Surah 43
Volume 4

Ozdoby

الزُّخْرُف

الزُّخرُف

Surah Az-Zukhruf for kids content

Prawda o Isie

63Gdy Isa przyszedł z wyraźnymi dowodami, powiedział: „Przyszedłem do was z mądrością i aby wyjaśnić wam część tego, w czym się różnicie. Więc bójcie się Allaha i bądźcie mi posłuszni.”

64Zaprawdę, Allah jest moim Panem i waszym Panem, więc czcijcie Jego samego. To jest Droga Prosta.”

65Lecz ich liczne grupy różniły się między sobą co do niego. Więc biada tym, którzy czynią niesprawiedliwość, gdy spotka ich kara bolesnego Dnia!

66Czy oni tylko czekają, aż Godzina zaskoczy ich, gdy wcale się tego nie spodziewają?

وَلَمَّا جَآءَ عِيسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ قَالَ قَدۡ جِئۡتُكُم بِٱلۡحِكۡمَةِ وَلِأُبَيِّنَ لَكُم بَعۡضَ ٱلَّذِي تَخۡتَلِفُونَ فِيهِۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ63

إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ64

فَٱخۡتَلَفَ ٱلۡأَحۡزَابُ مِنۢ بَيۡنِهِمۡۖ فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡ عَذَابِ يَوۡمٍ أَلِيمٍ65

هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ أَن تَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ66

Nagroda Wiernych

67Bliscy przyjaciele staną się sobie nawzajem wrogami w Dniu tym, z wyjątkiem bogobojnych,

68zostanie im powiedziane: „O, Moi słudzy! Nie ma dla was strachu dzisiaj i nie będziecie się smucić —

69ci, którzy uwierzyli w Nasze znaki i całkowicie się Nam poddali.

70Wejdźcie do Raju, wy i wasi małżonkowie, abyście się radowali szczęśliwie.”

71Złote tace i puchary będą krążyć wśród nich. Będzie tam wszystko, czego zapragną dusze i co raduje oczy. I będziecie tam wiecznie.

72To jest Dżannah, w której zostaniecie wynagrodzeni za to, co czyniliście.

73Tam będziecie mieli mnóstwo owoców do jedzenia.

ٱلۡأَخِلَّآءُ يَوۡمَئِذِۢ بَعۡضُهُمۡ لِبَعۡضٍ عَدُوٌّ إِلَّا ٱلۡمُتَّقِينَ67

يَٰعِبَادِ لَا خَوۡفٌ عَلَيۡكُمُ ٱلۡيَوۡمَ وَلَآ أَنتُمۡ تَحۡزَنُونَ68

ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِ‍َٔايَٰتِنَا وَكَانُواْ مُسۡلِمِينَ69

ٱدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ أَنتُمۡ وَأَزۡوَٰجُكُمۡ تُحۡبَرُونَ70

يُطَافُ عَلَيۡهِم بِصِحَافٖ مِّن ذَهَبٖ وَأَكۡوَابٖۖ وَفِيهَا مَا تَشۡتَهِيهِ ٱلۡأَنفُسُ وَتَلَذُّ ٱلۡأَعۡيُنُۖ وَأَنتُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ71

وَتِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِيٓ أُورِثۡتُمُوهَا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ72

لَكُمۡ فِيهَا فَٰكِهَةٞ كَثِيرَةٞ مِّنۡهَا تَأۡكُلُونَ73

Kara Niegodziwych

74Zaprawdę, bezbożni będą w karze Dżahannamu wiecznie.

75Nigdy nie zostanie im złagodzona, i tam utracą wszelką nadzieję.

76My ich nie skrzywdziliśmy, lecz to oni sami byli niesprawiedliwi.

77Będą wołać: „O Malik! Proszę, niech twój Pan nas zgładzi.” On odpowie: „Wy z pewnością tu pozostaniecie.”

78Zaprawdę, przynieśliśmy wam prawdę, lecz większość z was nienawidziła prawdy.

إِنَّ ٱلۡمُجۡرِمِينَ فِي عَذَابِ جَهَنَّمَ خَٰلِدُونَ74

لَا يُفَتَّرُ عَنۡهُمۡ وَهُمۡ فِيهِ مُبۡلِسُونَ75

وَمَا ظَلَمۡنَٰهُمۡ وَلَٰكِن كَانُواْ هُمُ ٱلظَّٰلِمِينَ76

وَنَادَوۡاْ يَٰمَٰلِكُ لِيَقۡضِ عَلَيۡنَا رَبُّكَۖ قَالَ إِنَّكُم مَّٰكِثُونَ77

لَقَدۡ جِئۡنَٰكُم بِٱلۡحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَكُمۡ لِلۡحَقِّ كَٰرِهُونَ78

Przestroga dla bałwochwalców

79Czy oni uknuli jakiś podstęp? Wtedy i My z pewnością planujemy.

80Czy oni sądzą, że My nie słyszymy ich złych myśli i tajnych rozmów? Owszem! A Nasi aniołowie-posłańcy są z nimi, zapisując to wszystko.

81Powiedz: "O Proroku! Gdyby Najłaskawszy naprawdę miał dzieci, byłbym pierwszym, który by ich czcił."

82Chwała Panu niebios i ziemi, Panu Tronu, daleko ponad to, co Mu przypisują.

83Pozwól im więc zajmować się i cieszyć się ich marnością, aż spotkają swój Dzień, którym zostali zagrożeni.

أَمۡ أَبۡرَمُوٓاْ أَمۡرٗا فَإِنَّا مُبۡرِمُونَ79

أَمۡ يَحۡسَبُونَ أَنَّا لَا نَسۡمَعُ سِرَّهُمۡ وَنَجۡوَىٰهُمۚ بَلَىٰ وَرُسُلُنَا لَدَيۡهِمۡ يَكۡتُبُونَ80

قُلۡ إِن كَانَ لِلرَّحۡمَٰنِ وَلَدٞ فَأَنَا۠ أَوَّلُ ٱلۡعَٰبِدِينَ81

سُبۡحَٰنَ رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ رَبِّ ٱلۡعَرۡشِ عَمَّا يَصِفُونَ82

فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ83

Jedynie Allah zasługuje na cześć.

84On jest jedynym Prawdziwym Bogiem w niebiosach i jedynym Prawdziwym Bogiem na ziemi. I On jest Wszechmądry, Wszechwiedzący.

85I Błogosławiony jest Ten, do którego należy królestwo niebios i ziemi oraz to, co jest między nimi! Tylko u Niego jest wiedza o Godzinie (Sądu). I do Niego wszyscy powrócicie.

وَهُوَ ٱلَّذِي فِي ٱلسَّمَآءِ إِلَٰهٞ وَفِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَٰهٞۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡعَلِيمُ84

وَتَبَارَكَ ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَعِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلسَّاعَةِ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ85

WEZWANIE DO CZCICIELI BOŻKÓW

86Ci, których wzywają poza Nim, nie będą mieli mocy wstawiennictwa, z wyjątkiem tych, którzy świadczą o prawdzie i wiedzą.

87Jeśli zapytasz ich, kto ich stworzył, z pewnością powiedzą: „Allah!” Jakże więc mogą być odwróceni?

88Allah wie również o wołaniu Proroka: „O mój Panie! Ci ludzie nigdy nie uwierzą!”

89Pozostaw ich więc i powiedz: „Pokój!” Wkrótce się przekonają.

وَلَا يَمۡلِكُ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِ ٱلشَّفَٰعَةَ إِلَّا مَن شَهِدَ بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ86

وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّنۡ خَلَقَهُمۡ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُۖ فَأَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ87

وَقِيلِهِۦ يَٰرَبِّ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ قَوۡمٞ لَّا يُؤۡمِنُونَ88

فَٱصۡفَحۡ عَنۡهُمۡ وَقُلۡ سَلَٰمٞۚ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ89