Tłumaczenie to zostało wykonane za pomocą nowoczesnej technologii Sztucznej Inteligencji (AI). Ponadto, opiera się ono na Dr. Mustafa Khattab'The Clear Quran'.

Al-Fatḥ (Sura 48)
الفَتْح (Zwycięstwo)
Wprowadzenie
Ta medyńska sura bierze swoją nazwę od jasnego zwycięstwa (tj. Traktatu z Hudajbijji) wspomnianego w wersecie 1. Prorok (ﷺ) wraz z 1400 swoimi towarzyszami udał się do Mekki, aby odbyć mniejszą pielgrzymkę (umrę) w 6. roku Hidżry / 628 roku n.e. On (ﷺ) wysłał Usmana ibn Affana, aby powiadomić Mekkańczyków, że muzułmanie przybyli w pokoju, jedynie w celu odwiedzenia Świętego Domu. Kiedy Mekkańczycy zatrzymali Usmana, Prorok (ﷺ) pomyślał, że mogli zabić jego wysłannika. Więc on (ﷺ) wezwał wiernych, aby złożyli mu przysięgę wierności pod drzewem w Hudajbijji, na obrzeżach Mekki. Wkrótce potem Usman powrócił bezpiecznie i podpisano porozumienie pokojowe między muzułmanami a mekkańskimi poganami, stwierdzające między innymi, że muzułmanie będą musieli wrócić do Medyny i powrócić w następnym roku na umrę. Traktat z Hudajbijji jest opisywany jako jasne zwycięstwo, ponieważ ustanowił pokój, tymczasowo rozładował napięcie między muzułmanami a mekkańskimi poganami i dał muzułmanom dużo czasu na szerzenie świadomości i zrozumienia ich wiary. Tysiące ludzi z różnych plemion przyjęło islam podczas tego rozejmu. Sura chwali wiernych za dochowanie wierności Allahowi i Jego Wysłannikowi, krytykuje obłudników za to, że nie wyruszyli z Prorokiem (ﷺ), i potępia pogan za odmówienie wiernym dostępu do Świętego Domu. Opis prawdziwych wiernych, zarówno w Torze, jak i w Ewangelii, jest podany na końcu sury, a następnie instrukcje dotyczące właściwego postępowania z Prorokiem (ﷺ) i innymi wiernymi w następnej surze. W Imię Allaha — Najmiłosierniejszego, Najlitościwszego
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
W imię Boga Miłosiernego, Litościwego.
Traktat z Hudajbijji
1. Zaprawdę, obdarzyliśmy cię wyraźnym zwycięstwem, 2. aby Allah przebaczył ci twoje przeszłe i przyszłe winy, dopełnił Swoją łaskę nad tobą i poprowadził cię Prostą Drogą, 3. i aby Allah potężnie ci pomógł. 4. On jest Tym, który zesłał spokój na serca wierzących, aby ich wiara jeszcze bardziej wzrosła. Do Allaha należą wojska niebios i ziemi. A Allah jest Wszechwiedzący, Wszechmądry. 5. Aby wprowadził wierzących mężczyzn i wierzące kobiety do Ogrodów, pod którymi płyną rzeki – aby tam przebywali na wieki – i aby odpuścił im ich grzechy. A to jest najwyższe osiągnięcie w oczach Allaha. 6. A także (aby) ukarał obłudnych mężczyzn i obłudne kobiety oraz politeistycznych mężczyzn i politeistyczne kobiety, którzy żywią złe myśli o Allahu. Niech zły los ich dosięgnie! Allah jest na nich zagniewany. On ich potępił i przygotował dla nich Piekło. Jakże złe to przeznaczenie! 7. Allahowi należą wojska niebios i ziemi. A Allah jest Wszechmocny, Wszechmądry.
Sura 48 - الفَتْح (The Triumph) - Wersety 1-7
Obowiązek Proroka
8. Zaprawdę, (O Proroku,) My posłaliśmy ciebie jako świadka, zwiastuna radosnej nowiny i ostrzegającego, 9. abyście wy (wierzący) uwierzyli w Allaha i Jego Posłańca, wspierali Go i czcili Go, i wysławiali Allaha rano i wieczorem.
Sura 48 - الفَتْح (The Triumph) - Wersety 8-9
Przysięga wierności pod Drzewem
10. Zaprawdę, ci, którzy składają ci przysięgę wierności (O Proroku), w rzeczywistości składają przysięgę wierności Allahowi. Ręka Allaha jest nad ich rękami. Kto złamie przysięgę, uczyni to tylko na własną szkodę. A kto wypełni swoją przysięgę wobec Allaha, On obdarzy go wielką nagrodą.
Sura 48 - الفَتْح (The Triumph) - Wersety 10-10
Fałszywe wymówki za niewyruszenie do Mekki
11. Beduini, którzy pozostali w tyle, powiedzą ci (O Proroku): „Byliśmy zajęci naszym majątkiem i naszymi rodzinami, więc proś dla nas o przebaczenie.” Mówią swoimi językami to, czego nie ma w ich sercach. Powiedz: „Kto więc może w jakikolwiek sposób stanąć między wami a Allahem, jeśli On zamierza dla was szkodę lub korzyść? Zaprawdę, Allah jest wszechwiedzący o tym, co czynicie.” 12. Prawda jest taka: myśleliście, że Posłaniec i wierzący nigdy więcej nie powrócą do swoich rodzin. I to zostało upiększone w waszych sercach. Żywiliście złe myśli (o Allahu) i (tak) staliście się ludem zgubionym. 13. A kto nie wierzy w Allaha i Jego Posłańca, to My przygotowaliśmy dla niewiernych ogień gorejący. 14. Do Allaha należy królestwo niebios i ziemi. On przebacza, komu chce, i karze, kogo chce. I Allah jest Przebaczający, Miłosierny.