Surah 38
Volume 4

Sad

ص

ص

Surah Ṣãd for kids content

LEARNING POINTS

LEARNING POINTS

  • Bu sure, Peygamber'e (ﷺ) Davud, Süleyman ve Eyyub'un (A.

    S.

    ) Allah tarafından sınandığını ve onurlandırıldığını bildirir.

  • Putperestler, sahte ilahlara inandıkları, Peygamber'e (ﷺ) 'bir sihirbaz, tam bir yalancı' dedikleri ve bu dünyanın amaçsız yaratıldığını iddia ettikleri için helak olmuşlardır.

  • Müminler Cennet'te mükafatlandırılacak, kafirler ise Cehennem'de cezalandırılacaklardır.

  • Şeytan, Adem'in (A.

    S.

    ) yaratılışından beri insanlığa her zaman düşman olmuştur.

  • Şeytan, Allah'a karşı kibri yüzünden affedilmemiştir.

  • Hata ettiğimizde mütevazı olmalı ve Allah'tan bağışlanma dilemeliyiz.

  • Zalim liderler ve takipçileri Cehennem'de birbirlerine öfkelenecekler.

  • Kur'an, Allah'ın dünyaya son mesajıdır.

Illustration
BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • Putperestler, Ömer ve Hamza (R.

    A.

    ) gibi önemli kişilerin İslam'ı kabul etmeye başlaması nedeniyle öfkeliydi.

    Bu yüzden, Ebu Talib'e (Peygamber'in amcası) insanları Tek Tanrı'ya inanmaya çağırmayı bırakması için baskı yaptılar.

  • Peygamber (ﷺ), ölüm döşeğinde olan Ebu Talib'in evinde putperestlerle acil bir toplantıya çağrıldı.

    Peygamber (ﷺ) geldiğinde, Ebu Cehil, Peygamber'in (ﷺ) amcasını etkilemesini engellemek için hızla Ebu Talib'in yatağının yanındaki yeri aldı.

  • Ebu Talib sonra Peygamber'e (ﷺ) dedi ki: 'Kavmin, ilahlarına saygısızlık ettiğinden şikayet ediyor.

    Onlardan ne istiyorsun?

    ' O da şöyle cevap verdi: 'Onlardan sadece tek bir şey söylemelerini istiyorum ki bu onları Araplara ve Arap olmayanlara hükmettirecek!

    ' Onlar da 'Ne istersen söyleriz' dediklerinde, O da şöyle cevap verdi: 'Sizden 'Allah'tan başka (ibadete layık) ilah yoktur' demenizi istiyorum.

    '

  • Putperestler aşırı derecede öfkelendiler ve itiraz ettiler: 'Ne?

    Tek bir Tanrı her şeyle nasıl ilgilenebilir?

    ' Sonra öfke içinde ayrıldılar.

    Birbirlerine dediler ki: 'İlahlarınıza bağlı kalın.

    Hristiyanlıkta (3 tanrı inancıyla) bu 'Tek Tanrı' meselesini hiç duymadık.

    Bu adam sizin hidayetinizle ilgilenmiyor; o sadece sizin üzerinizde güç sahibi olmak istiyor.

    '

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • Biri sorabilir ki, 'Eğer putperestler Allah'ın kendi Yaratıcıları olduğunu kabul ediyorlarsa, neden O'nun ibadete layık tek varlık olduğunu söylemekte zorlandılar?

    ' Bunu söylemekten endişe etmiyorlardı; bunu söylemenin sonuçlarından endişe ediyorlardı.

  • Illustration
  • Eğer Allah'ın ibadete layık tek İlah olduğunu söyleselerdi, bu, Kâbe'nin etrafında tuttukları tüm tanrılarını terk etmek zorunda kalacakları ve Arabistan'daki otoritelerini ve özel

    statülerini kaybedecekleri anlamına gelirdi.

    Eğer diğer Arap putperestler Kâbe'ye gelmeyi bırakırlarsa, Mekkeliler işlerini kaybederlerdi.

  • Allah 'Şunu yap' ve 'Şunu yapma' dediğinde O'na itaat etmek zorunda kalacaklardı.

    Şımarık ve kibirli oldukları için, bu Allah'ın kendisi olsa bile, kimsenin kendilerine ne yapacaklarını söylemesini istemiyorlardı.

  • Kadınlar, fakirler ve hizmetçileri de dahil olmak üzere herkesi kendilerine eşit muamele etmek zorunda kalacaklardı.

    Ayrıca başkalarına zulmetmeyi bırakmak zorunda kalacaklardı—zenginlerin fakirlere, güçlülerin zayıflara zulmetmesi ve benzeri gibi.

  • Toplumdaki yolsuzluktan ve zulümden faydalandıkları için, onu bir insan olarak sevmelerine rağmen Muhammed'i (ﷺ) bir peygamber olarak reddettiler.

    Onun dürüst ve samimi olduğunu biliyorlardı.

    Bu yüzden Allah, 8.

    ayette Peygamber'e (ﷺ) onların onun dürüstlüğünü sorgulamadıklarını; mesajını sorguladıklarını bildiriyor.

Kibirli İnkarcılar

1Sâd.

Zikirle dolu Kur'an'a andolsun ki!

2Oysa inkarcılar, kibir ve muhalefet içinde dalmışlardır.

3Onlardan önce nice kavimleri helak ettik de, kaçış vakti kalmadığında feryat ettiler.

4Şimdi o müşrikler, kendilerinden bir uyarıcının gelmesine hayret ettiler.

Ve inkarcılar dediler ki: "Bu bir sihirbazdır, çok yalancıdır!

"

صٓۚ وَٱلۡقُرۡءَانِ ذِي ٱلذِّكۡرِ1

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي عِزَّةٖ وَشِقَاقٖ2

كَمۡ أَهۡلَكۡنَا مِن قَبۡلِهِم مِّن قَرۡنٖ فَنَادَواْ وَّلَاتَ حِينَ مَنَاصٖ3

وَعَجِبُوٓاْ أَن جَآءَهُم مُّنذِرٞ مِّنۡهُمۡۖ وَقَالَ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا سَٰحِرٞ كَذَّابٌ4

Zalim Liderler

6Onlardan ileri gelenler (birbirlerine) şöyle diyerek ayrıldılar: "Sabredin ve ilahlarınıza bağlı kalın.

Şüphesiz bu, ancak bir tertiptir.

"

وَٱنطَلَقَ ٱلۡمَلَأُ مِنۡهُمۡ أَنِ ٱمۡشُواْ وَٱصۡبِرُواْ عَلَىٰٓ ءَالِهَتِكُمۡۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيۡءٞ يُرَادُ6

İnkarcılara Uyarı

11Bu da sadece orada yenilgiye uğratılacak bir başka düşman topluluğudur.

12Onlardan önce Nuh kavmi gerçeği yalanlamıştı, Ad da, kazıklar sahibi Firavun da.

13Ve Semud, ve Lut kavmi, ve Eyke halkı.

İşte onlar hep birlikte düşman topluluklarıydı.

14Her biri elçisini yalanladı, böylece azabımı hak ettiler.

15Bu müşrikler, sadece durdurulamayacak tek bir sayha bekliyorlar.

16Şimdi derler ki: "Rabbimiz!

Hesap Günü'nden önce azaptan payımızı bize çabuklaştır!

"

جُندٞ مَّا هُنَالِكَ مَهۡزُومٞ مِّنَ ٱلۡأَحۡزَابِ11

كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحٖ وَعَادٞ وَفِرۡعَوۡنُ ذُو ٱلۡأَوۡتَادِ12

وَثَمُودُ وَقَوۡمُ لُوطٖ وَأَصۡحَٰبُ لۡ‍َٔيۡكَةِۚ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلۡأَحۡزَابُ13

إِن كُلٌّ إِلَّا كَذَّبَ ٱلرُّسُلَ فَحَقَّ عِقَابِ14

وَمَا يَنظُرُ هَٰٓؤُلَآءِ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ مَّا لَهَا مِن فَوَاقٖ15

وَقَالُواْ رَبَّنَا عَجِّل لَّنَا قِطَّنَا قَبۡلَ يَوۡمِ ٱلۡحِسَابِ16

Peygamber Davud

17Onların söylediklerine sabret.

Güç sahibi kulumuz Davud'u hatırla.

O, çokça (Allah'a) yönelirdi.

18Dağları onunla birlikte akşam ve kuşluk vakitlerinde (bizi) tesbih eder kıldık.

19Kuşları da toplu halde (onun emrine) verdik; hepsi onunla birlikte (Allah'ı) tesbih ederdi.

20Onun mülkünü sağlamlaştırdık ve ona hikmet ile fasl-ı hitap verdik.

ٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱذۡكُرۡ عَبۡدَنَا دَاوُۥدَ ذَا ٱلۡأَيۡدِۖ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ17

إِنَّا سَخَّرۡنَا ٱلۡجِبَالَ مَعَهُۥ يُسَبِّحۡنَ بِٱلۡعَشِيِّ وَٱلۡإِشۡرَاقِ18

وَٱلطَّيۡرَ مَحۡشُورَةٗۖ كُلّٞ لَّهُۥٓ أَوَّابٞ19

وَشَدَدۡنَا مُلۡكَهُۥ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡحِكۡمَةَ وَفَصۡلَ ٱلۡخِطَابِ20

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • Hz.

    Davud (a.

    s.

    ) özel mihrabında nafile namazlarla vakit geçirirdi.

    Bir gün, iki kişi duvarlardan tırmanarak izni olmaksızın mihraba girdi, bu yüzden onları kendisini öldürmeye geldiklerini sandı.

  • Illustration
  • Onlar, öğüt almak için geldiklerini temin ettiler.

    İçlerinden biri, iş ortağının 99 koyunu olduğunu ancak 100'ü tamamlamak için kendisinin tek koyununu da almak istediğini söyledi.

    Sonunda, Davud (a.

    s.

    ), çok koyunu olanın, tek koyunu olan ortağına karşı adil olmadığına hükmetti.

  • Ayetler, Davud (a.

    s.

    )'ın neden Allah'tan af dilediğine dair bir sebep vermez, ancak alimler, onun yargı için daha müsait olması gerektiği için olduğuna inanır.

    Ayrıca, iki adam hakkında bazı kötü düşünceler beslemiş ve belki de onları cezalandırmayı düşünmüştü.

  • Her halükarda, o affedildi ve bu dünyada yetkiyle, Ahiret'te ise büyük bir şerefle kutsandı.

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • Bir Müslümanın yapabileceği en önemli şeyler farz ibadetlerdir: 5 vakit namaz, Ramazan orucu, zekat ve hac.

    Bazen, ihtiyacı olan birine yardım etmek, nafile bir ibadetten daha fazla sevap kazandırabilir.

  • Örneğin, eğer anne baban senden eczaneye gidip onlara ilaç almanı isterse, bu sana öğle namazından sonra kılacağın iki rekat namazdan daha fazla sevap kazandırabilir.

  • Peygamber (ﷺ) şöyle buyurdu: "Allah'ın en sevdiği insanlar, insanlara en faydalı olanlardır.

    Allah katında en hayırlı amel ise bir Müslümanı sevindirmen, ondan bir sıkıntıyı gidermen, borcunu ödemen veya açlığını gidermendir.

    "

  • Illustration
  • "Buradaki (Medine'deki) mescidimde bir ay itikafa girmektense, birinin ihtiyacını gidermeyi tercih ederim.

    Öfkesini yenenlerin kusurlarını Allah örter.

    Kim de başkalarının ihtiyaçlarını temin etmek için onlarla birlikte yürürse, Allah o kişinin ayaklarını, başkalarının ayaklarının kayacağı (o Gün) sağlamlaştırır.

    "

Davud ve İki Davalı

21Sana geldi mi ey Peygamber, Davud'un mihrabının duvarına tırmanan o çekişenlerin haberi?

22Davud'un yanına vardıklarında, o, onlardan korkmuştu.

Dediler ki: 'Korkma.

Biz iki davacıyız; birimiz diğerine haksızlık etti.

Öyleyse aramızda hak ile hükmet—aşırıya gitme—ve bizi doğru yola ilet.

'

23Bu benim kardeşimdir.

Onun doksan dokuz koyunu var, benim ise bir tek koyunum var.

Buna rağmen onu da bana vermemi istedi ve bana baskı yaptı.

'

24Davud hükmetti ki: 'Andolsun ki o, senin tek koyununu kendi koyunlarına katmak istemekle sana zulmetmiştir.

Şüphesiz ki ortakların çoğu birbirine haksızlık eder, ancak iman edip salih amel işleyenler müstesna—ki onlar ne kadar azdır!

' Sonra Davud anladı ki Biz onu imtihan etmiştik, bunun üzerine Rabbinden bağışlanma diledi, secdeye kapandı ve tevbe ile O'na yöneldi.

25Bunun üzerine onu bağışladık.

Ve şüphesiz ki katımızda onun yüksek bir makamı ve güzel bir dönüş yeri vardır!

26'Biz ona şöyle buyurduk': 'Ey Davud!

Şüphesiz biz seni yeryüzünde bir halife kıldık.

Öyleyse insanlar arasında adaletle hükmet.

Heva ve hevesine uyma, yoksa seni Allah'ın yolundan saptırır.

Şüphesiz Allah'ın yolundan sapanlar için, hesap gününü unuttuklarından dolayı şiddetli bir azap vardır.

'

وَهَلۡ أَتَىٰكَ نَبَؤُاْ ٱلۡخَصۡمِ إِذۡ تَسَوَّرُواْ ٱلۡمِحۡرَابَ21

إِذۡ دَخَلُواْ عَلَىٰ دَاوُۥدَ فَفَزِعَ مِنۡهُمۡۖ قَالُواْ لَا تَخَفۡۖ خَصۡمَانِ بَغَىٰ بَعۡضُنَا عَلَىٰ بَعۡضٖ فَٱحۡكُم بَيۡنَنَا بِٱلۡحَقِّ وَلَا تُشۡطِطۡ وَٱهۡدِنَآ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلصِّرَٰطِ22

إِنَّ هَٰذَآ أَخِي لَهُۥ تِسۡعٞ وَتِسۡعُونَ نَعۡجَةٗ وَلِيَ نَعۡجَةٞ وَٰحِدَةٞ فَقَالَ أَكۡفِلۡنِيهَا وَعَزَّنِي فِي ٱلۡخِطَابِ23

قَالَ لَقَدۡ ظَلَمَكَ بِسُؤَالِ نَعۡجَتِكَ إِلَىٰ نِعَاجِهِۦۖ وَإِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلۡخُلَطَآءِ لَيَبۡغِي بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٍ إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَقَلِيلٞ مَّا هُمۡۗ وَظَنَّ دَاوُۥدُ أَنَّمَا فَتَنَّٰهُ فَٱسۡتَغۡفَرَ رَبَّهُۥ وَخَرَّۤ رَاكِعٗاۤ وَأَنَابَ24

فَغَفَرۡنَا لَهُۥ ذَٰلِكَۖ وَإِنَّ لَهُۥ عِندَنَا لَزُلۡفَىٰ وَحُسۡنَ مَ‍َٔابٖ25

يَٰدَاوُۥدُ إِنَّا جَعَلۡنَٰكَ خَلِيفَةٗ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱحۡكُم بَيۡنَ ٱلنَّاسِ بِٱلۡحَقِّ وَلَا تَتَّبِعِ ٱلۡهَوَىٰ فَيُضِلَّكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَضِلُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدُۢ بِمَا نَسُواْ يَوۡمَ ٱلۡحِسَابِ26

SIDE STORY

SIDE STORY

  • Bu, Hamza adında (9 yaşında) bir çocuk hakkında kurgusal bir hikayedir.

    Okula gitmek, Kur'an ezberlemek ve hatta namaz kılmak istemiyordu.

    Bunun kendi işi olmadığını ve tek istediği şeyin oynamak olduğunu söyledi.

    Bir gün, abisi ve ablasıyla okula gitmemek için hasta numarası yaptı.

  • Illustration
  • Birkaç dakikalığına arka bahçede oynamaya gitti ama abisi ve ablası onunla oynamak için orada olmadığı için çabucak sıkıldı.

    Sonra bir kuş gördü ve onunla oynamak istedi ama kuş, 'Seninle oynayamam; ben yuvamı yapmakla meşgulüm,' dedi.

  • Sonra bir arı gördü ve onunla oynamak istedi ama arı, 'Seninle oynayamam; ben nektar toplamakla meşgulüm,' dedi.

    Sonra bir sincap gördü ve onunla oynamak istedi ama sincap, 'Seninle oynayamam; ben kış için yiyecek depolamakla meşgulüm,' dedi.

  • Hamza o zaman kendisi hariç herkesin bir işi olduğunu fark etti.

    Kendi işinin okula gitmek, Kur'an ezberlemek ve namaz kılmak olduğunu anladı.

    Elbette, boş zamanlarında her zaman oynayabilirdi.

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • 27.

    ayete göre, bazı insanlar evrenin amaçsız yaratıldığını düşünüyor.

    Bu doğru değil.

    Herkesin ve her şeyin bir amacı vardır.

  • Güneşin amacı bize ışık vermektir.

    Yağmurun amacı bize hayat vermektir.

    Ağaçların amacı bize oksijen vermektir.

  • Bizim amacımız Allah'a ibadet etmektir.

    Yeryüzündeki her şey bize hizmet etmek için yaratılmıştır ki biz de Yaratıcımıza kulluk edebilelim.

Hayatın Amacı

27Biz gökleri, yeri ve ikisi arasındakileri, inkarcıların zannettiği gibi boş yere yaratmadık.

Ateşten dolayı inkarcıların vay haline!

28Yoksa Biz, iman edip salih amel işleyenleri, yeryüzünde bozgunculuk yapanlar gibi mi tutacağız?

Yoksa müttakileri facirler gibi mi tutacağız?

وَمَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَآءَ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا بَٰطِلٗاۚ ذَٰلِكَ ظَنُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنَ ٱلنَّارِ27

أَمۡ نَجۡعَلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ كَٱلۡمُفۡسِدِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ نَجۡعَلُ ٱلۡمُتَّقِينَ كَٱلۡفُجَّارِ28

Kur'an'ın Amacı

29Bu, sana indirdiğimiz mübarek bir Kitap'tır ey Peygamber; ayetlerini tefekkür etsinler ve akıl sahipleri öğüt alsınlar diye.

كِتَٰبٌ أَنزَلۡنَٰهُ إِلَيۡكَ مُبَٰرَكٞ لِّيَدَّبَّرُوٓاْ ءَايَٰتِهِۦ وَلِيَتَذَكَّرَ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ29

Süleyman'ın Asil Atlara Sevgisi

30Ve Biz Davud'a Süleyman'ı bahşettik.

O ne güzel bir kuldu!

O, (Allah'a) çokça yönelirdi.

31Hani akşamüstü, ona safkan, süratli atlar sunulmuştu,

32O da dedi ki: "Ben gerçekten bu hayrı (atları) seviyorum, Rabbimi anmak için," ta ki onlar gözden kayboluncaya dek.

33O da dedi ki: "Onları bana geri çevirin!

" Sonra onların bacaklarını ve boyunlarını meshetmeye başladı.

وَوَهَبۡنَا لِدَاوُۥدَ سُلَيۡمَٰنَۚ نِعۡمَ ٱلۡعَبۡدُ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ30

إِذۡ عُرِضَ عَلَيۡهِ بِٱلۡعَشِيِّ ٱلصَّٰفِنَٰتُ ٱلۡجِيَادُ31

فَقَالَ إِنِّيٓ أَحۡبَبۡتُ حُبَّ ٱلۡخَيۡرِ عَن ذِكۡرِ رَبِّي حَتَّىٰ تَوَارَتۡ بِٱلۡحِجَابِ32

رُدُّوهَا عَلَيَّۖ فَطَفِقَ مَسۡحَۢا بِٱلسُّوقِ وَٱلۡأَعۡنَاقِ33

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • Herkes, Hz.

    Süleyman (A.

    S.

    ) gibi çok zengin ve güçlü olsalar bile, farklı şekillerde sınanır.

    Aşağıdaki ayetler onun nasıl sınandığına dair bize detay vermez, bu yüzden alimler farklı açıklamalar sunmuşlardır.

  • Bazı alimler, aşağıdaki Hadis'in onun sınavıyla ilgili olabileceğini söyler: Bir gün, Süleyman (A.

    S.

    ) eşlerinin her birinin büyüyüp Allah yolunda fedakarlıklar yapacak bir erkek çocuk doğuracağını söyledi.

    'İnşaallah' demeyi unuttu.

  • Sonuç olarak, eşlerinden sadece biri, Allah'ın izni olmadan hiçbir şeyin olamayacağını ona hatırlatmak için Süleyman'ın (A.

    S.

    ) tahtına konulan, şekilsiz, ölü bir bebek doğurdu.

  • Bu yüzden Allah'tan af diledi.

SÜLEYMAN'IN HÜKÜMRANLIĞI

34Andolsun, Süleyman'ı da imtihan ettik.

Tahtının üzerine bir ceset bıraktık da o da (Allah'a) yöneldi.

35Dedi ki: "Rabbim!

Beni bağışla ve bana benden sonra hiç kimseye nasip olmayacak bir mülk (hükümranlık) ver.

Şüphesiz sen, çok bağışta bulunansın.

"

36Bunun üzerine rüzgarı onun emrine verdik; istediği yere onun emriyle yumuşakça eserdi.

37Cinlerden de her yapıcı ve dalgıç ona hizmet ediyordu.

38Ve zincirlerle birbirine bağlanmış diğerleri de.

39Allah buyurdu ki: "Bu Bizim lütfumuzdur; dilediğin gibi ver veya tut, hesaba çekilmeksizin.

"

40Ve Bizim katımızda onun için elbette yüksek bir makam ve güzel bir akıbet vardır!

وَلَقَدۡ فَتَنَّا سُلَيۡمَٰنَ وَأَلۡقَيۡنَا عَلَىٰ كُرۡسِيِّهِۦ جَسَدٗا ثُمَّ أَنَابَ34

قَالَ رَبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَهَبۡ لِي مُلۡكٗا لَّا يَنۢبَغِي لِأَحَدٖ مِّنۢ بَعۡدِيٓۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡوَهَّابُ35

فَسَخَّرۡنَا لَهُ ٱلرِّيحَ تَجۡرِي بِأَمۡرِهِۦ رُخَآءً حَيۡثُ أَصَابَ36

وَٱلشَّيَٰطِينَ كُلَّ بَنَّآءٖ وَغَوَّاصٖ37

وَءَاخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِي ٱلۡأَصۡفَادِ38

هَٰذَا عَطَآؤُنَا فَٱمۡنُنۡ أَوۡ أَمۡسِكۡ بِغَيۡرِ حِسَابٖ39

وَإِنَّ لَهُۥ عِندَنَا لَزُلۡفَىٰ وَحُسۡنَ مَ‍َٔابٖ40

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • Hz.

    Eyüp (A.

    S.

    ) çocuklarını, sağlığını ve malını kaybederek imtihan edildi.

    Uzun bir süre hastaydı ve durumu o kadar kötüleşti ki, karısı hariç herkes ondan uzaklaştı.

    Durumu son derece zor olmasına rağmen o her zaman sabırlı ve şükredendi.

  • Illustration
  • Bir gün, karısının söylediği veya yaptığı bir şey yüzünden ona çok kızdı ve eğer tekrar sağlığına kavuşursa ona yüz kırbaç vuracağına yemin etti.

  • Nihayetinde, Allah ona sağlığını geri verdiğinde, karısı hakkında yaptığı yeminden pişman oldu.

    Eyüp (A.

    S.

    )'ın karısına zarar vermeden yeminini yerine getirmesine yardımcı olmak için Allah ona, küçük bir demet otla bir kez nazikçe vurmasını emretti.

SIDE STORY

SIDE STORY

  • Yıllarca süren acılardan sonra, Allah Eyüp'e (A.

    S.

    ) sağlığını geri verdi.

    Ona ayrıca iki kat evlat ve servet bahşetti.

    Sonra bir gün, banyo yaparken, gökten üzerine altın parçaları düşmeye başladı.

    O da altınları iki eliyle toplamaya ve elbiselerine koymaya başladı.

  • Illustration
  • Allah ona seslendi: "Ey Eyüp!

    Bu altınları neden topluyorsun?

    Sana zaten yeterince vermedim mi?

    " O cevap verdi: "Elbette, Rabbim!

    Ama Senin nimetlerine asla doyamam.

    "

  • Bu hadis çok önemlidir, çünkü bazılarımız Allah'ı ancak O'ndan bir şeye ihtiyacımız olduğunda hatırlarız.

    Ama hayatımız rahatsa, O'ndan yüz çeviririz.

    Hakiki müminler olarak, Allah'ın nimetlerine asla doyamayız.

    O'na her zaman zorlukta ve rahatlıkta, fakirken ve zenginken, hastayken ve sağlıklıyken ihtiyacımız vardır.

SIDE STORY

SIDE STORY

  • Ümmü Seleme (r.

    a.

    ) eşi Ebu Seleme (r.

    a.

    ) ile birlikte İslam'ı kabul etti.

    Müşrikler Mekke'de onlara zorluk çıkardığında, Habeşistan'a (bugünkü Etiyopya) hicret ettiler.

    Nihayetinde Mekke'ye geri döndüler, ancak müşrikler işleri onlar için daha da zorlaştırdı.

  • Medine'ye hicret etmeye çalıştıklarında, ailesi gitmesine izin vermedi ve eşinin ailesi oğlunu ondan aldı.

    Bir yıl boyunca ağladı.

    Sonra akrabalarından biri ona acıdı ve aileyi gitmesine izin vermeye ikna etti.

    Kayınpederi ve kayınvalidesi oğlunu geri verdi, ancak Medine'ye oğluyla birlikte kendi başlarına seyahat etmek zorunda kaldı.

  • Yolda (o zamanlar Müslüman olmayan) Osman bin Talha ile karşılaştılar.

    Osman (r.

    a.

    ), kendisi ve küçük oğlu için çölde 400 km'den fazla yolculuk yapmanın tehlikeli olacağını söyledi ve onlara ücretsiz olarak eşlik etmeye karar verdi.

  • Sonunda aile Medine'de bir araya geldi.

    Ancak kısa süre sonra eşi Uhud Savaşı'nda yaralandı ve kısa bir süre sonra vefat etti.

    Ümmü Seleme (r.

    a.

    ) dedi ki, eşi ona Peygamber'in (s.

    a.

    v.

    ) şöyle buyurduğunu söylemişti: "Bir Müslümana kötü bir şey isabet ettiğinde, o kişi 'Biz Allah'a aidiz ve O'na döneceğiz.

    Ey Allah'ım!

    Bu zorluktan dolayı beni mükafatlandır ve bana daha hayırlısını nasip et,' derse, o kişinin duası kabul olur.

    "

  • Bu duayı etmeye başladı, ama sonra kendi kendine şöyle dedi: "Ebu Seleme'den daha iyi bir koca kim olabilir ki?

    " Daha sonra Peygamber (s.

    a.

    v.

    ), İslam için yaptığı fedakarlıkları onurlandırmak amacıyla ona evlenme teklif etti.

    O da şöyle dedi: "Ey Allah'ın Resulü!

    Sizin gibi biri reddedilemez.

    Ama benimle ilgili üç sorun var: 1) Çok kıskancım, 2) Yaşlıyım ve 3) Çok çocuğum var.

    "

  • Peygamber (ﷺ) şöyle cevap verdi: "Allah'a dua ediyorum ki kıskançlığını gidersin.

    Yaşına gelince, ben de yaşlıyım.

    Ve çocukların benim çocuklarım gibi olacak.

    " Cevaptan memnun kaldı ve Peygamber (ﷺ) ile evlenmeyi kabul etti.

    Şöyle dedi: "Allah'a yemin olsun ki!

    Peygamber (ﷺ) Ebu Seleme'den çok daha iyi bir eştir.

    "

SIDE STORY

SIDE STORY

  • Urve, Peygamber Efendimiz'in (ﷺ) büyük sahabelerinden Zübeyr ibn Avvam'ın (R.

    A.

    ) oğluydu.

    Bir gün, oğullarından biriyle yolculuk yaparken bacağında ağrı hissetmeye başladı.

    Sonunda, doktorlar hastalığın vücudunun geri kalanına yayılmasını durdurmak için bacağını kesmeye karar verdiler.

  • Kısa bir süre sonra, oğlu bir at tarafından tekmelenerek vefat etti.

    Bu korkunç haberi aldığında, "Neden?

    Bacağımı kaybettim, şimdi de oğlumu!

    Dedem Ebû Bekir (R.

    A.

    ) ve babam Zübeyr (R.

    A.

    ) idi.

    Ben de Medine'nin en büyük alimlerinden biriyim.

    Neden bunlar benim başıma geliyor?

    " demedi.

  • Bunun yerine, şöyle dua etti: "Ey Allah'ım!

    Bana yedi çocuk verdin ve sadece birini aldın.

    Bana iki kol ve iki bacak verdin ve sadece bir bacağımı aldın.

    Her şeyi alabilirdin; aldıkların için Elhamdülillah, bıraktıkların için Sana şükürler olsun.

    "

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • Peygamber Efendimiz (ﷺ)'in Kıyamet Günü'nde iki kişiden bahsettiği güzel bir hadis vardır: biri tüm haram şeylerden zevk almış bir kafir, diğeri ise hayatta birçok imtihandan

    geçmiş bir mümin.

  • Kafir bir saniyeliğine Cehennem'e batırılacak, sonra çıkarılıp kendisine sorulacak: 'Dünyada hiç zevk aldığın bir şey oldu mu?

    ' O kişi feryat ederek diyecek: 'Hayır, Rabbim!

    Hiçbir şey.

    '

  • Mümin bir saniyeliğine Cennet'e batırılacak, sonra çıkarılıp kendisine sorulacak: 'Dünyada hiç zorluk çektin mi?

    ' O kişi diyecek: 'Hayır, Rabbim!

    Hiçbir şey.

    '

  • Böylece mümin; hasta olmanın, ameliyat geçirmenin, bir aile üyesini kaybetmenin, seyahat etmenin, ders çalışmanın, zorbalığa uğramanın, sınavlara girmenin, Sabah namazına

    kalkmanın, bir ay oruç tutmanın, namazda durmanın, hacca gitmenin, yemek pişirmenin ve çocuk yetiştirmenin zorluklarını unutacak.

    Tüm acılar silinecek, ama Cennet'teki mükafat sonsuz olacak, Sübhanallah!

Peygamber Eyüp

41Ve kulumuz Eyyub'u an; hani Rabbine seslenmişti: "Şeytan bana yorgunluk ve azap dokundurdu.

"

42Biz de (ona) şöyle dedik: "Ayağını yere vur!

İşte sana yıkanacak ve içilecek serin bir pınar.

"

43Ve ona ailesini, onlarla birlikte bir mislini daha katımızdan bir rahmet ve akıl sahipleri için bir ibret olarak geri verdik.

44Ve ona dedik: "Eline bir demet (sap) al ve onunla (eşine) vur, yeminini bozma.

" Gerçekten biz onu sabırlı bulduk.

Ne güzel bir kuldu!

O, (daima Allah'a) yönelirdi.

وَٱذۡكُرۡ عَبۡدَنَآ أَيُّوبَ إِذۡ نَادَىٰ رَبَّهُۥٓ أَنِّي مَسَّنِيَ ٱلشَّيۡطَٰنُ بِنُصۡبٖ وَعَذَابٍ41

ٱرۡكُضۡ بِرِجۡلِكَۖ هَٰذَا مُغۡتَسَلُۢ بَارِدٞ وَشَرَابٞ42

وَوَهَبۡنَا لَهُۥٓ أَهۡلَهُۥ وَمِثۡلَهُم مَّعَهُمۡ رَحۡمَةٗ مِّنَّا وَذِكۡرَىٰ لِأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ43

وَخُذۡ بِيَدِكَ ضِغۡثٗا فَٱضۡرِب بِّهِۦ وَلَا تَحۡنَثۡۗ إِنَّا وَجَدۡنَٰهُ صَابِرٗاۚ نِّعۡمَ ٱلۡعَبۡدُ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٞ44

How to study Surah Ṣãd with children

Use this children's lesson as a guided path: read the short explanation, look at the Arabic verse, listen to related recitation, and return to the full surah when your child is ready for more detail.

Parents can review one section at a time, ask the child to repeat the main idea, and then continue with the next part or a nearby surah. This keeps the lesson connected with Quran reading, audio, and daily practice.