This translation is done through Artificial Intelligence (AI) modern technology. Moreover, it is based on Dr. Mustafa Khattab's "The Clear Quran".

Surah 82 - الانْفِطَار

Al-Infiṭâr (Surah 82)

الانْفِطَار (Lo Squarciarsi)

Makki SurahMakki Surah

Introduction

Come la sura precedente, questa sura meccana descrive alcuni degli orrori del Giorno del Giudizio. I miscredenti vengono biasimati per la loro ingratitudine verso il loro Creatore. Ognuno—inclusi i truffatori menzionati nella prossima sura—sarà chiamato a rendere conto delle proprie azioni, che sono perfettamente registrate da angeli vigilanti. In Nome di Allah—il Compassionevole, il Misericordioso

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.

Orrori dell'Ora Finale

1. Quando il cielo si squarcia, 2. e quando le stelle cadono, 3. e quando i mari traboccano, 4. e quando le tombe saranno sconvolte, 5. ogni anima saprà ciò che ha preparato e ciò che ha tralasciato.

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ
١
وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ
٢
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ
٣
وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ
٤
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ
٥

Surah 82 - الانْفِطَار (The ˹Sky˺ Splitting Open) - Verses 1-5


Ingratitudine Umana

6. O uomo! Cosa ti ha ingannato contro il tuo Signore, il Generosissimo, 7. Chi ti ha creato, ti ha plasmato e ha perfezionato il tuo disegno, 8. plasmandoti in qualsiasi forma Egli abbia voluto? 9. Ma no! Anzi, tu neghi il Giudizio, 10. mentre siete certamente osservati da angeli vigili, 11. onorevoli, che registrano tutto. 12. Essi sanno tutto ciò che fate.

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ
٦
ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
٧
فِىٓ أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
٨
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
٩
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَـٰفِظِينَ
١٠
كِرَامًا كَـٰتِبِينَ
١١
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ
١٢

Surah 82 - الانْفِطَار (The ˹Sky˺ Splitting Open) - Verses 6-12


Monito del Giorno del Giudizio

13. In verità, i virtuosi saranno nella beatitudine, 14. e i malvagi saranno all'Inferno, 15. bruciandovi nel Giorno del Giudizio, 16. e non avranno scampo da esso. 17. E cosa mai ti farà sapere cos'è il Giorno del Giudizio? 18. Poi ancora, cosa ti farà mai sapere cos'è il Giorno del Giudizio? 19. Il Giorno in cui nessun'anima potrà giovare ad un'altra in alcun modo, poiché ogni autorità, in quel Giorno, sarà interamente di Allah.

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
١٣
وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ
١٤
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ
١٥
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ
١٦
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
١٧
ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
١٨
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ
١٩

Surah 82 - الانْفِطَار (The ˹Sky˺ Splitting Open) - Verses 13-19


Al-Infiṭâr () - Chapter 82 - AI-Powered Clear Quran by Dr. Mustafa Khattab with Word-by-Word Translation & Recitation