This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Al-Mulk (Surah 67)
المُلْك (அரசுரிமை)
Introduction
இந்த மக்கீ சூரா, அல்லாஹ்வின் அளவற்ற ஆற்றல் அவனது பரிபூரண படைப்பின் மூலம் வெளிப்படுகிறது என்பதை வலியுறுத்துகிறது. அல்லாஹ்வை நிராகரித்து, மறுமை நாளை மறுப்பவர்கள் நரகத்தில் வருந்துவார்கள்; அதேசமயம் தங்கள் இறைவனுக்கு அஞ்சுபவர்கள் சுவனத்தில் தாராளமாக வெகுமதி அளிக்கப்படுவார்கள். அல்லாஹ்வின் ஏக அதிகாரம், பொய் தெய்வங்களின் சக்தியற்ற தன்மையுடன் வேறுபடுத்திக் காட்டப்படுகிறது. அல்லாஹ்வின் வேதனையிலிருந்து எந்த பாதுகாப்பும் இல்லை என்ற உண்மை இந்த சூராவிலும் (வசனங்கள் 20, 21, மற்றும் 30) மற்றும் அடுத்த சூராவிலும் (68:17-33) வலியுறுத்தப்படுகிறது. அல்லாஹ்வின் திருப்பெயரால் – அளவற்ற அருளாளன், நிகரற்ற அன்புடையோன்.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
வாழ்க்கை ஒரு சோதனை.
1. அதிகாரம் எவன் கைவசம் இருக்கிறதோ அவன் பாக்கியமிக்கவன்; மேலும் அவன் அனைத்துப் பொருட்கள் மீதும் பேராற்றலுடையவன். 2. உங்களில் எவர் செயல்களால் மிக அழகானவர் என்பதைச் சோதிப்பதற்காக, மரணத்தையும் வாழ்வையும் படைத்தவன்; மேலும் அவன் மிகைத்தவன், மன்னிப்பவன்.
Surah 67 - المُلْك (All Authority) - Verses 1-2
அல்லாஹ்வின் சிறந்த படைப்பு.
3. அவன் ஏழு வானங்களை அடுக்கடுக்காகப் படைத்தான். அளவற்ற அருளாளனின் படைப்பில் எந்தக் குறைபாட்டையும் நீ காணமாட்டாய். எனவே மீண்டும் பார்: ஏதேனும் பிளவுகளைக் காண்கிறாயா? 4. பின்னர் மீண்டும் மீண்டும் பார் - உன் பார்வை சோர்வுற்றதாகவும், களைப்புற்றதாகவும் மீளும். 5. மேலும், நிச்சயமாக நாம் கீழ் வானத்தை விளக்குகளால் அலங்கரித்தோம்; மேலும் அவற்றை ஷைத்தான்களை எறிவதற்காகவும் ஆக்கினோம்; மேலும் அவர்களுக்காகக் கொழுந்து விட்டெரியும் நரக வேதனையையும் நாம் தயார்படுத்தி இருக்கிறோம்.
Surah 67 - المُلْك (All Authority) - Verses 3-5
நிராகரிப்பவர்களின் பிரதிபலன்.
6. தங்கள் இறைவனை நிராகரிப்பவர்களுக்கு நரக வேதனை உண்டு. அது மிகக் கெட்ட மீளுமிடம்! 7. அவர்கள் அதில் எறியப்படும்போது, அது கொதித்தெழும் நிலையில் அதன் கர்ஜனையைக் கேட்பார்கள். 8. அது கோபத்தால் வெடித்துவிடும் நிலையில் இருக்கும். ஒவ்வொரு முறையும் ஒரு கூட்டம் அதில் எறியப்படும்போது, அதன் காவலர்கள் அவர்களைக் கேட்பார்கள்: "உங்களுக்கு எச்சரிக்கை செய்பவர் வரவில்லையா?" 9. அவர்கள் பதிலளிப்பார்கள்: "ஆம், எங்களுக்கு ஒரு எச்சரிக்கை செய்பவர் வந்தார். ஆனால் நாங்கள் மறுத்து, 'அல்லாஹ் எதையும் இறக்கி அருளவில்லை. நீங்கள் பெரும் வழிகேட்டில் இருக்கிறீர்கள்' என்று சொன்னோம்." 10. அவர்கள் புலம்புவார்கள்: "நாங்கள் செவிமடுத்து, சிந்தித்துப் பார்த்திருந்தால், நாங்கள் நரகவாசிகளில் ஒருவராக இருந்திருக்க மாட்டோமே!" 11. ஆகவே, அவர்கள் தங்கள் பாவங்களை ஒப்புக்கொள்வார்கள். ஆகவே, நரகவாசிகளுக்கு அழிவுதான்!
Surah 67 - المُلْك (All Authority) - Verses 6-11
விசுவாசிகளின் பிரதிபலன்.
12. நிச்சயமாக, தங்கள் இறைவனை காணாமலேயே அஞ்சுகிறவர்களுக்கு மன்னிப்பும், மகத்தான கூலியும் உண்டு.
Surah 67 - المُلْك (All Authority) - Verses 12-12
அல்லாஹ் தனது படைப்பை அறியவில்லையா?
13. நீங்கள் மறைவாகப் பேசினாலும் வெளிப்படையாகப் பேசினாலும், உள்ளங்களில் இருப்பவற்றை அவன் நிச்சயமாக நன்கறிவான். 14. அவன் தன் படைப்பை அறியாதிருப்பானா? நிச்சயமாக அவனே நுட்பமானவன், நன்கறிந்தவன். 15. அவனே உங்களுக்கு பூமியை வசதிப்படுத்தினான்; எனவே அதன் பாகங்களில் நடமாடுங்கள், அவனது வாழ்வாதாரத்திலிருந்து உண்ணுங்கள். அவனிடமே மீளுதல் உண்டு.
Surah 67 - المُلْك (All Authority) - Verses 13-15
நீங்கள் அல்லாஹ்வின் பிடிக்கு அப்பாற்பட்டவர்களா?
16. கடுமையாகக் குலுங்கும்போது பூமி உங்களை விழுங்கும்படி வானத்தில் உள்ளவன் செய்யமாட்டான் என்று நீங்கள் அச்சமற்று இருக்கிறீர்களா? 17. அல்லது வானத்தில் உள்ளவன் உங்கள் மீது கல்மழையை ஏவிவிடமாட்டான் என்று நீங்கள் அச்சமற்று இருக்கிறீர்களா? அப்போதுதான் என்னுடைய எச்சரிக்கை எத்தகையது என்பதை நீங்கள் அறிவீர்கள்! 18. நிச்சயமாக அவர்களுக்கு முன்னிருந்தவர்களும் மறுத்தார்கள். அப்போது என்னுடைய பிடி எவ்வளவு கடுமையாக இருந்தது!
Surah 67 - المُلْك (All Authority) - Verses 16-18
நீங்கள் அல்லாஹ்வின் சக்தியைப் பார்க்கவில்லையா?
19. அவர்கள் தங்களுக்கு மேலே, (இறக்கைகளை) விரித்தும் சுருக்கியும் பறக்கும் பறவைகளை பார்க்கவில்லையா? அர்-ரஹ்மான் (அளவற்ற அருளாளன்) அன்றி வேறு எவரும் அவற்றைத் தாங்கிப் பிடிப்பதில்லை. நிச்சயமாக, அவன் யாவற்றையும் உற்று நோக்குபவன். 20. மேலும், அர்-ரஹ்மானைத் தவிர உங்களுக்கு உதவியாக வரும் எந்தப் படை இருக்கிறது? நிச்சயமாக, நிராகரிப்பவர்கள் வெறும் வழிகேட்டிலேயே இருக்கிறார்கள். 21. அல்லது, அவன் தன் ரிஸ்(க்)கை நிறுத்திக் கொண்டால் உங்களுக்கு ரிஸ்(க்)கு அளிப்பவன் யார்? மாறாக, அவர்கள் பெருமையிலும் (சத்தியத்தை) வெறுத்து விலகுவதிலும் நிலைத்திருக்கிறார்கள்.
Surah 67 - المُلْك (All Authority) - Verses 19-21
விசுவாசிகளும் நிராகரிப்பவர்களும் சமமானவர்களா?
22. நேர்வழி பெற்றவர் யார்: முகம் குப்புற ஊர்ந்து செல்பவனா அல்லது நேரான பாதையில் நிமிர்ந்து நடப்பவனா?
Surah 67 - المُلْك (All Authority) - Verses 22-22
உங்களைப் படைத்தது யார்?
23. (நபியே!) நீர் கூறுவீராக: "அவனே உங்களைப் படைத்தான்; மேலும் உங்களுக்கு செவிப்புலனையும், பார்வைகளையும், உள்ளங்களையும் கொடுத்தான். (ஆயினும்) நீங்கள் மிகக் குறைவாகவே நன்றி செலுத்துகின்றீர்கள்." 24. (மேலும்) நீர் கூறுவீராக: "அவனே உங்களைப் பூமியில் பரவச் செய்தான்; மேலும் அவனிடமே நீங்கள் ஒன்று திரட்டப்படுவீர்கள்."
Surah 67 - المُلْك (All Authority) - Verses 23-24
நீங்கள் இன்னும் நியாயத் தீர்ப்பு நாளை மறுக்கிறீர்களா?
25. இன்னும் அவர்கள் (நம்பிக்கையாளர்களைக்) கேட்கிறார்கள்: "நீங்கள் உண்மையாளர்களாக இருந்தால், இந்த எச்சரிக்கை எப்போது வரும்?" 26. (நபியே!) நீர் கூறும்: "அந்த அறிவு அல்லாஹ்விடமே உள்ளது. நான் ஒரு தெளிவான எச்சரிக்கையாளனாகவே அனுப்பப்பட்டுள்ளேன்." 27. பின்னர் அவர்கள் வேதனையை நெருங்கக் காணும்போது, நிராகரிப்பவர்களின் முகங்கள் இருண்டுவிடும். (அவர்களிடம்) கூறப்படும்: "இதுதான் நீங்கள் அவசரப்படுத்திக் கொண்டிருந்தது."
Surah 67 - المُلْك (All Authority) - Verses 25-27
வேறு யார் உங்களுக்கு உதவ முடியும்?
28. கூறுவீராக: "அல்லாஹ் என்னையும் என்னுடன் இருப்பவர்களையும் மரணிக்கச் செய்தாலும் அல்லது எங்களுக்குக் கருணை காட்டினாலும், வேதனை மிக்க தண்டனையிலிருந்து நிராகரிப்பவர்களை யார் காப்பாற்றுவார்கள் என்பதை நீங்கள் சிந்தித்தீர்களா?" 29. கூறுவீராக: "அவனே அளவற்ற அருளாளன்; அவனையே நாங்கள் நம்புகிறோம்; அவனையே நாங்கள் சார்ந்திருக்கிறோம். யார் பகிரங்கமான வழிகேட்டில் இருக்கிறார்கள் என்பதை நீங்கள் விரைவில் அறிந்து கொள்வீர்கள்." 30. கூறுவீராக: "இதை நீங்கள் சிந்தித்தீர்களா? உங்கள் நீர் (பூமிக்குள்) உறிஞ்சப்பட்டுவிட்டால், அப்படியானால், யார் உங்களுக்குப் பாயும் நீரைக் கொண்டு வருவார்கள்?"