Surah 39
Volume 4

The ˹Successive˺ Groups

الزُّمَر

الزُّمَر

Surah Az-Zumar for kids content

Le Sommeil – Le Frère Jumeau de la Mort

42Allah est Celui qui reprend les âmes au moment de leur mort, et celles qui ne meurent pas pendant leur sommeil.

Puis Il retient celles dont Il a décrété la mort, et renvoie les autres jusqu'à un terme fixé.

Il y a vraiment là des signes pour des gens qui réfléchissent.

ٱللَّهُ يَتَوَفَّى ٱلۡأَنفُسَ حِينَ مَوۡتِهَا وَٱلَّتِي لَمۡ تَمُتۡ فِي مَنَامِهَاۖ فَيُمۡسِكُ ٱلَّتِي قَضَىٰ عَلَيۡهَا ٱلۡمَوۡتَ وَيُرۡسِلُ ٱلۡأُخۡرَىٰٓ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمًّىۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يَتَفَكَّرُونَ42

ALLAH OU LES IDOLES

43Ou ont-ils pris, en dehors d'Allah, des intercesseurs ?

Dis : « Même si ceux-ci ne possèdent ni pouvoir ni entendement ?

»

44Dis : « L'intercession toute entière appartient à Allah.

À Lui appartient la royauté des cieux et de la terre.

Puis c'est vers Lui que vous serez ramenés.

»

45Et quand Allah, l'Unique, est mentionné, les cœurs de ceux qui ne croient pas en l'au-delà se serrent de dégoût.

Mais quand sont mentionnés ceux qu'ils adorent en dehors de Lui, voilà qu'ils se réjouissent.

أَمِ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ شُفَعَآءَۚ قُلۡ أَوَلَوۡ كَانُواْ لَا يَمۡلِكُونَ شَيۡ‍ٔٗا وَلَا يَعۡقِلُونَ43

قُل لِّلَّهِ ٱلشَّفَٰعَةُ جَمِيعٗاۖ لَّهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ44

وَإِذَا ذُكِرَ ٱللَّهُ وَحۡدَهُ ٱشۡمَأَزَّتۡ قُلُوبُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِۖ وَإِذَا ذُكِرَ ٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦٓ إِذَا هُمۡ يَسۡتَبۡشِرُونَ45

Allah est le Juge

46Dis, ô Prophète : « Ô Allah, Créateur des cieux et de la terre, Connaisseur de l'invisible et du visible !

C'est Toi qui jugeras entre Tes serviteurs au sujet de leurs divergences.

»

47Même si ceux qui ont commis des injustices possédaient tout ce qui est sur la terre, et deux fois autant, ils l'offriraient certainement pour se racheter du terrible

châtiment du Jour du Jugement, car ils verront de la part d'Allah ce à quoi ils ne s'attendaient pas.

48Et les conséquences néfastes de leurs actions se déploieront devant eux, et ils seront stupéfaits par ce dont ils se moquaient.

قُلِ ٱللَّهُمَّ فَاطِرَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ عَٰلِمَ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ أَنتَ تَحۡكُمُ بَيۡنَ عِبَادِكَ فِي مَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ46

وَلَوۡ أَنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ مَا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا وَمِثۡلَهُۥ مَعَهُۥ لَٱفۡتَدَوۡاْ بِهِۦ مِن سُوٓءِ ٱلۡعَذَابِ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَبَدَا لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مَا لَمۡ يَكُونُواْ يَحۡتَسِبُونَ47

وَبَدَا لَهُمۡ سَيِّ‍َٔاتُ مَا كَسَبُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ48

Les humains ingrats

49Quand un mal touche l'homme, il Nous invoque seul.

Puis, quand Nous le comblons de Nos bienfaits, il dit : "Cela m'a été donné uniquement en vertu de ma science.

" Au contraire !

Ce n'est qu'une épreuve.

Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.

50La même chose avait déjà été dite par ceux qui furent anéantis avant eux, mais leurs gains ne leur furent d'aucune utilité.

51Le mal de ce qu'ils avaient commis les atteignit.

Et ceux qui commettent des injustices parmi ces polythéistes, le mal de ce qu'ils auront commis les atteindra.

Et ils n'auront aucun refuge.

52Ne savent-ils pas qu'Allah dispense largement ou restreint Sa subsistance à qui Il veut ?

Certes, en cela il y a des signes pour des gens qui croient.

فَإِذَا مَسَّ ٱلۡإِنسَٰنَ ضُرّٞ دَعَانَا ثُمَّ إِذَا خَوَّلۡنَٰهُ نِعۡمَةٗ مِّنَّا قَالَ إِنَّمَآ أُوتِيتُهُۥ عَلَىٰ عِلۡمِۢۚ بَلۡ هِيَ فِتۡنَةٞ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ49

قَدۡ قَالَهَا ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَمَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ50

فَأَصَابَهُمۡ سَيِّ‍َٔاتُ مَا كَسَبُواْۚ وَٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡ هَٰٓؤُلَآءِ سَيُصِيبُهُمۡ سَيِّ‍َٔاتُ مَا كَسَبُواْ وَمَا هُم بِمُعۡجِزِينَ51

أَوَ لَمۡ يَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ52

BACKGROUND STORY

HISTOIRE DE FOND

  • Certains idolâtres ont commis des actes horribles avant d'accepter l'Islam.

    L'un d'eux était Wahshi, qui a tué Hamzah (R.

    A.

    ), l'oncle du Prophète (ﷺ).

    Wahshi vint voir le Prophète (ﷺ) et dit qu'il aimait les enseignements de l'Islam, mais qu'il craignait qu'Allah ne lui pardonne jamais même s'il devenait musulman.

    Le Prophète (ﷺ) lui dit que, peu importe l'ampleur de ses péchés, ils ne pourraient jamais être plus grands que la miséricorde d'Allah.

  • Illustration
  • Certains nouveaux musulmans furent torturés et contraints par leurs familles à quitter l'Islam.

    Ils n'étaient pas sûrs que s'ils redevenaient musulmans, Allah les accepterait.

    Alors le verset 59 fut révélé, déclarant que la porte de la miséricorde d'Allah est toujours ouverte.

    Le seul péché qu'Allah ne pardonnera jamais est quand quelqu'un meurt en croyant en d'autres dieux ou en niant l'existence d'Allah (4:48).

WORDS OF WISDOM

PAROLES DE SAGESSE

  • Le Prophète (ﷺ) a dit qu'Allah a dit : « Ô fils d'Adam !

    Tant que vous M'invoquez et espérez Ma miséricorde, Je vous pardonne ce que vous avez fait, sans que cela ne Me pèse.

    »

  • Illustration
  • « Ô fils d'Adam !

    Si vos péchés atteignaient les nuages du ciel, et que vous Me demandiez pardon, Je vous pardonnerais quand même, sans que cela ne Me pèse.

    »

  • « Ô fils d'Adam !

    Si vous veniez à Moi avec des péchés remplissant la terre entière, mais sans M'associer quoi que ce soit, Je vous rencontrerais avec un pardon aussi grand que

    vos péchés.

    »

SIDE STORY

HISTOIRE SECONDAIRE

  • C'est une histoire véridique d'un jeune homme nommé Al-Qa'nabi, qui vécut en Irak il y a plusieurs siècles et avait l'habitude de boire de l'alcool avec ses amis.

    Un jour, il attendait ses amis devant sa maison avec une bouteille de vin dans une main et un couteau dans l'autre.

  • Illustration
  • Tout à coup, un homme à dos d'âne passa, suivi d'une grande foule.

    Al-Qa'nabi était curieux, alors il s'approcha de la foule et demanda : « Qui est cet homme ?

    » Ils répondirent : « Qui ne connaît pas l'Imam Shu'bah ibn Al-Hajjaj, le grand savant du hadith ?

    » Alors, il regarda l'Imam et dit : « Dis-moi un hadith ou je te poignarde !

    »

  • Il était inutile de discuter, alors l'Imam lui raconta un hadith puissant qui changea sa vie.

    Il lui dit que le Prophète (ﷺ) a dit : « Si tu n'as pas de honte, alors fais ce que tu veux.

    » Puis l'Imam partit avec les gens.

  • Quand Al-Qa'nabi rentra chez lui, il commença à réfléchir : « Pourquoi a-t-il choisi ce hadith en particulier ?

    Voulait-il dire que je n'avais pas de honte ?

    » Ces mots touchèrent Al-Qa'nabi si profondément qu'il décida de casser toutes les bouteilles de vin dans sa maison et dit à sa mère : « Quand mes

    amis viendront, dis-leur que j'ai arrêté de boire.

    »

  • Ensuite, il déménagea à Médine pour étudier le hadith avec l'Imam Malik.

    Finalement, Al-Qa'nabi devint l'un des plus grands savants du hadith.

    Il est intéressant de noter que l'Imam Al-Bukhari et l'Imam Muslim furent deux de ses étudiants.

Allah pardonne tous les péchés.

53Dis : « Ô Mes serviteurs qui avez commis des excès contre vous-mêmes !

Ne désespérez pas de la miséricorde d'Allah.

Car Allah pardonne tous les péchés.

C'est Lui, en vérité, le Pardonneur, le Très Miséricordieux.

»

54Revenez à votre Seigneur [en vous repentant], et soumettez-vous entièrement à Lui avant que le châtiment ne vous atteigne, car alors vous ne serez plus secourus.

55Et suivez le meilleur de ce qui vous a été révélé de la part de votre Seigneur, avant que le châtiment ne vous vienne à l'improviste, sans que

vous ne vous y attendiez,

56afin qu'aucune âme pécheresse ne dise le Jour de la Résurrection : « Malheur à moi pour avoir négligé [mes devoirs envers] Allah, et pour m'être moquée [de

la vérité].

»

57Ou qu'elle ne dise : « Si seulement Allah m'avait guidée, j'aurais certes été du nombre des croyants !

»

58Ou qu'elle dise, quand elle verra le châtiment : « Si seulement j'avais une seconde chance, je serais du nombre des bienfaisants.

»

59« Non !

Mes versets te sont certes venus, mais tu les as reniés, tu t'es enflé d'orgueil et tu étais du nombre des mécréants !

»

قُلۡ يَٰعِبَادِيَ ٱلَّذِينَ أَسۡرَفُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ لَا تَقۡنَطُواْ مِن رَّحۡمَةِ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَغۡفِرُ ٱلذُّنُوبَ جَمِيعًاۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ53

وَأَنِيبُوٓاْ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ وَأَسۡلِمُواْ لَهُۥ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلۡعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ54

وَٱتَّبِعُوٓاْ أَحۡسَنَ مَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُم مِّن رَّبِّكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلۡعَذَابُ بَغۡتَةٗ وَأَنتُمۡ لَا تَشۡعُرُونَ55

أَن تَقُولَ نَفۡسٞ يَٰحَسۡرَتَىٰ عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِي جَنۢبِ ٱللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ ٱلسَّٰخِرِينَ56

أَوۡ تَقُولَ لَوۡ أَنَّ ٱللَّهَ هَدَىٰنِي لَكُنتُ مِنَ ٱلۡمُتَّقِينَ57

أَوۡ تَقُولَ حِينَ تَرَى ٱلۡعَذَابَ لَوۡ أَنَّ لِي كَرَّةٗ فَأَكُونَ مِنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ58

بَلَىٰ قَدۡ جَآءَتۡكَ ءَايَٰتِي فَكَذَّبۡتَ بِهَا وَٱسۡتَكۡبَرۡتَ وَكُنتَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ59

Le Jour du Jugement Dernier

60Au Jour de la Résurrection, tu verras ceux qui ont forgé des mensonges contre Allah, leurs visages recouverts de ténèbres.

La Géhenne n'est-elle pas une demeure suffisante pour les orgueilleux?

61Et Allah conduira en sécurité ceux qui L'ont craint vers leur grand succès.

Aucun mal ne les atteindra, et ils ne s'attristeront jamais.

62Allah est le Créateur de toutes choses, et Il est le Gérant de toute chose.

63Les clés des trésors des cieux et de la terre Lui appartiennent.

Quant à ceux qui mécroient aux signes d'Allah, ce sont eux les grands perdants.

وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ تَرَى ٱلَّذِينَ كَذَبُواْ عَلَى ٱللَّهِ وُجُوهُهُم مُّسۡوَدَّةٌۚ أَلَيۡسَ فِي جَهَنَّمَ مَثۡوٗى لِّلۡمُتَكَبِّرِينَ60

وَيُنَجِّي ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ بِمَفَازَتِهِمۡ لَا يَمَسُّهُمُ ٱلسُّوٓءُ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ61

ٱللَّهُ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ وَكِيلٞ62

لَّهُۥ مَقَالِيدُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِ‍َٔايَٰتِ ٱللَّهِ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ63

Un Seul Dieu

64Dis, ô Prophète : « M'ordonnez-vous d'adorer un autre que Allah, ô ignorants ?

»

65Il t'a été révélé, ainsi qu'à ceux d'avant toi, que si tu associes, tes œuvres seront certes vaines et tu seras assurément du nombre des perdants.

66Au contraire, adore Allah seul et sois du nombre des reconnaissants.

قُلۡ أَفَغَيۡرَ ٱللَّهِ تَأۡمُرُوٓنِّيٓ أَعۡبُدُ أَيُّهَا ٱلۡجَٰهِلُونَ64

وَلَقَدۡ أُوحِيَ إِلَيۡكَ وَإِلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكَ لَئِنۡ أَشۡرَكۡتَ لَيَحۡبَطَنَّ عَمَلُكَ وَلَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ65

بَلِ ٱللَّهَ فَٱعۡبُدۡ وَكُن مِّنَ ٱلشَّٰكِرِينَ66

Le début de la fin

67Ils n'ont pas estimé Allah à Sa juste valeur, alors qu'au Jour de la Résurrection la terre entière sera dans Sa poigne, et les cieux seront pliés en

Sa Main Droite.

Gloire à Lui !

Il est bien au-dessus de ce qu'ils Lui associent !

68Et l'on soufflera dans la Trompe, et tous ceux qui sont dans les cieux et tous ceux qui sont sur la terre seront foudroyés, sauf ceux qu'Allah voudra.

Puis l'on y soufflera une autre fois, et voilà qu'ils se lèveront, regardant.

وَمَا قَدَرُواْ ٱللَّهَ حَقَّ قَدۡرِهِۦ وَٱلۡأَرۡضُ جَمِيعٗا قَبۡضَتُهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَٱلسَّمَٰوَٰتُ مَطۡوِيَّٰتُۢ بِيَمِينِهِۦۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ67

وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَصَعِقَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا مَن شَآءَ ٱللَّهُۖ ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخۡرَىٰ فَإِذَا هُمۡ قِيَامٞ يَنظُرُونَ68

Illustration

La Justice Parfaite

69La Terre brillera de la lumière de son Seigneur, les registres des œuvres seront déployés, les prophètes et les témoins seront amenés—et le jugement sera rendu sur tous

avec équité.

Nul ne sera lésé.

70Chaque âme sera pleinement rétribuée pour ses œuvres, et Allah sait parfaitement ce qu'ils ont fait.

وَأَشۡرَقَتِ ٱلۡأَرۡضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ ٱلۡكِتَٰبُ وَجِاْيٓءَ بِٱلنَّبِيِّ‍ۧنَ وَٱلشُّهَدَآءِ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ69

وَوُفِّيَتۡ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِمَا يَفۡعَلُونَ70

RÉCOMPENSE DES FIDÈLES

73Et ceux qui craignaient leur Seigneur seront conduits au Paradis par groupes.

Quand ils y parviendront, ses portes seront déjà grandes ouvertes, et ses gardiens leur diront : « Paix sur vous !

Vous avez bien agi.

Entrez-y pour y demeurer éternellement.

»

74Et ils diront : « Louange à Allah qui a tenu Sa promesse envers nous et nous a fait hériter la terre, nous permettant de nous installer dans

le Paradis où nous voulons.

» Quel excellent est le salaire de ceux qui font le bien !

وَسِيقَ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ رَبَّهُمۡ إِلَى ٱلۡجَنَّةِ زُمَرًاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوهَا وَفُتِحَتۡ أَبۡوَٰبُهَا وَقَالَ لَهُمۡ خَزَنَتُهَا سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡ طِبۡتُمۡ فَٱدۡخُلُوهَا خَٰلِدِينَ73

وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي صَدَقَنَا وَعۡدَهُۥ وَأَوۡرَثَنَا ٱلۡأَرۡضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ ٱلۡجَنَّةِ حَيۡثُ نَشَآءُۖ فَنِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَٰمِلِينَ74

Allah est loué

75Tu verras les anges tout autour du Trône, célébrant la louange de leur Seigneur.

Et le jugement aura été rendu entre eux avec équité.

Et il sera dit : « Louange à Allah, Seigneur de l'univers !

»

وَتَرَى ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ حَآفِّينَ مِنۡ حَوۡلِ ٱلۡعَرۡشِ يُسَبِّحُونَ بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡۚ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡحَقِّۚ وَقِيلَ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ75

Part 2 study note

This is part 2 of the children's lesson for Surah Az-Zumar.

It continues from the previous section with new verses, examples, and short review points for young learners.

If this is your first time studying the lesson, start with part 1 and then return here so the story, meaning, and practice sequence stay clear.

How to study Surah Az-Zumar with children

Use this children's lesson as a guided path: read the short explanation, look at the Arabic verse, listen to related recitation, and return to the full surah when

your child is ready for more detail.

Parents can review one section at a time, ask the child to repeat the main idea, and then continue with the next part or a nearby surah.

This keeps the lesson connected with Quran reading, audio, and daily practice.