Ich twarze są promienne od modlitwy.

    Przykład społeczności muzułmańskiej w Indżilu Isy jest jak pojedyncze ziarno, które zamienia się w roślinę (jak Prorok), następnie wychodzą gałęzie (jak Chadidża, Abu Bakr, Omar, Osman, Ali, Bilal i Salman), następnie roślina rośnie dzień po dniu, stając się ogromna i silna.

    Ty i ja jesteśmy częścią tego wielkiego drzewa liczącego prawie 2 miliardy ludzi.

  • Illustration
WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • Sahabi to osoba, która spotkała Proroka przynajmniej raz, przyjęła islam za jego życia i zmarła jako muzułmanin. Sahabowie są najlepszym pokoleniem wśród muzułmanów, jak powiedział Prorok w hadisie. Widzieli Proroka. Żyli z nim. Modlili się za nim. Słuchali jego nauk.

    Słuchali jego recytacji Koranu. Podróżowali z nim. Wspierali go. Bronili jego przesłania. Zanieśli islam do wielu krajów. Rozpowszechniali Koran i nauki islamu po nim.

    Aby uczcić ich dziedzictwo, powinniśmy ich kochać, naśladować ich przykład, wspierać islam i nauczać innych o tej pięknej religii.

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • Ktoś może zapytać: „Jeśli towarzysze są najlepszym pokoleniem muzułmanów, jak to się stało, że niektórzy z nich nie zgadzali się, a nawet walczyli ze sobą?”

SIDE STORY

SIDE STORY

  • Werset 29 jest dla mnie bardzo szczególny. Około lata 1999 roku miałem amerykańskiego współlokatora. Żartował sobie z mojej umiejętności pisania na klawiaturze po angielsku. W tamtych czasach byłem nowy w świecie komputerów, więc z trudem znajdowałem litery jednym palcem.

    Prawdopodobnie pisałem 4-5 słów na minutę, ma-sza-Allah (a może powinienem powiedzieć a'uzu-billah?). Powiedziałem sobie: „Muszę coś z tym zrobić”. Nie znałem żadnego lokalnego miejsca, gdzie mógłbym nauczyć się pisania na klawiaturze, więc zapisałem się na kurs maszynopisania.

    Ćwiczyłem 3 razy w tygodniu. Bardzo dobrze wytrenowałem się w znajdowaniu klawiszy na maszynie do pisania. Zapamiętałem je. Zostały zakodowane w moim mózgu. Później zaoszczędziłem trochę pieniędzy z mojej pracy tłumaczeniowej i postanowiłem kupić swój pierwszy komputer.

    Odkrycie, że niektóre klawisze na klawiaturze różnią się od tych na maszynie do pisania, było totalnym koszmarem. Walka była prawdziwa, ponieważ łatwiej jest nauczyć się czegoś nowego niż oduczyć się czegoś starego. Ale się nie poddałem.

    Potem zdarzyło się, że ktoś podarował mi płytę CD uczącą pisania na klawiaturze, więc użyłem jej do ćwiczeń. W końcu to się opłaciło i byłem w stanie pisać średnio 40-50 słów na minutę, używając wszystkich palców, bez patrzenia na klawiaturę.

    Wtedy prawdopodobnie pisałem szybciej niż mój współlokator. Ale chciałem pójść o krok dalej: nauczyłem się pisać po arabsku – czego on nie potrafił. Jak to zrobiłem? Oto sekret: ćwiczyłem z wersetem 48:29, ponieważ zawiera on wszystkie 29 liter alfabetu arabskiego.

  • Illustration

Opis wiernych w Tawrze i Indżilu

29Muhammad jest Wysłannikiem Allaha. A ci, którzy są z nim, są surowi wobec niewiernych i miłosierni między sobą. Widzisz ich, jak klęczą i kłaniają się w modlitwie (salat), poszukując łaski i zadowolenia Allaha. Na ich twarzach widnieje znak jasności, ze śladu pokłonów. Taki jest ich opis w Tawrah. A ich przykład w Indżil jest jak ziarno, które wypuszcza swoje pędy, wzmacniając je. Potem staje się grube, stoi prosto na swojej łodydze, radując siewców – w ten sposób Allah czyni ich siłę źródłem dyskomfortu dla niewiernych. Tym spośród nich, którzy wierzą i czynią dobro, Allah obiecał przebaczenie i wielką nagrodę.

مُّحَمَّدٞ رَّسُولُ ٱللَّهِۚ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ أَشِدَّآءُ عَلَى ٱلۡكُفَّارِ رُحَمَآءُ بَيۡنَهُمۡۖ تَرَىٰهُمۡ رُكَّعٗا سُجَّدٗا يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٗاۖ سِيمَاهُمۡ فِي وُجُوهِهِم مِّنۡ أَثَرِ ٱلسُّجُودِۚ ذَٰلِكَ مَثَلُهُمۡ فِي ٱلتَّوۡرَىٰةِۚ وَمَثَلُهُمۡ فِي ٱلۡإِنجِيلِ كَزَرۡعٍ أَخۡرَجَ شَطۡ‍َٔهُۥ فَ‍َٔازَرَهُۥ فَٱسۡتَغۡلَظَ فَٱسۡتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِهِۦ يُعۡجِبُ ٱلزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ ٱلۡكُفَّارَۗ وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِنۡهُم مَّغۡفِرَةٗ وَأَجۡرًا عَظِيمَۢا29