This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Saba (Surah 34)
سَبَأ (Saba)
Introduction
Ta mekkańska sura zawdzięcza swoją nazwę odniesieniu do ludu Saby (wersety 15-20), który został ukarany za to, że na łaski Allaha odpowiedział niewdzięcznością. Zarówno Dawid (ﷺ), jak i Salomon (ﷺ) są przedstawiani jako wdzięczni słudzy Allaha. Mekkańkim poganom przypomina się, że tylko wiara może ich przybliżyć do Allaha, a nie ich bogactwo. Krytykuje się ich za nazywanie Proroka (ﷺ) 'szalonym' i ostrzega się ich przed karą w tym życiu i w życiu przyszłym. Zarówno ostatnia część tej sury (wersety 40-41), jak i początek następnej (werset 1) ponownie potwierdzają, że aniołowie są wiernymi sługami Allaha. W Imię Allaha – Najłaskawszego, Najmiłosierniejszego
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
Chwała Wszechmogącemu
1. Wszelka chwała należy do Allaha, do Którego należy to, co jest w niebiosach i to, co jest na ziemi. I Jemu chwała w życiu ostatecznym. On jest Mądry, Wszechwiedzący. 2. On wie, co wchodzi w ziemię i co z niej wychodzi, i co schodzi z nieba i co się do niego wznosi. On jest Litościwy, Przebaczający.
Surah 34 - سَبَأ (Sheba) - Verses 1-2
Zaprzeczanie Godzinie
3. Ci, którzy nie wierzą, mówią: „Godzina nie nadejdzie dla nas nigdy!” Powiedz: „Tak! Na mojego Pana, Znawcę tego, co niewidzialne – ona z pewnością nadejdzie dla was!” Nie ukryje się przed Nim nawet ciężar pyłku w niebiosach ani na ziemi; ani nic mniejszego od tego, ani nic większego, co nie byłoby w Księdze jasnej. 4. Aby wynagrodził tych, którzy wierzą i czynią dobro. Dla nich będzie przebaczenie i zaszczytne zaopatrzenie. 5. A ci, którzy usiłują obalić Nasze objawienia, to ich spotka najgorsza męka bolesna. 6. Ci obdarzeni wiedzą widzą, że to, co zostało tobie objawione od twojego Pana, jest prawdą i że prowadzi do Drogi Wszechmocnego, Chwalebnego.
Surah 34 - سَبَأ (Sheba) - Verses 3-6
Ostrzeżenie dla zaprzeczających
7. Niewierni mówią (drwiąco do siebie nawzajem): „Czy mamy wam pokazać człowieka, który twierdzi, że gdy zostaniecie całkowicie rozłożeni, zostaniecie wskrzeszeni jako nowe stworzenie?” 8. Czy sfabrykował kłamstwo przeciwko Allahowi, czy jest szalony?” W rzeczywistości ci, którzy nie wierzą w Życie Ostateczne, są przeznaczeni na mękę i zbłądzili najdalej (od prawdy). 9. Czyż nie widzieli więc wszystkiego, co ich otacza, z niebios i ziemi? Gdybyśmy zechcieli, moglibyśmy sprawić, że ziemia ich pochłonie, albo sprawić, że (śmiercionośne) kawałki nieba spadną na nich. Zaprawdę, w tym jest znak dla każdego sługi, który się nawraca (do Allaha).
Surah 34 - سَبَأ (Sheba) - Verses 7-9
Łaski Allaha dla Dawida
10. Zaprawdę, obdarzyliśmy Dawida wielką łaską od Nas, (mówiąc): „O góry! Powtarzajcie jego hymny! I ptaki również.” I uczyniliśmy dla niego żelazo plastycznym, 11. nakazując: „Wykonuj zbroje pełne, doskonale równoważąc ogniwa. I czyńcie dobro (O rodzino Dawida!). Zaprawdę, Ja jestem Widzący to, co czynicie.”
Surah 34 - سَبَأ (Sheba) - Verses 10-11
Łaski Allaha dla Salomona
12. A Salomonowi podporządkowaliśmy wiatr: jego poranny bieg trwał miesiąc drogi i tak samo jego wieczorny bieg. I sprawiliśmy, że dla niego płynął strumień roztopionej miedzi, i podporządkowaliśmy mu niektórych dżinnów, aby pracowali pod nim z woli jego Pana. A kto z nich zboczył od Naszego rozkazu, temu daliśmy skosztować kary Płonącego Ognia. 13. Wykonywali dla niego, co tylko zechciał: świątynie, posągi, misy tak wielkie jak cysterny i kotły nieruchome. „Działajcie z wdzięcznością, o rodzie Dawida!” Niewielu spośród Moich sług jest wdzięcznych. 14. Kiedy postanowiliśmy śmierć Salomona, nic nie wskazywało dżinnom, że umarł, oprócz termitów, które zjadały jego laskę. Kiedy więc upadł, dżinny zrozumiały, że gdyby znały to, co niewidzialne, nie pozostałyby w tak upokarzającej służbie.
Surah 34 - سَبَأ (Sheba) - Verses 12-14
Łaski Allaha dla Saby 1) Dostatek
15. Zaprawdę, był znak dla Saby w ich ojczyźnie: dwa ogrody – jeden po prawej, drugi po lewej. „Jedzcie z zaopatrzenia waszego Pana i bądźcie Mu wdzięczni! Macie dobrą ziemię i przebaczającego Pana.” 16. Lecz oni się odwrócili. Więc My zesłaliśmy na nich powódź niszczycielską i zamieniliśmy ich ogrody na dwa inne, dające gorzkie owoce, bezowocne krzewy i kilka rzadkich ciernistych drzew. 17. Tak odpłaciliśmy im za ich niewdzięczność. Czyż My karzemy w ten sposób kogoś innego niż niewdzięczników?
Surah 34 - سَبَأ (Sheba) - Verses 15-17
Łaski Allaha dla Saby 2) Bezpieczna podróż
18. My umieściliśmy także między nimi a miastami, które obdarzyliśmy błogosławieństwem, wiele miast w zasięgu wzroku jedno z drugiego. I ustanowiliśmy między nimi umiarkowane odległości podróży, (mówiąc): "Podróżujcie między nimi bezpiecznie dniem i nocą." 19. Lecz oni powiedzieli: „Panie nasz! Wydłuż nasze podróże”, krzywdząc samych siebie. Więc uczyniliśmy z nich opowieści i rozproszyliśmy ich całkowicie. Zaprawdę, w tym są lekcje dla każdego, kto jest wytrwały, wdzięczny.
Surah 34 - سَبَأ (Sheba) - Verses 18-19
Przysięga Szatana wobec ludzi
20. Zaprawdę, przypuszczenie Iblisa o nich sprawdziło się, więc oni wszyscy podążają za nim, z wyjątkiem grupy wierzących. 21. On nie ma nad nimi żadnej władzy, lecz tylko po to, by odróżnić tych, którzy wierzą w życie ostateczne, od tych, którzy w nie wątpią. A twój Pan jest Stróżem nad wszystkimi rzeczami.
Surah 34 - سَبَأ (Sheba) - Verses 20-21
Bezsilne bożki
22. Powiedz, (O Proroku,) „Wzywajcie tych, których uważacie (za boskich) poza Allahem. Oni nie posiadają (nawet) wagi atomu ani w niebiosach, ani na ziemi, ani nie mają żadnego udziału w (rządzeniu) nimi. Ani żaden z nich nie jest dla Niego pomocnikiem.” 23. Żadne wstawiennictwo nie przyniesie Mu żadnej korzyści, z wyjątkiem tych, którym On udzielił pozwolenia. (W końcu,) kiedy strach (Dnia Sądu) zostanie zdjęty z ich serc (ponieważ pozwolono im wstawiać się), (oni) (z ekscytacją) zapytają (aniołów): „Co (właśnie) powiedział wasz Pan?” Aniołowie odpowiedzą: „Prawdę! A On jest Najwyższy, Wszechwielki.”
Surah 34 - سَبَأ (Sheba) - Verses 22-23
Przesłanie do politeistów
24. Zapytaj (ich, O Proroku): „Kto zaopatruje was z niebios i z ziemi?” Powiedz: „Allah! Teraz, z pewnością jedna z naszych dwóch grup jest (słusznie) prowadzona; druga jest wyraźnie zbłąkana.” 25. Powiedz: „Wy nie będziecie odpowiadać za nasze przewinienia, ani my nie będziemy odpowiadać za wasze czyny”. 26. Powiedz: „Nasz Pan zgromadzi nas razem, następnie osądzi między nami prawdą. Zaprawdę, On jest Sędzią Wszechwiedzącym”. 27. Powiedz: „Pokażcie mi tych (bożków), których Mu przypisaliście jako współtowarzyszy. Nie! W istocie, On (sam) jest Allahem — Wszechmocnym, Wszechmądrym”.
Surah 34 - سَبَأ (Sheba) - Verses 24-27
Ostrzeżenie o Godzinie
28. Wysłaliśmy cię (O Proroku) jedynie jako zwiastuna radosnej wieści i ostrzegającego dla całej ludzkości, lecz większość ludzi nie wie. 29. I pytają (wierzących): „Kiedy spełni się ta groźba, jeśli to, co mówicie, jest prawdą?” 30. Powiedz (O Proroku): „Dzień został już dla was wyznaczony, którego nie możecie ani opóźnić, ani przyspieszyć ani o jedną chwilę.”
Surah 34 - سَبَأ (Sheba) - Verses 28-30
Zwodziciele i zwiedzeni
31. Niewierni mówią: „Nigdy nie uwierzymy w ten Koran ani w to, co było przed nim.” Gdybyś tylko mógł zobaczyć, jak niesprawiedliwi zostaną zatrzymani przed swoim Panem, obrzucając się nawzajem oskarżeniami! Ci, którzy byli słabi, powiedzą tym, którzy byli dumni: „Gdyby nie wy, z pewnością bylibyśmy wierzącymi.” 32. Dumni odpowiedzą słabym: „Czyż my kiedykolwiek powstrzymywaliśmy was od przewodnictwa, po tym jak ono do was przyszło? Prawdę mówiąc, sami byliście grzeszni.” 33. Słabi powiedzą dumnym: „Nie! To było wasze spiskowanie dniem i nocą – kiedy nakazywaliście nam nie wierzyć w Allaha i stawiać Mu równych.” Oni ukryją swój żal, kiedy zobaczą mękę. I My założymy kajdany na szyje niewiernych. Czyż zostaną wynagrodzeni inaczej niż za to, co czynili?
Surah 34 - سَبَأ (Sheba) - Verses 31-33
Zepsuta elita
36. Powiedz: „Zaprawdę, mój Pan daje obfite lub ograniczone utrzymanie, komu chce. Lecz większość ludzi nie wie.” 37. To nie wasze bogactwa ani dzieci przybliżają was do Nas. Lecz ci, którzy wierzą i czynią dobro — to oni otrzymają zwielokrotnioną nagrodę za to, co uczynili, i będą bezpieczni we wzniosłych rezydencjach. 38. A ci, którzy usiłują zdyskredytować Nasze objawienia, to oni zostaną uwięzieni w karze. 39. Powiedz: „Zaprawdę, mój Pan daje obfite lub ograniczone zaopatrzenie, komu zechce spośród Swoich sług. A cokolwiek wydacie na cele dobroczynne, On wam to wynagrodzi. Zaprawdę, On jest Najlepszym Żywicielem.”
Surah 34 - سَبَأ (Sheba) - Verses 36-39
Czciciele i czczeni
40. I (pamiętaj) Dzień, gdy On zgromadzi ich wszystkich, a potem zapyta aniołów: „Czy to was czcili ci (politeiści)?” 41. Oni powiedzą: „Chwała Tobie! Nasza wierność jest Tobie, a nie im. W rzeczywistości, oni (tylko) podążali za (pokusami złych) dżinów, w których większość z nich wierzyła.” 42. Zatem Dziś żaden z was nie może sobie nawzajem przynieść korzyści ani się ochronić. I powiemy krzywdzicielom: „Skosztujcie kary Ognia, któremu zaprzeczaliście.”
Surah 34 - سَبَأ (Sheba) - Verses 40-42
Odpowiedź politeistów
43. Kiedy recytowane są im Nasze jasne objawienia, mówią: „To jest tylko człowiek, który pragnie was odwieść od tego, co czcili wasi przodkowie.” Mówią też: „Ten (Koran) to nic innego jak zmyślone kłamstwo.” A niewierni mówią o prawdzie, gdy ona do nich przyszła: „To jest nic innego jak czysta magia.” 44. My nigdy nie daliśmy im żadnych Pism do studiowania, ani też nigdy nie posłaliśmy im żadnego ostrzegającego przed tobą (O Proroku). 45. Ci (zniszczeni) przed nimi również zaprzeczali — a ci (Mekkańczycy) nie osiągnęli nawet jednej dziesiątej tego, co daliśmy ich poprzednikom. Lecz kiedy zaprzeczyli Moim posłańcom, jakże surowa była Moja odpowiedź!
Surah 34 - سَبَأ (Sheba) - Verses 43-45
Rada dla mekkańskich pogan
46. Powiedz: „Radzę wam tylko jedno: stańcie dla Allaha — pojedynczo lub w parach — potem zastanówcie się. Wasz towarzysz nie jest szalony. On jest dla was tylko ostrzegającym przed nadejściem surowej kary.” 47. Powiedz: „Gdybym kiedykolwiek prosił was o nagrodę, to moglibyście ją zatrzymać. Moja nagroda jest tylko od Allaha. A On jest Świadkiem wszystkiego.” 48. Powiedz: „Zaprawdę, mój Pan ciska prawdą. On jest Znawcą wszelkiego, co niewidzialne.” 49. Powiedz: „Prawda nadeszła, a fałsz zniknie i nigdy nie powróci.” 50. Powiedz: „Jeśli błądzę, to strata jest tylko moja. A jeśli jestem prowadzony, to (tylko) dzięki temu, co objawia mi mój Pan. On jest zaprawdę Wsłuchujący, Bliski.”
Surah 34 - سَبَأ (Sheba) - Verses 46-50
Za późno dla zaprzeczających
51. O, gdybyś tylko mógł zobaczyć, kiedy ogarnie ich przerażenie, bez ucieczki! I zostaną pochwyceni z bliskiego miejsca. 52. Wtedy zawołają: „Wierzymy w to wszystko!” Lecz jakże mogliby osiągnąć wiarę z tak odległego miejsca, 53. podczas gdy już wcześniej to odrzucili, snując domysły na ślepo z miejsca równie odległego (od życia ostatecznego)? 54. Zostaną odcięci od tego, czego pragną, tak jak to uczyniono ich poprzednikom. Zaprawdę, byli (wszyscy) w niepokojącym zwątpieniu.