The Triumph
الفَتْح
الفَتْح
Surah Al-Fatḥ for kids content
Soberbia Mecana
26Cuando los incrédulos llenaron sus corazones de arrogancia —la arrogancia de la ignorancia (de la Yāhiliyya)—, Dios hizo descender Su sosiego sobre Su Mensajero y sobre los creyentes, y los inspiró a aferrarse a la palabra de fe, pues ellos eran más dignos y merecedores de ella. Y Dios tiene conocimiento de todas las cosas.
إِذۡ جَعَلَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلۡحَمِيَّةَ حَمِيَّةَ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِ فَأَنزَلَ ٱللَّهُ سَكِينَتَهُۥ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ وَعَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَأَلۡزَمَهُمۡ كَلِمَةَ ٱلتَّقۡوَىٰ وَكَانُوٓاْ أَحَقَّ بِهَا وَأَهۡلَهَاۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٗا26

HISTORIA DE FONDO
- •
Antes del acuerdo de paz de Hudaibiyah, el Profeta tuvo un sueño en el que él y sus compañeros entraban a la Mezquita Sagrada en paz y se afeitaban la cabeza (lo cual se hace después de la 'umrah). Cuando se lo contó a sus compañeros, estos se emocionaron mucho.
Sin embargo, cuando los idólatras les impidieron realizar la 'umrah, los compañeros se sintieron muy decepcionados. Algunos hipócritas empezaron a decir: "¿Qué es esto?
¡No se han afeitado cabezas y no se ha entrado a la Mezquita Sagrada!" 'Omar le recordó al Profeta su sueño, y el Profeta dijo: "¿Dije yo que sería este año?" 'Omar dijo: "¡No!" Entonces el Profeta le dijo que definitivamente lo harían, in-sha-Allah.
El Sueño del Profeta
27Allah, sin duda, hará realidad el sueño de Su Mensajero: si Dios quiere, entraréis definitivamente en la Mezquita Sagrada, en paz, unos con las cabezas afeitadas y otros con el pelo recortado, sin temor. Él sabía lo que vosotros no sabíais, y por ello os concedió este gran éxito primero.
48Él es Quien ha enviado a Su Mensajero con la guía verdadera y la religión de la verdad, para hacerla prevalecer sobre todas las demás. Y basta Allah como Testigo.
لَّقَدۡ صَدَقَ ٱللَّهُ رَسُولَهُ ٱلرُّءۡيَا بِٱلۡحَقِّۖ لَتَدۡخُلُنَّ ٱلۡمَسۡجِدَ ٱلۡحَرَامَ إِن شَآءَ ٱللَّهُ ءَامِنِينَ مُحَلِّقِينَ رُءُوسَكُمۡ وَمُقَصِّرِينَ لَا تَخَافُونَۖ فَعَلِمَ مَا لَمۡ تَعۡلَمُواْ فَجَعَلَ مِن دُونِ ذَٰلِكَ فَتۡحٗا قَرِيبًا27
48

HISTORIA DE FONDO
- •
El siguiente versículo (48:29) confirma el hecho de que Mahoma es el Mensajero de Alá, incluso si los idólatras lo desafían y cuestionan. Alá siempre lo apoyará. Alá eligió a las mejores personas para ser sus sahabah (compañeros).
En la Torá de Musa se les describe como duros con sus enemigos, pero amables entre sí. Se postran en salah, esperando complacer a Alá. Sus rostros resplandecen por la oración.
El ejemplo de la comunidad musulmana en el Injil de Isa es el de una sola semilla que se convierte en una planta (como el Profeta), luego brotan ramas (como Jadiya, Abu Bakr, Omar, Otmán, Alí, Bilal y Salmán), luego la planta crece día a día, volviéndose enorme y fuerte.
Tú y yo somos parte de este gran árbol de casi 2 mil millones de personas.


PALABRAS DE SABIDURÍA
- •
Un sahabi es alguien que conoció al Profeta al menos una vez, aceptó el Islam mientras el Profeta estaba vivo y murió como musulmán. Los sahaba son la mejor generación entre los musulmanes, como dice el Profeta en un hadiz. Ellos vieron al Profeta. Vivieron con él.
Oraron detrás de él. Escucharon sus charlas. Escucharon su recitación del Corán. Viajaron con él. Lo apoyaron. Defendieron su mensaje. Llevaron el Islam a muchos países. Difundieron el Corán y las enseñanzas del Islam después de él.
Para honrar su legado, debemos amarlos, seguir su ejemplo, apoyar el Islam y enseñar a otros sobre esta hermosa religión.

PALABRAS DE SABIDURÍA
- •
Alguien podría preguntar: "Si los compañeros son la mejor generación de musulmanes, ¿cómo es que algunos de ellos discreparon e incluso lucharon entre sí?".
Para responder a esta buena pregunta, considere los siguientes puntos: No podemos cuestionar su intención o sinceridad porque no estamos a su nivel de fe. Como mencionamos antes, el Profeta dijo que sus compañeros son los mejores en la historia del Islam.
Al fin y al cabo, los sahabah son grandes seres humanos, no ángeles. Ellos querían lo mejor para la Ummah (nación) musulmana. Se tuvieron que tomar decisiones difíciles y surgieron desacuerdos. Algunos acertaron y otros se equivocaron. Allah será su Juez, no nosotros.
Él ya dice en el Corán (9:100) que está complacido con ellos y les ha preparado el Jardín (Jannah). Los judíos respetan a los compañeros de Musa. Los cristianos respetan a los compañeros de 'Isa. Nosotros deberíamos amar y respetar a los compañeros de Muhammad aún más.
El desacuerdo entre algunos compañeros es otra prueba de que Muhammad es el Profeta de Allah. Él advirtió a sus compañeros que estos desacuerdos ocurrirían después de su muerte y les indicó el mejor curso de acción.
La parte del versículo 29 que dice "los creyentes son duros con los incrédulos" se refiere a los idólatras y otros enemigos que estaban en guerra con los musulmanes a causa de su fe.
De lo contrario, el Islam anima a los musulmanes a tratar a los no musulmanes pacíficos con amabilidad y justicia, como Allah instruye en 60:8-9. Un día, el Profeta estaba con sus compañeros.
Les dijo: "¡Ojalá pudiera ver a mis hermanos y hermanas en la fe (mis correligionarios)!". Ellos preguntaron: "¿No somos nosotros tus hermanos en la fe?". Él respondió: "Ustedes son mis compañeros. Nuestros hermanos en la fe vendrán más tarde. Creerán en mí sin haberme visto".
Entonces se le preguntó cómo los reconocería el Día del Juicio. Él dijo: "Vendrán con un brillo en sus rostros por haber hecho wudu' (purificarse para la salah)".

HISTORIA LATERAL
- •
El versículo 29 es muy especial para mí. Alrededor del verano de 1999, tuve un compañero de cuarto estadounidense. Él solía burlarse de mi habilidad para escribir en inglés.
En aquel entonces, yo era nuevo en las computadoras, así que me costaba encontrar las letras con un solo dedo. Probablemente escribía 4-5 palabras por minuto, ma-sha-Allah (¿o debería decir a'uzu-billah?). Me dije a mí mismo: "Tengo que hacer algo al respecto".
No conocía ningún lugar local donde pudiera aprender a escribir en un teclado, así que reservé una clase de mecanografía. Practiqué 3 veces a la semana. Me entrené muy bien sobre cómo encontrar las teclas en una máquina de escribir. Las memoricé. Se codificaron en mi cerebro.
Más tarde, ahorré algo de dinero de mi trabajo de traducción y decidí comprar mi primera computadora. Descubrir que algunas de las teclas del teclado eran diferentes a las de la máquina de escribir fue una pesadilla total.
La lucha fue real, porque es más fácil aprender algo nuevo que desaprender algo viejo. Pero no me rendí. Luego, sucedió que alguien me regaló un CD que enseñaba mecanografía, así que lo usé para practicar.
Finalmente, dio sus frutos, y pude escribir un promedio de 40-50 palabras por minuto, usando todos mis dedos, sin mirar el teclado. Para entonces, probablemente escribía más rápido que mi compañero de cuarto.
Pero quería llevarlo al siguiente nivel: me enseñé a escribir en árabe, algo que él no podía hacer. ¿Cómo lo hice? Aquí está el secreto: practiqué con el versículo 48:29, porque tiene las 29 letras del alfabeto árabe.

Descripción de los creyentes en la Tawrah y en el Injil
29Muhammad es el Mensajero de Allah. Y quienes están con él son severos con los incrédulos y misericordiosos entre sí. Los ves inclinados y postrados en oración, buscando la gracia de Allah y Su complacencia. Su marca está en sus rostros, por la huella de la postración. Esta es su descripción en la Torá. Y su ejemplo en el Evangelio es el de una semilla que echa sus brotes, los fortalece, luego se engrosa, se yergue sobre su tallo, deleitando a los sembradores. Así es como Allah irrita con ellos a los incrédulos. A aquellos de ellos que creen y obran rectamente, Allah les ha prometido el perdón y una gran recompensa.
مُّحَمَّدٞ رَّسُولُ ٱللَّهِۚ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ أَشِدَّآءُ عَلَى ٱلۡكُفَّارِ رُحَمَآءُ بَيۡنَهُمۡۖ تَرَىٰهُمۡ رُكَّعٗا سُجَّدٗا يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٗاۖ سِيمَاهُمۡ فِي وُجُوهِهِم مِّنۡ أَثَرِ ٱلسُّجُودِۚ ذَٰلِكَ مَثَلُهُمۡ فِي ٱلتَّوۡرَىٰةِۚ وَمَثَلُهُمۡ فِي ٱلۡإِنجِيلِ كَزَرۡعٍ أَخۡرَجَ شَطَۡٔهُۥ فََٔازَرَهُۥ فَٱسۡتَغۡلَظَ فَٱسۡتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِهِۦ يُعۡجِبُ ٱلزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ ٱلۡكُفَّارَۗ وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِنۡهُم مَّغۡفِرَةٗ وَأَجۡرًا عَظِيمَۢا29