Diese Übersetzung wurde durch Künstliche Intelligenz (KI) moderne Technologie durchgeführt. Darüber hinaus basiert sie auf Dr. Mustafa Khattabs "The Clear Quran".

An-Nisâ' (Sure 4)
النِّسَاء (Die Frauen)
Einführung
Diese Sure konzentriert sich auf die Rechte der Frauen (daher der Name der Sure), das Erbrecht, die Fürsorge für Waisen, die erlaubten und verbotenen Frauen zur Ehe und das Eintreten für Gerechtigkeit (siehe das bemerkenswerte Beispiel der Gerechtigkeit gegenüber einem Juden in den Versen 105-112). Im Verlauf der Sure verlagert sich der Fokus auf die Etikette des Strebens auf dem Wege Allahs und die Beziehung zwischen Muslimen und den Leuten der Schrift, gipfelnd in einer Widerlegung der Behauptungen über die Kreuzigung und Göttlichkeit Jesu (ﷺ). Wie die vorhergehende und die nächste Sure behandelt auch diese Sure das Thema der Heuchelei – ein häufiges Thema in vielen anderen medinensischen Suren. Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Im Namen Allahs—des Allerbarmers, des Barmherzigen.
Verpflichtung gegenüber Allah und Verwandtschaftsbande
1. O ihr Menschen! Fürchtet euren Herrn, Der euch aus einer einzigen Seele erschuf und aus ihr ihre Gattin erschuf und aus beiden viele Männer und Frauen verbreitete. Und fürchtet Allah, in Dessen Namen ihr einander bittet, und die Verwandtschaftsbande. Gewiss, Allah ist stets ein Wächter über euch.
Sure 4 - النِّسَاء (Women) - Verse 1-1
Waisen erhalten ihr Vermögen zurück
2. Gebt den Waisen ihr Vermögen, und tauscht nicht euer Wertloses gegen ihr Wertvolles ein, noch verzehrt ihr Vermögen, indem ihr es mit eurem eigenen vermischt. Denn dies wäre wahrlich eine große Sünde.
Sure 4 - النِّسَاء (Women) - Verse 2-2
Brautgaben
3. Und wenn ihr fürchtet, den Waisenmädchen nicht gerecht zu werden, dann heiratet (andere) Frauen, die euch gefallen – zwei, drei oder vier. Wenn ihr aber fürchtet, nicht gerecht sein zu können, dann begnügt euch mit einer oder denen, die eure rechte Hand besitzt. Das ist eher geeignet, dass ihr keine Ungerechtigkeit begeht. 4. Gebt den Frauen, die ihr heiratet, ihre gebührenden Brautgaben als eine Gabe. Wenn sie euch aber freiwillig etwas davon erlassen, dann dürft ihr es unbedenklich und mit gutem Gewissen genießen.
Sure 4 - النِّسَاء (Women) - Verse 3-4
Verantwortungsvoller Umgang mit Vermögen
5. Vertraut den Toren (unter euren Schutzbefohlenen) nicht euer Vermögen an, das Allah euch zum Lebensunterhalt bestimmt hat – sondern ernährt und kleidet sie davon und sprecht zu ihnen in freundlichen Worten.