This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Al-Aḥzâb (Surah 33)
الأحْزَاب (Союзники)
Introduction
Эта мединская сура названа в честь вражеского союза (упомянутого в аятах 9–27), который осадил Медину во время Битвы у Рва в 5 году хиджры / 627 году н.э. Верующим напоминается о помощи Аллаха против вражеского союза, тогда как лицемеры многократно порицаются. Сура устанавливает социальные предписания касательно усыновления, развода, скромности и этикета обращения с Пророком (ﷺ) и его жёнами. Ввиду милостей Аллаха к верующим (включая Его прощение и щедрую награду в конце суры), следующая сура начинается со славословий Аллаху. Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
Повеления Пророку
1. О Пророк! Будь богобоязненным перед Аллахом и не повинуйся неверующим и лицемерам. Воистину, Аллах — Всезнающий, Всемудрый. 2. Следуй тому, что ниспослано тебе от твоего Господа. Воистину, Аллах ведает о том, что вы совершаете. 3. И уповай на Аллаха, ибо Аллаха достаточно как Попечителя.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 1-3
Правила развода и усыновления
4. Аллах не помещал два сердца в грудь ни одному человеку. И Он не делает ваших жен, которых вы объявляете подобными вашим матерям, вашими матерями. И Он не делает ваших приемных детей вашими родными детьми. Это всего лишь ваши голословные утверждения. Но Аллах говорит истину, и Он (один) указывает на (Прямой) Путь. 5. Называйте своих приемных детей по именам их отцов. Это более справедливо перед Аллахом. Если же вы не знаете их отцов, то они – ваши братья по вере и ваши близкие. Нет на вас греха за то, что вы совершили по ошибке, но (есть грех) за то, что вы совершили намеренно. А Аллах – Прощающий, Милосердный.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 4-5
Указания для верующих
6. Пророк ближе к верующим, чем они сами к себе. А его жены – их матери. По установлению Аллаха, кровные родственники имеют больше прав (на наследство), чем (другие) верующие и переселенцы, если только вы не пожелаете сделать добро своим близким (через завещание). Это записано в Писании.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 6-6
Завет донести Истину
7. И вот Мы взяли завет с пророков, и с тебя (о Мухаммад), и с Нуха, Ибрахима, Мусы и Исы, сына Марьям. Мы взяли с них крепкий завет. 8. чтобы Он спросил правдивых об их правдивости. А для неверующих Он приготовил мучительное наказание.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 7-8
Битва у Рва
9. О вы, которые уверовали! Вспомните милость Аллаха к вам, когда к вам пришли войска. Мы наслали на них ветер и войска, которых вы не видели. Аллах видит то, что вы совершаете. 10. Когда они пришли на вас с востока и запада, когда ваши взоры застыли, и сердца подскочили к горлу, и вы стали питать об Аллахе различные мысли. 11. Тогда-то верующие были испытаны и сильно потрясены.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 9-11
Позиция лицемеров
12. И когда лицемеры и те, в чьих сердцах недуг, сказали: «Аллах и Его Посланник обещали нам лишь обман!» 13. И (вспомните), как группа из них сказала: «О, жители Ясриба! Нет вам места для пребывания (здесь), так отступайте!» Другая группа из них попросила разрешения у Пророка (уйти), говоря: «Наши дома беззащитны», хотя на самом деле они не были таковыми. Они лишь желали бежать. 14. Если бы их город был захвачен со всех сторон и их попросили бы отречься от веры, они бы сделали это почти без колебаний.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 12-14
Предостережение лицемерам
15. Они уже ранее дали обет Аллаху никогда не поворачивать спины (в отступлении). И за обет, данный Аллаху, должно быть спрошено. 16. Скажи (о Пророк): «Бегство не принесет вам пользы, если вы убегаете от смерти, будь то естественной или насильственной. Вам будет дано наслаждаться лишь недолго». 17. Спроси (их, о Пророк): «Кто может защитить вас от Аллаха, если Он пожелает причинить вам зло или оказать вам милость?» Они никогда не найдут для себя ни покровителя, ни помощника, кроме Аллаха.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 15-17
Лицемерная тактика
18. Аллах хорошо знает тех из вас, кто препятствует (другим сражаться), говоря (тайно) своим братьям: «Оставайтесь с нами», и кто сами почти не принимают участия в сражении. 19. Они совершенно не желают вам помогать. Когда приходит опасность, ты видишь, как они смотрят на тебя, закатывая глаза, словно человек в предсмертных муках. Но как только опасность минует, они поносят вас острыми языками, алчные до мирских благ. Такие люди не уверовали, поэтому Аллах сделал их деяния тщетными. И это легко для Аллаха.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 18-19
Лицемеры в паранойе
20. Они всё ещё думают, что вражеский союз не отступил. И если бы союзники снова пришли, лицемеры пожелали бы оказаться далеко в пустыне среди кочевых арабов, лишь расспрашивая о ваших новостях. И если бы лицемеры были среди вас, они едва ли приняли бы участие в битве.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 20-20
Пророк как образец для подражания
21. Воистину, в Посланнике Аллаха для вас прекрасный пример для того, кто уповает на Аллаха и Последний День и часто поминает Аллаха.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 21-21
Позиция верующих
22. Когда верующие увидели вражеский альянс, они сказали: «Это то, что Аллах и Его Посланник обещали нам. Обещание Аллаха и Его Посланника исполнилось». И это лишь приумножило их веру и покорность. 23. Среди верующих есть мужи, которые оказались верны тому, что они обещали Аллаху. Некоторые из них исполнили свой обет (отдав свои жизни), другие ждут (своей очереди). Они ни в малейшей степени не изменили (своему обязательству). 24. (Это произошло) чтобы Аллах вознаградил верных за их верность и наказал лицемеров, если пожелает, или обратился к ним (с милостью). Воистину, Аллах — Всепрощающий, Милосердный.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 22-24
Разгром вражеского альянса
25. И Аллах обратил вспять неверующих в их ярости, ни с чем. И Аллах избавил верующих от битвы. Поистине, Аллах Всесилен, Могуч. 26. И Он низверг тех из людей Писания, которые поддерживали союзников, из их крепостей и вселил ужас в их сердца. Вы убили одних, а других взяли в плен. 27. Он также дал вам овладеть их землями, жилищами и имуществом, а также землями, на которые вы еще не ступали. И Аллах над всякой вещью властен.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 25-27
Совет жёнам Пророка: Ваш выбор
28. О Пророк! Скажи своим жёнам: «Если вы желаете мирской жизни и её прикрас, то придите, я одарю вас отступными и отпущу вас красиво». 29. Но если вы желаете Аллаха, Его Посланника и Последней обители, то, поистине, Аллах приготовил великую награду для творящих добро среди вас.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 28-29
Ещё совет: Ваша награда
30. О жёны Пророка! Если кто-либо из вас совершит явную мерзость, то наказание для неё будет удвоено. И это легко для Аллаха. 31. И кто бы из вас ни покорно повиновался Аллаху и Его Посланнику и совершал праведные деяния, Мы даруем ей двойную награду, и Мы приготовили для нее почетный удел.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 30-31
Ещё совет: Ваша скромность
32. О жены Пророка! Вы не подобны ни одной из других женщин. Если вы богобоязненны, то не будьте мягкими в речи, дабы не возжелал тот, чье сердце поражено недугом, а говорите подобающим образом. 33. Пребывайте в своих домах и не выставляйте напоказ свою красу, как это было во времена первого невежества. Выстаивайте молитву, выплачивайте закят и повинуйтесь Аллаху и Его Посланнику. Аллах желает лишь удалить скверну от вас и полностью очистить вас, о обитатели дома! 34. Помните то, что читается в ваших домах из аятов Аллаха и мудрости. Воистину, Аллах Тончайший, Всеведающий.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 32-34
Награда праведников
35. Воистину, мусульманам и мусульманкам, верующим мужчинам и женщинам, покорным мужчинам и женщинам, правдивым мужчинам и женщинам, терпеливым мужчинам и женщинам, смиренным мужчинам и женщинам, подающим милостыню мужчинам и женщинам, постящимся мужчинам и женщинам, хранящим свое целомудрие мужчинам и женщинам и часто поминающим Аллаха мужчинам и женщинам — для них Аллах уготовил прощение и великую награду.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 35-35
Безусловное повиновение
36. Не подобает верующему мужчине или женщине, когда Аллах и Его Посланник примут решение по какому-либо делу, иметь иной выбор в этом деле. Воистину, тот, кто ослушается Аллаха и Его Посланника, тот явно заблудился.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 36-36
Случай Зайда
37. И (вспомни, о Пророк,) когда ты сказал тому, кому Аллах оказал милость и кому ты (тоже) оказал милость: «Удержи свою жену и бойся Аллаха», скрывая в своей душе то, что Аллах собирался раскрыть. И ты опасался людей, тогда как Аллах был более достоин твоего опасения. Когда же Зайд полностью потерял интерес к (удержанию) своей жены, Мы женили тебя на ней, чтобы не было греха на верующих в отношении женитьбы на бывших жёнах их приёмных сыновей после их развода. И повеление Аллаха является абсолютно обязательным. 38. Нет греха на Пророке в том, что Аллах предписал ему. Таков был путь Аллаха с теми (пророками), кто ушёл прежде. И повеление Аллаха было твёрдо установлено. 39. (Таков Его путь с) теми (пророками), которые доносят послания Аллаха, и опасаются Его, и никого, кроме Аллаха. И достаточно Аллаха как (бдительного) Счётчика. 40. Мухаммад не является отцом кого-либо из ваших мужчин, но является Посланником Аллаха и печатью пророков. И Аллах всеведущ.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 37-40
Награда верующих
41. О вы, которые уверовали! Поминайте Аллаха многократно, 42. и прославляйте Его утром и вечером. 43. Он Тот, Кто ниспосылает на вас Свои благословения, и Его ангелы молятся за вас, чтобы вывести вас из мрака к свету. Поистине, Он Милосерден к верующим. 44. Их приветствием в День, когда они встретят Его, будет: «Мир!» И Он приготовил для них щедрую награду.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 41-44
Превосходство Пророка
45. О Пророк! Поистине, Мы послали тебя свидетелем, добрым вестником и предостерегающим увещевателем. 46. и призывающим к Аллаху по Его велению, и сияющим светильником. 47. Обрадуй верующих тем, что им уготована великая милость от Аллаха. 48. Не уступай неверующим и лицемерам. Оставь их обиды и уповай на Аллаха. Достаточно Аллаха как Попечителя.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 45-48
Женщины, дозволенные Пророку
50. О Пророк! Мы сделали дозволенными для тебя твоих жен, которым ты отдал их полные брачные дары, а также тех невольниц, которыми овладела твоя правая рука, кого Аллах даровал тебе. И (тебе дозволены) дочери твоих дядей по отцу и теток по отцу, и дочери твоих дядей по матери и теток по матери, которые переселились вместе с тобой. А также верующая женщина, которая предложит себя Пророку (без брачного дара), если он пожелает жениться на ней — это исключительно для тебя, а не для остальных верующих. Мы хорошо знаем, что Мы предписали для верующих относительно их жен и тех невольниц, которыми овладела их правая рука. Чтобы на тебе не было греха. И Аллах — Прощающий, Милосердный.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 50-50
Посещение Пророком своих жён
51. Ты можешь отсрочить (посещение) той из них, кого пожелаешь, и принять ту, кого пожелаешь из твоих жен. И нет на тебе греха, если ты призовешь к себе ту, которую ты отстранил. Это более вероятно для того, чтобы они были довольны, не печалились и были удовлетворены тем, что ты даруешь им всем. Аллах полностью знает, что в ваших сердцах. И Аллах — Всезнающий, Снисходительный.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 51-51
Запрет на будущие браки
52. Не дозволено тебе (о Пророк) жениться на других женщинах после этого, и не заменять никого из твоих нынешних жен другой, даже если ее красота привлечет тебя, кроме тех, которыми овладела твоя десница. И Аллах над всякой вещью Наблюдатель.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 52-52
О посещении Пророка
53. О вы, которые уверовали! Не входите в дома Пророка без разрешения. А если вас пригласили на трапезу, то не задерживайтесь, ожидая ее приготовления. Но если вас пригласили, то входите. А когда поедите, то расходитесь и не задерживайтесь для праздных бесед. Это досаждает Пророку, но он стесняется сказать вам об этом. Но Аллах не стесняется истины. А когда вы просите у его жен что-либо, то просите их из-за завесы. Это чище для ваших сердец и их сердец. И вам не подобает досаждать Посланнику Аллаха, и никогда не жениться на его женах после него. Поистине, это было бы великим грехом перед Аллахом. 54. Обнаружите ли вы что-либо или скроете это, поистине, Аллах ведает обо всем. 55. Нет греха на жёнах Пророка перед их отцами, их сыновьями, их братьями, сыновьями их братьев, сыновьями их сестёр, их женщинами и теми, кем овладели их десницы. Бойтесь же Аллаха (о жёны Пророка!), ибо Аллах — Свидетель всякой вещи.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 53-55
Благословения Пророку
56. Воистину, Аллах и Его ангелы благословляют Пророка. О вы, которые уверовали! Благословляйте его и приветствуйте его полным приветствием.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 56-56
Оскорбление Аллаха, Его Посланника и верующих
57. Воистину, тех, которые поносят Аллаха и Его Посланника, проклял Аллах в этом мире и в Последней жизни. И уготовил Он для них унизительное наказание. 58. Что касается тех, кто несправедливо причиняет вред верующим мужчинам и женщинам, то они непременно понесут на себе бремя клеветы и явного греха.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 57-58
Хиджаб
59. О Пророк! Скажи своим жёнам, дочерям и верующим женщинам, чтобы они опускали свои покрывала на себя. Так их легче будет узнать (как добродетельных), и их не будут притеснять. Поистине, Аллах — Всепрощающий, Милосердный.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 59-59
Награда нечестивых
60. Если лицемеры, и те, чьи сердца поражены недугом, и распространители слухов в Медине не прекратят, то Мы непременно поднимем тебя (О Пророк) против них, и тогда они не будут твоими соседями там больше. 61. Они достойны проклятия. Если они будут упорствовать, их схватят и беспощадно убьют, где бы их ни нашли! 62. Таков был обычай Аллаха с теми, кто ушел прежде. И ты не найдешь перемен в обычае Аллаха.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 60-62
Когда Час?
63. Люди спрашивают тебя (О Пророк) о Часе. Скажи: «Знание об этом только у Аллаха. Откуда тебе знать, быть может, Час близок».
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 63-63
Обречённые
64. Поистине, Аллах проклял неверующих и уготовил для них Пылающий Огонь, 65. в котором они пребудут вечно, и не найдут они ни покровителя, ни помощника. 66. В тот День, когда их лица будут переворачиваться в Огне, они скажут: «О, если бы мы повиновались Аллаху и повиновались Посланнику!» 67. И скажут они: «Господь наш! Мы повиновались нашим предводителям и знати, и они сбили нас с (Прямого) Пути.» 68. Господь наш! Даруй им двойное наказание и прокляни их великим проклятием.»
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 64-68
Совет верующим
69. О вы, которые уверовали! Не будьте подобны тем, которые поносили Мусу, но Аллах очистил его от того, что они говорили. И был он почтенным пред Аллахом. 70. О вы, которые уверовали! Бойтесь Аллаха и говорите слово прямое. 71. Он исправит для вас ваши деяния и простит вам ваши грехи. А кто повинуется Аллаху и Его Посланнику, тот уже достиг великого успеха.
Surah 33 - الأحْزَاب (The Enemy Alliance) - Verses 69-71
Аманат
72. Поистине, Мы предложили аманат небесам, земле и горам, но они отказались нести его и устрашились его. А человек взял его на себя. Поистине, он является несправедливым и невежественным. 73. чтобы Аллах наказал лицемеров и лицемерок, многобожников и многобожниц, и принял покаяние верующих мужчин и верующих женщин. Воистину, Аллах — Прощающий, Милосердный.