This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Aḍ-Ḍuḥa (Surah 93)
الضُّحَى (朝)
Introduction
伝えられるところによると、クルアーンの最初のスーラ群の啓示の後、しばらく啓示が途絶えた。そのため、一部のメッカの多神教徒たちは預言者(彼にアッラーからの平安と祝福あれ)を嘲笑し、アッラーが彼を見捨て、憎むようになったと述べた。そこで、このメッカ啓示のスーラは、彼らの虚偽の主張を論破し、預言者(彼にアッラーからの平安と祝福あれ)にアッラーの恩恵のいくつかを思い出させるために啓示された。 アッラーの御名において、慈悲あまねく慈愛深き御方。
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
預言者への慰め
1. 朝日の輝きにかけて、 2. そして静まり返る夜にかけて、 3. あなたの主は、あなたを見捨てられたのでもなく、また憎まれたのでもありません。 4. 来世は必ず、あなたにとって現世よりもはるかに優れているでしょう。 5. あなたの主は必ず、あなたが満足するほど与えられるでしょう。 6. 主はあなたを孤児として見いだし、そして住まわせられなかったか。 7. 彼はあなたを導かれていない者として見出し、それから導かれたのではないか。 8. 彼はあなたを困窮している者として見出し、それから満たされたのではないか。 9. だから、孤児を虐げてはならない。 10. 物乞いを追い払ってはならない。 11. そして、あなたの主の恵みを述べ伝えなさい。