This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 73 - المُزَّمِّل

المزمّل (Surah 73)

المُزَّمِّل (چادر اوڑھنے والا)

Makki SurahMakki Surah

Introduction

یہ ابتدائی مکی سورہ نبی اکرم (ﷺ) کو آئندہ نازل ہونے والے احکامات اور درپیش چیلنجز کے لیے تیار کرتی ہے۔ اس سورہ اور اگلی سورہ دونوں میں نبی اکرم (ﷺ) کو صبر اور نماز میں تسلی حاصل کرنے کی نصیحت کی گئی ہے، جبکہ متکبر کافروں کو جہنم میں ہولناک عذاب کی تنبیہ کی گئی ہے۔ اللہ کے نام سے جو بہت مہربان، نہایت رحم کرنے والا ہے۔

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.

نماز کے ذریعے نبی اکرم کو بااختیار بنانا

1. اے اوڑھ لپیٹنے والے! 2. رات بھر (نماز میں) کھڑے رہیں سوائے تھوڑے سے حصے کے— 3. (نماز پڑھیں) آدھی رات، یا تھوڑی کم، 4. یا تھوڑی زیادہ—اور قرآن کو (صحیح طریقے سے) ٹھہر ٹھہر کر پڑھیں۔ 5. (کیونکہ) ہم عنقریب آپ پر ایک بھاری کلام نازل کریں گے۔ 6. بے شک، رات میں عبادت زیادہ پرتاثیر اور تلاوت کے لیے زیادہ مناسب ہے۔ 7. کیونکہ دن میں آپ (دنیاوی ذمہ داریوں میں) بہت مشغول رہتے ہیں۔ 8. (ہمیشہ) اپنے رب کا نام یاد کرتے رہیں، اور اپنے آپ کو پوری طرح اس کے لیے وقف کر دیں۔ 9. وہی مشرق اور مغرب کا رب ہے۔ اس کے سوا کوئی معبود (عبادت کے لائق) نہیں ہے، لہٰذا اسے (ہی) تمام معاملات کا کارساز بنائیں۔

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْمُزَّمِّلُ
١
قُمِ ٱلَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا
٢
نِّصْفَهُۥٓ أَوِ ٱنقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا
٣
أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ ٱلْقُرْءَانَ تَرْتِيلًا
٤
إِنَّا سَنُلْقِى عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا
٥
إِنَّ نَاشِئَةَ ٱلَّيْلِ هِىَ أَشَدُّ وَطْـًٔا وَأَقْوَمُ قِيلًا
٦
إِنَّ لَكَ فِى ٱلنَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا
٧
وَٱذْكُرِ ٱسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا
٨
رَّبُّ ٱلْمَشْرِقِ وَٱلْمَغْرِبِ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱتَّخِذْهُ وَكِيلًا
٩

Surah 73 - المُزَّمِّل (چادر اوڑھنے والا) - Verses 1-9


نبی اکرم کو تسلی دینا

10. صبر کریں (اے پیغمبر) جو وہ کہتے ہیں، اور ان سے نرمی سے کنارہ کشی اختیار کریں۔ 11. اور مجھے جھٹلانے والوں—عیش و عشرت والے لوگوں—پر چھوڑ دیں، اور انہیں تھوڑی دیر مہلت دیں۔ 12. (کیونکہ) ہمارے پاس یقیناً ہتھکڑیاں، ایک (بھڑکتی ہوئی) آگ، 13. گلے میں پھنسنے والا کھانا، اور ایک دردناک عذاب (ان کے لیے) تیار ہے۔ 14. اس دن جب زمین اور پہاڑ (شدت سے) ہلیں گے، اور پہاڑ (کم ہو کر) ریت کے ٹیلے بن جائیں گے۔

وَٱصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا
١٠
وَذَرْنِى وَٱلْمُكَذِّبِينَ أُولِى ٱلنَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا
١١
إِنَّ لَدَيْنَآ أَنكَالًا وَجَحِيمًا
١٢
وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا
١٣
يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلْأَرْضُ وَٱلْجِبَالُ وَكَانَتِ ٱلْجِبَالُ كَثِيبًا مَّهِيلًا
١٤

Surah 73 - المُزَّمِّل (چادر اوڑھنے والا) - Verses 10-14


مشرکین کو ایک تنبیہ

15. بے شک، ہم نے تمہاری طرف ایک رسول بھیجا ہے جو تم پر گواہ ہے، جیسا کہ ہم نے فرعون کی طرف ایک رسول بھیجا تھا۔ 16. لیکن فرعون نے رسول کی نافرمانی کی، تو ہم نے اسے سخت گرفت سے پکڑا۔ 17. اگر تم (مشرکین) کفر پر قائم رہے، تو تم اپنے آپ کو اس دن کے (خوفناک مناظر) سے کیسے بچاؤ گے جو بچوں کے بال سفید کر دے گا؟ 18. وہ (یہاں تک کہ) آسمان کو پھاڑ دے گا۔ اس کا وعدہ (قیامت کا) ضرور پورا ہونا ہے۔ 19. یقیناً یہ ایک نصیحت ہے۔ پس جو چاہے اپنے رب کی طرف (سیدھا) راستہ اختیار کرے۔

إِنَّآ أَرْسَلْنَآ إِلَيْكُمْ رَسُولًا شَـٰهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَآ أَرْسَلْنَآ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ رَسُولًا
١٥
فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ ٱلرَّسُولَ فَأَخَذْنَـٰهُ أَخْذًا وَبِيلًا
١٦
فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ ٱلْوِلْدَٰنَ شِيبًا
١٧
ٱلسَّمَآءُ مُنفَطِرٌۢ بِهِۦ ۚ كَانَ وَعْدُهُۥ مَفْعُولًا
١٨
إِنَّ هَـٰذِهِۦ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا
١٩

Surah 73 - المُزَّمِّل (چادر اوڑھنے والا) - Verses 15-19


تہجد کی نمازوں میں آسانی

20. بے شک آپ کا رب جانتا ہے کہ آپ (اے پیغمبر) رات کے تقریباً دو تہائی حصے، یا (کبھی کبھی) آدھے، یا ایک تہائی حصے تک (نماز میں) کھڑے رہتے ہیں، جیسا کہ آپ کے ساتھ والے کچھ لوگ بھی کرتے ہیں۔ اللہ (اکیلے) دن اور رات کا (صحیح) اندازہ رکھتا ہے۔ وہ جانتا ہے کہ تم (مومنوں) اس کو برداشت نہیں کر سکتے، اور اس نے تم پر مہربانی کی ہے۔ لہٰذا (نماز میں) قرآن میں سے جتنا ہو سکے پڑھو۔ وہ جانتا ہے کہ تم میں سے کچھ بیمار ہوں گے، کچھ اللہ کے فضل کی تلاش میں زمین میں سفر کر رہے ہوں گے، اور کچھ اللہ کی راہ میں لڑ رہے ہوں گے۔ لہٰذا اس میں سے جتنا ہو سکے پڑھو۔ اور (باقاعدہ) نمازیں قائم کرتے رہو، زکوٰۃ ادا کرو، اور اللہ کو اچھا قرض دو۔ جو بھی نیکی تم اپنے لیے آگے بھیجو گے، اسے اللہ کے پاس بہت بہتر اور زیادہ اجر والا پاؤ گے۔ اور اللہ سے مغفرت طلب کرو۔ بے شک اللہ بہت بخشنے والا، نہایت رحم کرنے والا ہے۔

۞ إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنَىٰ مِن ثُلُثَىِ ٱلَّيْلِ وَنِصْفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةٌ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَ ۚ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيْلَ وَٱلنَّهَارَ ۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ ۖ فَٱقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلْقُرْءَانِ ۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرْضَىٰ ۙ وَءَاخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِى ٱلْأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِن فَضْلِ ٱللَّهِ ۙ وَءَاخَرُونَ يُقَـٰتِلُونَ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ ۖ فَٱقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ ۚ وَأَقِيمُوا ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقْرِضُوا ٱللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا ۚ وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنفُسِكُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيْرًا وَأَعْظَمَ أَجْرًا ۚ وَٱسْتَغْفِرُوا ٱللَّهَ ۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌۢ
٢٠

Surah 73 - المُزَّمِّل (چادر اوڑھنے والا) - Verses 20-20


المُزَّمِّل (چادر اوڑھنے والا) - باب 73 - ڈاکٹر مصطفی خطاب کا واضح قرآن - لفظ بہ لفظ ترجمہ اور قرآن کی تلاوت