This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Aḍ-Ḍuḥa (Surah 93)
الضُّحَى (প্রভাত)
Introduction
বর্ণিত আছে যে, কুরআনের প্রাথমিক সূরাগুলো নাযিলের পর ওহী কিছু সময়ের জন্য বন্ধ ছিল। তাই মক্কার কিছু মুশরিক নবী (ﷺ)-কে উপহাস করতে শুরু করে এই বলে যে, আল্লাহ তাঁর (ﷺ) প্রতি উদাসীন ও বিদ্বেষপরায়ণ হয়ে গেছেন। অতএব, তাদের মিথ্যা অভিযোগ খণ্ডন করতে এবং নবী (ﷺ)-কে আল্লাহর কিছু অনুগ্রহের কথা স্মরণ করিয়ে দিতে এই মাক্কী সূরাটি নাযিল হয়েছিল। পরম করুণাময়, অসীম দয়ালু আল্লাহর নামে।
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
নবীকে আশ্বস্ত করা
1. সকালের সূর্যালোকের শপথ, 2. এবং রাতের শপথ যখন তা নিস্তব্ধ হয়! 3. আপনার রব আপনাকে পরিত্যাগ করেননি এবং তিনি অসন্তুষ্টও হননি। 4. এবং নিশ্চয়ই আখিরাত আপনার জন্য দুনিয়া অপেক্ষা অনেক উত্তম। 5. এবং অচিরেই আপনার রব আপনাকে এত দেবেন যে আপনি সন্তুষ্ট হয়ে যাবেন। 6. তিনি কি আপনাকে এতিম অবস্থায় পাননি, অতঃপর আশ্রয় দেননি? 7. তিনি কি আপনাকে পথহারা অবস্থায় পাননি, অতঃপর পথ দেখালেন? 8. তিনি কি আপনাকে অভাবী অবস্থায় পাননি, অতঃপর সচ্ছল করলেন? 9. সুতরাং, এতিমের প্রতি কঠোরতা করো না। 10. আর সওয়ালকারীকে ধমক দিও না। 11. আর তোমার রবের নেয়ামতের কথা বর্ণনা করো।