This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 60 - المُمْتَحَنَة

Al-Mumtaḥanah (수라 60)

المُمْتَحَنَة (시험받은 여인)

메디나 수라메디나 수라

소개

이 메디나 계시 수라는 이교도들이 후다이비야에서 무슬림들과 맺었던 평화 조약을 위반한 후, 예언자 무함마드(صلى الله عليه وسلم)께서 메카를 정복하시기 전에 계시되었습니다. 예언자(صلى الله عليه وسلم)께서 이 계획을 비밀에 부치라고 명하셨음에도 불구하고, 하팁 이븐 아비 발타아라는 이름의 한 동료가 무슬림들이 도시에 진입하지 못할 경우 메카에 남아있던 그의 가족을 보호해 주기를 바라는 마음에서 메카인들에게 경고 편지를 보냈습니다. 얼마 지나지 않아 예언자(صلى الله عليه وسلم)께 하팁이 한 일에 대한 계시가 내려졌습니다. 그 편지는 가로채졌고, 하팁은 후에 용서받았습니다. 메카는 무슬림들에게 평화롭게 항복했고, 그 주민들은 예언자(صلى الله عليه وسلم)에 의해 사면되었습니다. 무슬림들은 예언자 아브라함(صلى الله عليه وسلم)의 모범을 따라 알라와 동료 신도들에게 충성하도록 지시받았습니다 (4-6절). 신도들은 비무슬림들이 무슬림들을 박해하지 않는 한, 그들에게 예의를 갖추는 것이 금지되지 않습니다 (8-9절). 이 수라의 이름은 메카를 떠나 도피하는 여성들의 신앙을 시험하는 것에서 유래했습니다. 예를 들어, 그들에게 이슬람을 위해 이주했는지 아니면 단지 이교도 남편들과 헤어지기 위함인지를 묻는 방식으로 말입니다 (10절). 신도들을 위한 다른 지시들은 이 수라의 끝과 다음 수라의 시작 부분에 주어집니다. 가장 자비로우시고 가장 자애로우신 알라의 이름으로.

Al-Mumtaḥanah - The Test of Faith

이 페이지에서 아랍어 본문을 읽고, 한국어 번역을 확인하며, 낭송을 듣고, 절별 학습을 차분하게 이어갈 수 있습니다. 믿는 자들이여! 너희에게 온 진리를 부인함에도 불구하고 나의 적이자 너희의 적을 가까운 친구로 삼아 그들에게 애정을 보이지 말라. 그들은 너희의 주님이신 알라를 믿는다는 이유만으로 선지자와 너희를 (메카에서) 쫓아냈다. 만일 너희가 나의 길에서 투쟁하고 나의 기쁨을 구하기 위해 (진정으로) 이주했다면, 그들에 대한 애정 때문에 (믿는 자들의) 비밀을 이교도들에게 누설하지 말라. 내가 너희가 숨기는 것과 드러내는 것을 가장 잘 알고 있거늘. 너희 중 누구든지 이를 행하는 자는 진정으로 올바른 길에서 벗어난 자이다. 만일 그들이 너희를 제압한다면, 그들은 너희의 (공공연한) 적이 되어 너희를 해치기 위해 그들의 손과 혀를 풀 것이며, 너희가 믿음을 버리기를 바랄 것이다. 심판의 날에 너희의 친척도 자녀도 너희에게 유익을 주지 못할 것이다. 그분께서 너희 (모두) 사이를 판결하실 것이다. 실로 알라께서는 너희가 행하는 모든 것을 지켜보시는 분이시다.