This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Al-Ḥijr (Surah 15)
الحِجْر (The Stone Valley)
Introduction
Cette sourate mecquoise tire son nom du lieu mentionné aux versets 80-84, où vécurent autrefois le peuple de Ṣâliḥ. D'autres peuples anéantis sont mentionnés comme un avertissement aux négateurs arabes, qui sont également avertis au début de la sourate suivante. L'orgueil de Satan envers Allah et son hostilité envers l'humanité sont soulignés. Le Prophète (ﷺ) est exhorté à faire preuve de patience et à trouver du réconfort dans l'adoration. Au Nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
Avertissement aux mécréants
1. Alif-Lãm-Ra. Voici les versets du Livre; le Coran explicite. 2. Les mécréants souhaiteront certainement avoir été musulmans. 3. Qu'ils mangent, jouissent et que l'espoir les abuse, car ils sauront bientôt. 4. Nous n'avons jamais détruit une cité sans un terme fixé. 5. Nulle communauté ne peut avancer son terme, ni le retarder.
Surah 15 - الحِجْر (Al-Hijr) - Verses 1-5
Les païens se moquant du Prophète
6. Ils disent : « Ô toi à qui le Rappel est descendu ! Tu es certes un fou ! » 7. Pourquoi ne nous amènes-tu pas les anges, si ce que tu dis est vrai ? 8. Nous ne faisons descendre les anges que pour une juste cause, et alors il n'y aura pas de sursis pour les mécréants. 9. C'est Nous, en vérité, qui avons fait descendre le Rappel, et c'est Nous qui le préserverons.
Surah 15 - الحِجْر (Al-Hijr) - Verses 6-9
Persistant dans la mécréance
10. En vérité, Nous avons envoyé des messagers avant toi (ô Prophète) parmi les communautés des peuples anciens, 11. mais il ne leur est venu aucun messager sans qu'ils ne le raillent. 12. C'est ainsi que Nous laissons la mécréance pénétrer dans les cœurs des criminels. 13. Ils ne croiraient pas en cela (le Coran), malgré les exemples de ceux qui ont péri avant eux. 14. Et même si Nous leur ouvrions une porte du ciel, par laquelle ils ne cesseraient de monter, 15. ils diraient quand même : « Nos regards ont été éblouis ! En fait, nous avons dû être ensorcelés. »
Surah 15 - الحِجْر (Al-Hijr) - Verses 10-15
Puissance divine
16. En vérité, Nous avons placé des constellations dans le ciel et Nous l'avons embelli pour ceux qui regardent. 17. Et Nous l'avons protégé de tout diable maudit, 18. sauf celui qui écoute furtivement, qui est alors poursuivi par un météore éclatant. 19. Et quant à la terre, Nous l'avons étendue et y avons placé des montagnes inébranlables, et y avons fait pousser de tout en juste proportion. 20. Et Nous y avons placé des moyens de subsistance pour vous et pour ceux dont vous n'êtes pas les pourvoyeurs. 21. Il n'est rien dont Nous ne détenions les trésors, et que Nous ne fassions descendre qu'en mesure déterminée. 22. Nous envoyons les vents fécondants, et faisons descendre du ciel une eau que Nous vous donnons à boire. Vous n'en êtes pas les gardiens des réserves. 23. C'est Nous, en vérité, qui donnons la vie et la mort. Et c'est Nous le Successeur. 24. Nous connaissons certes ceux qui vous ont précédés et ceux qui viendront après (vous). 25. Certes, ton Seigneur seul les rassemblera. Il est, en vérité, le Sage, l'Omniscient.
Surah 15 - الحِجْر (Al-Hijr) - Verses 16-25
Création d'Adam
26. Certes, Nous avons créé l'homme d'argile sonore, extraite d'une boue noire. 27. Quant aux djinns, Nous les avons créés auparavant d'un feu ardent sans fumée. 28. (Rappelle-toi, ô Prophète) lorsque ton Seigneur dit aux anges : « Je vais créer un être humain d'argile retentissante, extraite d'une boue noire et malléable. 29. Alors, quand Je l'aurai modelé et que Je lui aurai insufflé de Mon Esprit, jetez-vous devant lui, prosternés. »
Surah 15 - الحِجْر (Al-Hijr) - Verses 26-29
La désobéissance de Satan
30. Alors les anges se prosternèrent tous ensemble— 31. sauf Iblîs, qui refusa de se prosterner avec les autres. 32. Allah dit: «Ô Iblîs, qu'est-ce qui t'a empêché de te prosterner avec les autres?» 33. Il dit: «Il ne m'appartient pas de me prosterner devant un humain que Tu as créé d'argile sonore, d'une boue noire et malléable.» 34. Allah dit : « Alors sors-en, car tu es vraiment maudit. 35. Et certes, sur toi est la malédiction jusqu'au Jour du Jugement. »
Surah 15 - الحِجْر (Al-Hijr) - Verses 30-35
L'appel de Satan
36. Satan dit : « Ô mon Seigneur ! Accorde-moi donc un délai jusqu'au Jour de leur résurrection. » 37. Allah dit : « Tu seras ajourné 38. jusqu'au Jour fixé. » 39. Satan répondit : « Ô mon Seigneur ! Puisque Tu m'as égaré, je les tenterai certes sur la terre et les égarerai tous ensemble, 40. sauf Tes serviteurs élus parmi eux. 41. Allah dit : « Voici une voie qui M'incombe : 42. tu n'auras certes aucune autorité sur Mes serviteurs, excepté les égarés qui te suivent, 43. Et certes, l'Enfer est leur lieu de rendez-vous à tous. 44. Il a sept portes ; à chacune d'elles est assignée une part déterminée d'entre eux.
Surah 15 - الحِجْر (Al-Hijr) - Verses 36-44
Les justes au Paradis
45. Certes, les justes seront au milieu de Jardins et de sources. 46. Entrez en paix et en sécurité. 47. Nous ôterons toute rancœur qu'ils avaient dans leurs cœurs. Fraternellement, ils seront sur des trônes, se faisant face. 48. Aucune lassitude ne les atteindra là-bas, et ils n'en seront jamais expulsés.
Surah 15 - الحِجْر (Al-Hijr) - Verses 45-48
La grâce et le châtiment d'Allah
49. Informe Mes serviteurs (ô Prophète) que Je suis en vérité le Grand Pardonneur, le Très Miséricordieux, 50. et que Mon châtiment est certes le plus douloureux.
Surah 15 - الحِجْر (Al-Hijr) - Verses 49-50
Abraham visité par des anges
51. Et informe-les (ô Prophète) au sujet des hôtes d'Abraham. 52. ceux qui entrèrent auprès de lui et dirent : « Paix ! » Il dit : « Certes, nous vous craignons. » 53. Ils dirent : « Ne crains rien ! Certes, nous t'annonçons un fils savant. » 54. Il dit : « M'annoncez-vous une bonne nouvelle malgré ma vieillesse ? Quelle nouvelle étonnante ! » 55. Ils répondirent : « Nous t'annonçons une bonne nouvelle en toute vérité. Ne sois donc pas de ceux qui désespèrent. » 56. Il s'écria : « Qui désespère de la miséricorde de son Seigneur, si ce n'est les égarés ? » 57. Puis il ajouta : « Quelle est donc votre mission, ô messagers ? » 58. Ils répondirent : « Nous avons été envoyés, en vérité, à un peuple pervers. 59. Quant à la famille de Loth, nous les sauverons tous, certes, 60. sauf sa femme. Nous avons décrété qu’elle sera du nombre des perdus. »
Surah 15 - الحِجْر (Al-Hijr) - Verses 51-60
Lût visité par des anges
61. Puis, lorsque les Messagers vinrent à la famille de Loth, 62. Il dit : « Vous êtes certes des gens étrangers ! » 63. Ils répondirent : « Nous vous sommes venus avec le châtiment dont ils doutaient. » 64. Nous venons à toi avec la vérité, et nous sommes certes véridiques. 65. Pars donc avec ta famille dans l'obscurité de la nuit, et suis-les de près. Que nul d'entre vous ne se retourne, et allez où il vous est commandé. 66. Nous lui révélâmes ce décret : « Ceux-là (les pécheurs) seront déracinés au matin. »
Surah 15 - الحِجْر (Al-Hijr) - Verses 61-66
Destruction du peuple de Lût
67. Et vinrent les habitants de la ville, jubilant. 68. Lût dit : « Certes, ceux-ci sont mes hôtes, ne me déshonorez donc pas. 69. Craignez Allah et ne me couvrez pas de honte. » 70. Ils répondirent : « Ne vous avons-nous pas interdit de protéger quiconque ? » 71. Il dit : « Ô mon peuple ! Voici mes filles, si vous voulez. » 72. Par ta vie (Ô Prophète), ils erraient certes aveuglément dans leur ivresse. 73. Alors la déflagration les saisit au lever du soleil. 74. Et Nous avons renversé les cités et fait pleuvoir sur eux des pierres d'argile cuite. 75. Certes, en cela il y a des signes pour ceux qui méditent. 76. Leurs ruines gisent encore le long d'une route connue. 77. Certes, en cela il y a un signe pour les croyants. 77. Certes, en cela il y a un signe pour les croyants.
Surah 15 - الحِجْر (Al-Hijr) - Verses 67-77
Le peuple de Shu'ayb
78. Et les gens de la Forêt étaient certes des injustes, 79. Nous leur avons donc infligé un châtiment. Les ruines de ces deux peuples gisent encore sur une route bien connue.
Surah 15 - الحِجْر (Al-Hijr) - Verses 78-79
Le peuple de Sâlih
80. Certes, les habitants d'Al-Hijr ont aussi démenti les messagers. 81. Nous leur avons donné Nos signes, mais ils s'en sont détournés. 82. Ils creusaient leurs demeures dans les montagnes, se croyant en sécurité. 83. Mais la (puissante) clameur les saisit au matin, 84. et tout ce qu'ils avaient accompli ne leur fut d'aucun secours.
Surah 15 - الحِجْر (Al-Hijr) - Verses 80-84
Conseil au Prophète
85. Nous n'avons créé les cieux et la terre et ce qui se trouve entre eux qu'en toute vérité. Et l'Heure est certes à venir. Pardonne donc d'un beau pardon. 86. Certes, ton Seigneur est le Créateur Suprême, l'Omniscient. 87. Nous t'avons certes donné les sept répétés et le Coran magnifique. 88. Ne tends pas tes regards vers les jouissances (éphémères) dont Nous avons pourvu certains mécréants, et ne t'afflige pas pour eux. Et abaisse ton aile aux croyants.
Surah 15 - الحِجْر (Al-Hijr) - Verses 85-88
Autres conseils au Prophète
89. Et dis : « Je ne suis qu'un avertisseur explicite. » 90. (un avertissement) semblable à celui que Nous avons envoyé à ceux qui ont divisé (les Écritures), 91. qui acceptent certaines parties du Coran et en rejettent d'autres. 92. Or, par ton Seigneur! Nous les interrogerons certes tous 93. sur ce qu'ils faisaient. 94. Proclame donc ce qui t'est commandé, et détourne-toi des associateurs. 95. Nous te suffirons certes contre les railleurs, 96. ceux qui placent avec Allah une autre divinité. Ils sauront bientôt.
Surah 15 - الحِجْر (Al-Hijr) - Verses 89-96
Allah est le Refuge
97. Nous savons certes que ta poitrine se serre à cause de ce qu'ils disent. 98. Célèbre donc la louange de ton Seigneur et sois du nombre des prosternés, 99. et adore ton Seigneur jusqu'à ce que te vienne la certitude.