I Gruppi
الزُّمَر
الزُّمَر
Surah Az-Zumar for kids content
Sonno - Il fratello gemello della morte
42Allah è Colui che richiama le anime al momento della loro morte, e quelle dei viventi durante il loro sonno. Poi trattiene quelle di cui ha decretato la morte e rimanda le altre fino ad un termine stabilito. In verità, in ciò vi sono segni per gente che riflette.
ٱللَّهُ يَتَوَفَّى ٱلۡأَنفُسَ حِينَ مَوۡتِهَا وَٱلَّتِي لَمۡ تَمُتۡ فِي مَنَامِهَاۖ فَيُمۡسِكُ ٱلَّتِي قَضَىٰ عَلَيۡهَا ٱلۡمَوۡتَ وَيُرۡسِلُ ٱلۡأُخۡرَىٰٓ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمًّىۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ42
Allah o gli idoli
43O si sono presi altri all'infuori di Allah per intercedere in loro favore? Di', o Profeta: "Li prenderebbero anche se non possiedono alcuna autorità né intelletto?"
44Di': "Solo ad Allah spetta decidere chi intercede in favore degli altri. A Lui appartiene il regno dei cieli e della terra. Poi a Lui sarete tutti ricondotti."
45Eppure, quando si menziona Allah, l'Unico, i cuori di coloro che non credono nell'Aldilà sono presi da ripugnanza. Ma non appena si menzionano divinità diverse da Lui, essi sono colmi di gioia.
أَمِ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ شُفَعَآءَۚ قُلۡ أَوَلَوۡ كَانُواْ لَا يَمۡلِكُونَ شَيۡٔٗا وَلَا يَعۡقِلُونَ43
قُل لِّلَّهِ ٱلشَّفَٰعَةُ جَمِيعٗاۖ لَّهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ44
وَإِذَا ذُكِرَ ٱللَّهُ وَحۡدَهُ ٱشۡمَأَزَّتۡ قُلُوبُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِۖ وَإِذَا ذُكِرَ ٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦٓ إِذَا هُمۡ يَسۡتَبۡشِرُونَ45
Allah è il Giudice
46Di': 'O Profeta,' 'O Allah, Creatore dei cieli e della terra, Conoscitore del visibile e dell'invisibile! Tu giudicherai tra i Tuoi servi riguardo alle loro divergenze.'
47Anche se coloro che commettono il male avessero il doppio di tutto ciò che è sulla terra, lo offrirebbero certamente per riscattarsi dall'orribile castigo nel Giorno del Giudizio, perché vedranno da Allah ciò che mai si sarebbero aspettati.
48E le 'nefaste conseguenze' delle loro azioni si dispiegheranno davanti a loro, e saranno sconvolti da ciò di cui si burlavano.
قُلِ ٱللَّهُمَّ فَاطِرَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ عَٰلِمَ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ أَنتَ تَحۡكُمُ بَيۡنَ عِبَادِكَ فِي مَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ46
وَلَوۡ أَنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ مَا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا وَمِثۡلَهُۥ مَعَهُۥ لَٱفۡتَدَوۡاْ بِهِۦ مِن سُوٓءِ ٱلۡعَذَابِ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَبَدَا لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مَا لَمۡ يَكُونُواْ يَحۡتَسِبُونَ47
وَبَدَا لَهُمۡ سَئَِّاتُ مَا كَسَبُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ48
Gli Umani Ingrati
49Quando una disgrazia colpisce l'uomo, egli invoca Noi soli. Poi, quando lo colmiamo delle Nostre grazie, egli dice: «Questo mi è stato dato solo per la mia conoscenza». Niente affatto! Non è che una prova, ma la maggior parte di loro non lo sa.
50Lo stesso avevano già detto coloro che furono annientati prima di loro, ma ciò che avevano guadagnato non giovò loro affatto.
51Così li colpirono le malvagie conseguenze di ciò che avevano commesso. E coloro che prevaricano tra questi politeisti saranno colpiti dalle malvagie conseguenze di ciò che avranno commesso. E non avranno scampo.
52Non sanno che Allah elargisce o lesina i mezzi di sussistenza a chi vuole? In verità, in questo vi sono segni per gente che crede.
فَإِذَا مَسَّ ٱلۡإِنسَٰنَ ضُرّٞ دَعَانَا ثُمَّ إِذَا خَوَّلۡنَٰهُ نِعۡمَةٗ مِّنَّا قَالَ إِنَّمَآ أُوتِيتُهُۥ عَلَىٰ عِلۡمِۢۚ بَلۡ هِيَ فِتۡنَةٞ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ49
قَدۡ قَالَهَا ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَمَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ50
فَأَصَابَهُمۡ سَئَِّاتُ مَا كَسَبُواْۚ وَٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡ هَٰٓؤُلَآءِ سَيُصِيبُهُمۡ سَئَِّاتُ مَا كَسَبُواْ وَمَا هُم بِمُعۡجِزِينَ51
أَوَ لَمۡ يَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ52

BACKGROUND STORY
- •
Alcuni adoratori di idoli commisero cose orribili prima di accettare l'Islam. Uno di loro era Wahshi, che uccise Hamzah (R.A.), lo zio del Profeta (ﷺ).
Wahshi si recò dal Profeta (ﷺ) e disse che gli piacevano gli insegnamenti dell'Islam, ma temeva che Allah non lo avrebbe mai perdonato anche se fosse diventato musulmano.
Il Profeta (ﷺ) gli disse che, per quanto grandi fossero i suoi peccati, non avrebbero mai potuto essere più grandi della misericordia di Allah.
- •
Alcuni nuovi musulmani furono torturati e costretti dalle loro famiglie ad abbandonare l'Islam. Non erano sicuri che, se fossero tornati musulmani, Allah li avrebbe accettati.
Allora fu rivelato il versetto 59, che affermava che la porta della misericordia di Allah è sempre aperta. L'unico peccato che Allah non perdonerà mai è quando qualcuno muore credendo in altri dèi o negando l'esistenza di Allah (4:48).


WORDS OF WISDOM
- •
Il Profeta (ﷺ) ha riportato che Allah ha detto: 'O figli di Adamo! Finché Mi invocate e sperate nella Mia misericordia, non Mi preoccupo di perdonare ciò che avete fatto.'
- •
'O figli di Adamo! Se i vostri peccati raggiungessero le nuvole del cielo, e Mi chiedeste perdono, non Mi preoccuperei comunque di perdonarvi.'
- •
'O figli di Adamo! Se veniste a Me con peccati che riempiono il mondo intero, ma senza associarMi nulla, Io vi verrei certamente incontro con un perdono pari ai vostri peccati.'


SIDE STORY
- •
Questa è una storia vera di un giovane di nome Al-Qa'nabi, che visse in Iraq molti secoli fa ed era solito bere alcolici con i suoi amici. Un giorno, stava aspettando i suoi amici davanti a casa sua con una bottiglia di vino in una mano e un coltello nell'altra.
- •
All'improvviso, passò un uomo su un asino seguito da una grande folla.
Al-Qa'nabi era curioso, così si avvicinò alla folla e chiese: 'Chi è quest'uomo?' Risposero: 'Chi non conosce l'Imam Shu'bah ibn Al-Hajjaj, il grande studioso di hadith?' Così, guardò l'Imam e disse: 'Dimmi un hadith o ti pugnalerò!'
- •
Non c'era motivo di discutere, così l'Imam gli raccontò un potente hadith che gli cambiò la vita. Gli disse che il Profeta (ﷺ) disse: 'Se non hai vergogna, allora fai quello che vuoi.' Poi l'Imam se ne andò con la gente.
- •
Quando Al-Qa'nabi tornò a casa, iniziò a pensare: 'Perché ha scelto questo particolare hadith?
Voleva dire che non ho vergogna?' Quelle parole colpirono Al-Qa'nabi così profondamente che decise di rompere tutte le bottiglie di vino in casa sua e disse a sua madre: 'Quando verranno i miei amici, dì loro che ho smesso di bere.'
- •
Poi si trasferì a Medina per studiare hadith con l'Imam Malik. Alla fine, Al-Qa'nabi divenne uno dei più grandi studiosi di hadith. È interessante sapere che l'Imam Al-Bukhari e l'Imam Muslim furono due dei suoi studenti.

Allah perdona tutti i peccati
53Dì: 'O Profeta, che Allah dice:' 'O Miei servi che avete ecceduto contro le vostre anime! Non disperate della misericordia di Allah; in verità Allah perdona tutti i peccati. Egli è davvero il Perdonatore, il Misericordioso.'
54Volgetevi al vostro Signore, pentendovi, e sottomettetevi a Lui totalmente, prima che vi giunga il castigo, perché allora non sarete aiutati.
55E seguite 'il Corano,' il meglio di ciò che vi è stato rivelato dal vostro Signore, prima che il castigo vi colga all'improvviso, senza che ve lo aspettiate,
56affinché nessuna anima 'peccaminosa' dica 'nel Giorno del Giudizio': 'Guai a me per aver mancato ai miei doveri verso Allah, mentre mi facevo beffe della verità.'
57Oppure 'un'anima dirà': 'Se solo Allah mi avesse guidato, sarei stato certamente uno dei fedeli!'
58O che dica, quando vedrà il castigo: 'Se solo avessi un'altra possibilità, sarei stato tra i benefattori.'
59'Al contrario! Le Mie rivelazioni ti erano già giunte, ma tu le hai respinte, ti sei inorgoglito e sei stato tra i miscredenti!'
قُلۡ يَٰعِبَادِيَ ٱلَّذِينَ أَسۡرَفُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ لَا تَقۡنَطُواْ مِن رَّحۡمَةِ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَغۡفِرُ ٱلذُّنُوبَ جَمِيعًاۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ53
وَأَنِيبُوٓاْ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ وَأَسۡلِمُواْ لَهُۥ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلۡعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ54
وَٱتَّبِعُوٓاْ أَحۡسَنَ مَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُم مِّن رَّبِّكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلۡعَذَابُ بَغۡتَةٗ وَأَنتُمۡ لَا تَشۡعُرُونَ55
أَن تَقُولَ نَفۡسٞ يَٰحَسۡرَتَىٰ عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِي جَنۢبِ ٱللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ ٱلسَّٰخِرِينَ56
أَوۡ تَقُولَ لَوۡ أَنَّ ٱللَّهَ هَدَىٰنِي لَكُنتُ مِنَ ٱلۡمُتَّقِينَ57
أَوۡ تَقُولَ حِينَ تَرَى ٱلۡعَذَابَ لَوۡ أَنَّ لِي كَرَّةٗ فَأَكُونَ مِنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ58
بَلَىٰ قَدۡ جَآءَتۡكَ ءَايَٰتِي فَكَذَّبۡتَ بِهَا وَٱسۡتَكۡبَرۡتَ وَكُنتَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ59
Il Giorno del Giudizio
60Nel Giorno del Giudizio vedrai coloro che hanno mentito contro Allah con i loro volti anneriti. Non è forse la Geenna una dimora adeguata per gli arroganti?
61E Allah condurrà in salvo coloro che Lo hanno temuto al loro luogo di massimo successo. Nessun male li toccherà e non si affliggeranno mai.
62Allah è il Creatore di ogni cosa, ed Egli è il Custode di ogni cosa.
63A Lui appartengono le chiavi dei tesori dei cieli e della terra. Quanto a coloro che rinnegano i segni di Allah, essi sono i veri perdenti.
وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ تَرَى ٱلَّذِينَ كَذَبُواْ عَلَى ٱللَّهِ وُجُوهُهُم مُّسۡوَدَّةٌۚ أَلَيۡسَ فِي جَهَنَّمَ مَثۡوٗى لِّلۡمُتَكَبِّرِينَ60
وَيُنَجِّي ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ بِمَفَازَتِهِمۡ لَا يَمَسُّهُمُ ٱلسُّوٓءُ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ61
ٱللَّهُ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ وَكِيلٞ62
لَّهُۥ مَقَالِيدُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بَِٔايَٰتِ ٱللَّهِ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ63
Un Dio Solo
64Di', 'O Profeta,' 'Mi chiedete di adorare qualcuno all'infuori di Allah, o ignoranti?'
65Ti è già stato rivelato—e ai profeti prima di te—che se associ altri ad Allah, le tue opere saranno certamente vane e sarai sicuramente uno dei perdenti.
66Invece, adora Allah soltanto e sii tra i riconoscenti.
قُلۡ أَفَغَيۡرَ ٱللَّهِ تَأۡمُرُوٓنِّيٓ أَعۡبُدُ أَيُّهَا ٱلۡجَٰهِلُونَ64
وَلَقَدۡ أُوحِيَ إِلَيۡكَ وَإِلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكَ لَئِنۡ أَشۡرَكۡتَ لَيَحۡبَطَنَّ عَمَلُكَ وَلَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ65
بَلِ ٱللَّهَ فَٱعۡبُدۡ وَكُن مِّنَ ٱلشَّٰكِرِينَ66
L'inizio della fine
67Non hanno stimato Allah della Sua vera stima, mentre nel Giorno del Giudizio la terra intera sarà nella Sua Presa, e i cieli saranno ripiegati nella Sua Mano Destra. Gloria a Lui, sia Egli esaltato al di sopra di ciò che Gli associano!
68Sarà soffiato nel Corno e tutti coloro che sono nei cieli e tutti coloro che sono sulla terra cadranno morti, eccetto coloro che Allah vuole. Poi vi sarà soffiato di nuovo e d'improvviso si alzeranno, con gli occhi spalancati.
وَمَا قَدَرُواْ ٱللَّهَ حَقَّ قَدۡرِهِۦ وَٱلۡأَرۡضُ جَمِيعٗا قَبۡضَتُهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَٱلسَّمَٰوَٰتُ مَطۡوِيَّٰتُۢ بِيَمِينِهِۦۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ67
وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَصَعِقَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا مَن شَآءَ ٱللَّهُۖ ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخۡرَىٰ فَإِذَا هُمۡ قِيَامٞ يَنظُرُونَ68

Giustizia Perfetta
69La terra splenderà della luce del suo Signore, i libri delle opere saranno aperti, i profeti e i testimoni saranno fatti venire – e sarà emesso il giudizio su tutti con giustizia. Nessuno sarà trattato ingiustamente.
70Ogni anima sarà ripagata per intero per le sue opere, e Allah è Colui Che meglio conosce ciò che hanno fatto.
وَأَشۡرَقَتِ ٱلۡأَرۡضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ ٱلۡكِتَٰبُ وَجِاْيٓءَ بِٱلنَّبِيِّۧنَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ69
وَوُفِّيَتۡ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِمَا يَفۡعَلُونَ70
Ricompensa dei fedeli
73E coloro che hanno ricordato il loro Signore saranno condotti al Giardino in gruppi. Quando giungeranno alle sue porte già aperte, i suoi custodi diranno: "Pace su di voi! Avete fatto bene, entratevi dunque, per rimanervi in eterno."
74I fedeli diranno: "Sia lode ad Allah Che ha mantenuto la Sua promessa nei nostri confronti e ci ha fatto ereditare questa terra, per dimorare dove vogliamo nel Giardino." Quanto è eccellente la ricompensa di coloro che fanno il bene!
وَسِيقَ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ رَبَّهُمۡ إِلَى ٱلۡجَنَّةِ زُمَرًاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوهَا وَفُتِحَتۡ أَبۡوَٰبُهَا وَقَالَ لَهُمۡ خَزَنَتُهَا سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡ طِبۡتُمۡ فَٱدۡخُلُوهَا خَٰلِدِينَ73
وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي صَدَقَنَا وَعۡدَهُۥ وَأَوۡرَثَنَا ٱلۡأَرۡضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ ٱلۡجَنَّةِ حَيۡثُ نَشَآءُۖ فَنِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَٰمِلِينَ74
Allah è lodato
75Vedrai gli angeli tutt'intorno al Trono, che glorificano il loro Signore. E il giudizio sarà stato emesso su tutti con giustizia. E sarà detto: "La lode sia ad Allah — Signore dell'universo!"
وَتَرَى ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ حَآفِّينَ مِنۡ حَوۡلِ ٱلۡعَرۡشِ يُسَبِّحُونَ بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡۚ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡحَقِّۚ وَقِيلَ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ75