Os Confederados
الأحْزَاب
الاحزاب
Surah Al-Aḥzâb for kids content

BACKGROUND STORY
- •
As esposas do Profeta (ﷺ) queriam que ele aumentasse a mesada delas para que pudessem viver uma vida mais confortável.
Embora ele tenha dito que não tinha condições de pagar mais, elas continuaram pedindo um aumento, e o Profeta (ﷺ) não ficou satisfeito com aquela atitude.
- •
Então, os versículos 28-29 foram revelados, dando-lhes uma escolha: se elas realmente desejassem um estilo de vida luxuoso, o Profeta as repudiaria para que pudessem desfrutar da
vida livremente.
Mas se elas escolhessem Allah e Seu Mensageiro (ﷺ), seriam abençoadas com grandes recompensas.
- •
Todas elas escolheram Allah e Seu Profeta (ﷺ).

WORDS OF WISDOM
- •
Como muçulmanos, amamos e honramos a família do Profeta (ﷺ).
Sempre oramos a Allah ao final de cada `salah` (oração) para que Ele derrame Suas bênçãos sobre ele e sua família.
- •
Também amamos e honramos os dez companheiros a quem foi prometido `Jannah` (Paraíso): Abu Bakr, 'Umar, 'Uthman, 'Ali, Az-Zubair, Talhah, 'Abdur-Rahman ibn 'Awf, Abu 'Ubaidah ibn
Al-Jarrah, Sa'd ibn Abi Waqqas e Sa'id ibn Zaid (R.
A.
).
- •
Também amamos o povo de Badr e as pessoas que fizeram o juramento sob a árvore.
E amamos e honramos todos os outros companheiros (`sahabah`).

CONSELHO ÀS ESPOSAS DO PROFETA: SUA ESCOLHA
28Ó Profeta!
Dize às tuas esposas: "Se desejais a vida terrena e seus luxos, então vinde, que vos darei uma provisão digna e vos deixarei partir de forma honrosa.
"
29Mas se desejais Allah e Seu Mensageiro e a Morada Eterna da Vida Futura, então, certamente, Allah preparou uma grande recompensa para aquelas dentre vós que praticam o
bem.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ قُل لِّأَزۡوَٰجِكَ إِن كُنتُنَّ تُرِدۡنَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا وَزِينَتَهَا فَتَعَالَيۡنَ أُمَتِّعۡكُنَّ وَأُسَرِّحۡكُنَّ سَرَاحٗا جَمِيلٗ28
وَإِن كُنتُنَّ تُرِدۡنَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَٱلدَّارَ ٱلۡأٓخِرَةَ فَإِنَّ ٱللَّهَ أَعَدَّ لِلۡمُحۡسِنَٰتِ مِنكُنَّ أَجۡرًا عَظِيمٗا29
Mais Conselhos: Sua Recompensa
30Ó esposas do Profeta!
Se alguma de vós cometer uma indecência manifesta, o castigo lhe será duplicado na Outra Vida.
E isso é fácil para Allah.
31E quem de vós obedecer sinceramente a Allah e ao Seu Mensageiro e praticar o bem, Nós lhe concederemos o dobro da recompensa, e lhe temos preparado excelentes
provisões no Paraíso.
يَٰنِسَآءَ ٱلنَّبِيِّ مَن يَأۡتِ مِنكُنَّ بِفَٰحِشَةٖ مُّبَيِّنَةٖ يُضَٰعَفۡ لَهَا ٱلۡعَذَابُ ضِعۡفَيۡنِۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٗا30
وَمَن يَقۡنُتۡ مِنكُنَّ لِلَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَتَعۡمَلۡ صَٰلِحٗا نُّؤۡتِهَآ أَجۡرَهَا مَرَّتَيۡنِ وَأَعۡتَدۡنَا لَهَا رِزۡقٗا كَرِيمٗا31
Mais Conselhos: Sua Modéstia
32Ó esposas do Profeta!
Vós não sois como quaisquer outras mulheres.
Se tiverdes temor a Allah, então não faleis com suavidade 'com os homens'.
Caso contrário, aqueles 'hipócritas' com enfermidade em seus corações poderão ser atraídos 'por vós'.
Mas falai com um tom normal.
33Permanecei em vossas casas, e não vos exibais como o faziam as mulheres nos dias da ignorância pré-islâmica.
Observai a oração (salat), pagai o zakat, e obedecei a Allah e ao Seu Mensageiro.
Allah apenas deseja afastar de vós toda a impureza e purificar-vos completamente, ó gente da Casa do Profeta!
34E recordai-vos 'sempre' do que é recitado em vossas casas dos versículos de Allah e da 'sabedoria profética'.
Em verdade, Allah é Sutilíssimo e está plenamente ciente de tudo.
يَٰنِسَآءَ ٱلنَّبِيِّ لَسۡتُنَّ كَأَحَدٖ مِّنَ ٱلنِّسَآءِ إِنِ ٱتَّقَيۡتُنَّۚ فَلَا تَخۡضَعۡنَ بِٱلۡقَوۡلِ فَيَطۡمَعَ ٱلَّذِي فِي قَلۡبِهِۦ مَرَضٞ وَقُلۡنَ قَوۡلٗا مَّعۡرُوفٗا32
وَقَرۡنَ فِي بُيُوتِكُنَّ وَلَا تَبَرَّجۡنَ تَبَرُّجَ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِ ٱلۡأُولَىٰۖ وَأَقِمۡنَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتِينَ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَطِعۡنَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓۚ إِنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيُذۡهِبَ عَنكُمُ ٱلرِّجۡسَ أَهۡلَ ٱلۡبَيۡتِ وَيُطَهِّرَكُمۡ تَطۡهِيرٗا33
وَٱذۡكُرۡنَ مَا يُتۡلَىٰ فِي بُيُوتِكُنَّ مِنۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ وَٱلۡحِكۡمَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ لَطِيفًا خَبِيرًا34

BACKGROUND STORY
- •
Umm Salamah (R.
A.
), a esposa do Profeta, perguntou-lhe: 'Por que os homens são sempre mencionados no Alcorão, mas as mulheres não?
'
- •
Em resposta à sua pergunta, o versículo 35 foi revelado, que fala sobre as qualidades e as recompensas tanto dos homens muçulmanos quanto das mulheres muçulmanas.

RECOMPENSA DOS FIÉIS
35Certamente, para os homens muçulmanos e as mulheres muçulmanas, os homens crentes e as mulheres crentes, os homens devotos e as mulheres devotas, os homens verazes e as
mulheres verazes, os homens pacientes e as mulheres pacientes, os homens humildes e as mulheres humildes, os homens caridosos e as mulheres caridosas, os homens que jejuam e
as mulheres que jejuam, os homens que guardam sua castidade e as mulheres que guardam sua castidade, e os homens que se recordam de Allah frequentemente e as
mulheres que se recordam de Allah frequentemente — para todos eles, Allah preparou perdão e uma grande recompensa.
إِنَّ ٱلۡمُسۡلِمِينَ وَٱلۡمُسۡلِمَٰتِ وَٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ وَٱلۡقَٰنِتِينَ وَٱلۡقَٰنِتَٰتِ وَٱلصَّٰدِقِينَ وَٱلصَّٰدِقَٰتِ وَٱلصَّٰبِرِينَ وَٱلصَّٰبِرَٰتِ وَٱلۡخَٰشِعِينَ وَٱلۡخَٰشِعَٰتِ وَٱلۡمُتَصَدِّقِينَ وَٱلۡمُتَصَدِّقَٰتِ وَٱلصَّٰٓئِمِينَ وَٱلصَّٰٓئِمَٰتِ وَٱلۡحَٰفِظِينَ فُرُوجَهُمۡ وَٱلۡحَٰفِظَٰتِ وَٱلذَّٰكِرِينَ ٱللَّهَ كَثِيرٗا وَٱلذَّٰكِرَٰتِ أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُم مَّغۡفِرَةٗ وَأَجۡرًا عَظِيمٗا35

BACKGROUND STORY
- •
Zaid ibn Harithah (R.
A.
), o único companheiro mencionado pelo nome no Alcorão, foi um escravo presenteado a Khadijah (R.
A.
) e, posteriormente, ao Profeta (ﷺ).
A família de Zaid veio para libertá-lo, mas ele escolheu permanecer ao serviço do Profeta (ﷺ).
- •
Para recompensar Zaid (R.
A.
), o Profeta (ﷺ) libertou-o e adotou-o como seu filho, antes que a adoção fosse proibida.
Allah fez um favor a Zaid (R.
A.
) ao guiá-lo ao Islã, e o Profeta (ﷺ) fez-lhe um favor ao libertá-lo.
- •
O Profeta (ﷺ) então pediu a uma família importante da Tribo de Quraish que casassem a sua filha Zainab bint Jahsh (R.
A.
) com Zaid (R.
A.
), mas eles recusaram por causa da sua origem.
Então o versículo 36 foi revelado, e finalmente a família concordou.
- •
Depois que Zaid (R.
A.
) e Zainab (R.
A.
) se casaram, as coisas não funcionaram entre eles, então Zaid (R.
A.
) queria divorciar-se dela, mas o Profeta (ﷺ) pediu-lhe para manter a sua esposa.
- •
Mais tarde, a adoção foi proibida, então Zaid (R.
A.
) não era mais considerado filho do Profeta.
O versículo 40 diz aos crentes que o Profeta (ﷺ) não é o pai de nenhum dos seus homens, porque os seus três filhos morreram na infância.
- •
O Profeta (ﷺ) foi informado por Allah que ele se casaria com Zainab (R.
A.
) após o divórcio dela, apenas para ensinar às pessoas que é permitido casar-se com as ex-esposas de seus ex-filhos adotivos.
Quando Zaid (R.
A.
) veio dizer ao Profeta (ﷺ) que ele ainda queria se divorciar de sua esposa, o Profeta (ﷺ) tinha receio do que as pessoas diriam.
Então os versículos 37-40 foram revelados para esclarecer a situação a todos.

A História de Zaid
36Não convém a um homem crente ou a uma mulher crente, quando Allah e Seu Mensageiro decidem um assunto, ter qualquer outra escolha naquele assunto.
E quem desobedece a Allah e ao Seu Mensageiro, certamente se desviou.
37E recorda-te, ó Profeta, quando disseste àquele a quem Allah e tu favoreceste: "Retém a tua esposa e teme a Allah", enquanto ocultavas em teu íntimo o que
Allah iria revelar.
E temias as pessoas, embora Allah fosse mais digno de ser temido.
Então, quando Zaid se divorciou dela, Nós a demos a ti em casamento, para que não houvesse culpa sobre os crentes em casar com as ex-esposas de seus
filhos adotivos após o divórcio delas.
E a ordem de Allah deve ser cumprida.
38Não há culpa sobre o Profeta por fazer o que Allah lhe permitiu.
Essa tem sido a conduta de Allah com os profetas anteriores.
E o desígnio de Allah é um decreto irrevogável.
39Essa é a conduta daqueles que transmitem as mensagens de Allah, e O temem, e não temem a ninguém senão a Allah.
E basta Allah como Ajustador de Contas.
40Muhammad não é o pai de nenhum de vossos homens, mas sim o Mensageiro de Allah e o Selo dos Profetas.
E Allah é Onisciente de todas as coisas.
وَمَا كَانَ لِمُؤۡمِنٖ وَلَا مُؤۡمِنَةٍ إِذَا قَضَى ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥٓ أَمۡرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ ٱلۡخِيَرَةُ مِنۡ أَمۡرِهِمۡۗ وَمَن يَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَٰلٗا مُّبِينٗا36
وَإِذۡ تَقُولُ لِلَّذِيٓ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ وَأَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِ أَمۡسِكۡ عَلَيۡكَ زَوۡجَكَ وَٱتَّقِ ٱللَّهَ وَتُخۡفِي فِي نَفۡسِكَ مَا ٱللَّهُ مُبۡدِيهِ وَتَخۡشَى ٱلنَّاسَ وَٱللَّهُ أَحَقُّ أَن تَخۡشَىٰهُۖ فَلَمَّا قَضَىٰ زَيۡدٞ مِّنۡهَا وَطَرٗا زَوَّجۡنَٰكَهَا لِكَيۡ لَا يَكُونَ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ حَرَجٞ فِيٓ أَزۡوَٰجِ أَدۡعِيَآئِهِمۡ إِذَا قَضَوۡاْ مِنۡهُنَّ وَطَرٗاۚ وَكَانَ أَمۡرُ ٱللَّهِ مَفۡعُولٗا37
مَّا كَانَ عَلَى ٱلنَّبِيِّ مِنۡ حَرَجٖ فِيمَا فَرَضَ ٱللَّهُ لَهُۥۖ سُنَّةَ ٱللَّهِ فِي ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلُۚ وَكَانَ أَمۡرُ ٱللَّهِ قَدَرٗا مَّقۡدُورًا38
ٱلَّذِينَ يُبَلِّغُونَ رِسَٰلَٰتِ ٱللَّهِ وَيَخۡشَوۡنَهُۥ وَلَا يَخۡشَوۡنَ أَحَدًا إِلَّا ٱللَّهَۗ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ حَسِيبٗا39
مَّا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَآ أَحَدٖ مِّن رِّجَالِكُمۡ وَلَٰكِن رَّسُولَ ٱللَّهِ وَخَاتَمَ ٱلنَّبِيِّۧنَۗ وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٗا40
RECOMPENSA DOS CRENTES
41Ó crentes!
Lembrai-vos muito de Allah,
42e glorificai-O de manhã e à noite.
43Ele é Quem derrama Suas bênçãos sobre vós, e Seus anjos oram por vós, a fim de vos tirar das trevas para a luz.
Ele tem sido sempre Misericordioso para com os crentes.
44Sua saudação, no Dia em que O encontrarem, será: "Paz!
" E Ele lhes preparou uma generosa recompensa.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ ذِكۡرٗا كَثِيرٗا41
وَسَبِّحُوهُ بُكۡرَةٗ وَأَصِيلًا42
هُوَ ٱلَّذِي يُصَلِّي عَلَيۡكُمۡ وَمَلَٰٓئِكَتُهُۥ لِيُخۡرِجَكُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۚ وَكَانَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ رَحِيمٗا43
تَحِيَّتُهُمۡ يَوۡمَ يَلۡقَوۡنَهُۥ سَلَٰمٞۚ وَأَعَدَّ لَهُمۡ أَجۡرٗا كَرِيمٗا44

Excelência do Profeta
45Ó Profeta!
Nós te enviamos como testemunha, um portador de boas novas e um admoestador,
46um chamador a Allah por Sua ordem, e uma lâmpada luminosa.
47Anuncia as boas novas aos crentes de que terão uma grande graça de Allah.
48Não obedeças aos descrentes e aos hipócritas.
Ignora as suas ofensas, e confia em Allah.
E Allah é suficiente como Guardião.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ إِنَّآ أَرۡسَلۡنَٰكَ شَٰهِدٗا وَمُبَشِّرٗا وَنَذِيرٗا45
وَدَاعِيًا إِلَى ٱللَّهِ بِإِذۡنِهِۦ وَسِرَاجٗا مُّنِيرٗا46
وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ بِأَنَّ لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ فَضۡلٗا كَبِيرٗا47
وَلَا تُطِعِ ٱلۡكَٰفِرِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَدَعۡ أَذَىٰهُمۡ وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيل48
Divórcio Antes da União Conjugal
49Ó crentes!
Se vos casardes com mulheres crentes e depois as divorciardes antes de as terdes tocado, elas não terão um período de espera para que o conteis.
Então, dai-lhes um presente adequado e libertai-as gentilmente.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا نَكَحۡتُمُ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ طَلَّقۡتُمُوهُنَّ مِن قَبۡلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ فَمَا لَكُمۡ عَلَيۡهِنَّ مِنۡ عِدَّةٖ تَعۡتَدُّونَهَاۖ فَمَتِّعُوهُنَّ وَسَرِّحُوهُنَّ سَرَاحٗا جَمِيل49

WORDS OF WISDOM
- •
Alguém pode perguntar: 'Se um homem muçulmano pode casar-se com até 4 esposas, como é que o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com
ele) teve mais de 4 esposas?
' Para responder a esta pergunta, é importante entender algumas coisas.
O Alcorão é o único livro sagrado que impõe um limite ao número de esposas que um homem pode ter.
Sob certas condições, um homem muçulmano pode casar-se com até quatro esposas, desde que seja capaz de sustentá-las e ser justo com todas elas; caso contrário, não é
permitido.
- •
Com exceção do Profeta 'Isa (que a paz esteja com ele) e do Profeta Yahya (que a paz esteja com ele), que nunca se casaram, quase todos os
outros líderes religiosos na Bíblia tiveram mais de uma esposa.
Por exemplo, a Bíblia diz que o Profeta Sulaiman (que a paz esteja com ele) teve um total de 1.
000 mulheres (1 Reis 11:3) e seu pai, o Profeta Dawood (que a paz esteja com ele), teve muitas mulheres (2 Samuel 5:13).
- •
Quando olhamos para a vida conjugal do Profeta, vemos o seguinte: Até os 25 anos, ele era solteiro.
Dos 25 aos 50 anos, ele foi casado apenas com Khadijah (que Allah esteja satisfeito com ela), que era 15 anos mais velha que ele.
Dos 50 aos 53 anos, após a morte de Khadijah, ele foi casado apenas com Sawdah (que Allah esteja satisfeito com ela), que era mais velha que ele
e com muitos filhos.
- •
Dos 53 anos até sua morte, aos 63 anos, ele casou-se nove vezes.
Muitos desses casamentos foram com viúvas que haviam perdido seus maridos e ficaram com seus filhos sem um provedor.
Em alguns casos, ele casou-se para construir laços fortes com seus companheiros e tribos vizinhas, incluindo alguns de seus piores inimigos, que então se tornaram seus maiores
apoiadores depois que ele se casou com uma mulher de sua própria tribo.
- •
De todas as mulheres com quem ele se casou, 'Aishah (que Allah esteja satisfeito com ela) foi a única que nunca havia se casado antes dele.
Se um homem com grande autoridade quisesse casar-se apenas por prazer, ele poderia ter feito isso quando era mais jovem, e poderia ter se casado apenas com mulheres
jovens e sem filhos.
- •
Também precisamos entender que o Profeta (ﷺ) tinha um status especial.
É por isso que certas coisas lhe eram permitidas, mas não a outros.
Por exemplo, ele tinha permissão para jejuar por dias (dia e noite) sem comer ou beber, mas isso não é permitido a mais ninguém.
Esposas Lícitas do Profeta
50Ó Profeta!
Tornamos lícitas para ti as tuas esposas, às quais pagaste os seus dotes completos, assim como as que possuis legalmente, dadas a ti por Allah.
E 'te é permitido casar' com as filhas dos teus tios e tias, do lado do teu pai e da tua mãe, que emigraram contigo.
É 'também' permitido casar com uma mulher crente que se oferece ao Profeta 'sem dote', se ele estiver interessado em casar com ela.
'Isto é' apenas para ti, não para o resto dos crentes.
Nós bem sabemos que 'regras' estabelecemos para os crentes em relação às suas esposas e àquelas que possuem legalmente.
Desta forma, não haveria culpa sobre ti.
E Allah é Perdoador e Misericordioso.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ إِنَّآ أَحۡلَلۡنَا لَكَ أَزۡوَٰجَكَ ٱلَّٰتِيٓ ءَاتَيۡتَ أُجُورَهُنَّ وَمَا مَلَكَتۡ يَمِينُكَ مِمَّآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَيۡكَ وَبَنَاتِ عَمِّكَ وَبَنَاتِ عَمَّٰتِكَ وَبَنَاتِ خَالِكَ وَبَنَاتِ خَٰلَٰتِكَ ٱلَّٰتِي هَاجَرۡنَ مَعَكَ وَٱمۡرَأَةٗ مُّؤۡمِنَةً إِن وَهَبَتۡ نَفۡسَهَا لِلنَّبِيِّ إِنۡ أَرَادَ ٱلنَّبِيُّ أَن يَسۡتَنكِحَهَا خَالِصَةٗ لَّكَ مِن دُونِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۗ قَدۡ عَلِمۡنَا مَا فَرَضۡنَا عَلَيۡهِمۡ فِيٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ وَمَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ لِكَيۡلَا يَكُونَ عَلَيۡكَ حَرَجٞۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا50
O Profeta Visitando Suas Esposas
51Cabe a ti, ó Profeta, adiar ou receber quem quiseres das tuas esposas.
Não há culpa sobre ti se receberes alguma daquelas que adiaste.
Isso é mais propício para que elas fiquem satisfeitas, não se entristeçam, e aceitem o que lhes deres.
E Allah sabe plenamente o que está em vossos corações.
E Allah é Onisciente e Paciente.
تُرۡجِي مَن تَشَآءُ مِنۡهُنَّ وَتُٔۡوِيٓ إِلَيۡكَ مَن تَشَآءُۖ وَمَنِ ٱبۡتَغَيۡتَ مِمَّنۡ عَزَلۡتَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكَۚ ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن تَقَرَّ أَعۡيُنُهُنَّ وَلَا يَحۡزَنَّ وَيَرۡضَيۡنَ بِمَآ ءَاتَيۡتَهُنَّ كُلُّهُنَّۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا فِي قُلُوبِكُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَلِيمٗا51
SEM FUTUROS CASAMENTOS
52De agora em diante, não te é lícito, ó Profeta, casar com outras mulheres depois disso, nem substituir qualquer de tuas esposas atuais por outra, ainda que a
beleza dela te agrade — exceto as que já possuis legalmente.
E Allah é Observador de todas as coisas.
لَّا يَحِلُّ لَكَ ٱلنِّسَآءُ مِنۢ بَعۡدُ وَلَآ أَن تَبَدَّلَ بِهِنَّ مِنۡ أَزۡوَٰجٖ وَلَوۡ أَعۡجَبَكَ حُسۡنُهُنَّ إِلَّا مَا مَلَكَتۡ يَمِينُكَۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ رَّقِيبٗا52

BACKGROUND STORY
- •
Alguns dos companheiros costumavam visitar o Profeta (ﷺ) em sua casa sem hora marcada.
Alguns chegavam até mesmo antes da hora de comer e ficavam por ali até que a comida estivesse pronta.
- •
Depois de comer, eles conversavam entre si por muito tempo.
Essa prática era muito incômoda para o Profeta (ﷺ), mas ele era muito tímido para pedir que partissem.
- •
Finalmente, o versículo 53 foi revelado, instruindo os crentes a visitar apenas se houvesse um motivo, e a vir para comer apenas se fossem convidados.
O versículo também os instruiu a não permanecer por muito tempo, para que o Profeta (ﷺ) tivesse tempo para si e para sua família.

Visitando o Profeta
53Ó crentes!
Não entreis nas casas do Profeta sem permissão.
E se fordes convidados para uma refeição, não entreis antes da hora e não vos demoreis à espera até que a comida esteja pronta.
Mas se fordes convidados, então entrai.
Uma vez que tenhais comido, então ide embora e não fiqueis a conversar.
Tal comportamento é verdadeiramente incômodo para o Profeta, contudo ele é demasiado tímido para vos pedir que partais.
Mas Allah nunca se envergonha da verdade.
E quando pedirdes algo às suas esposas, pedi-lhes por detrás de um véu.
Isso é mais puro para os vossos corações e para os corações delas.
E não vos é lícito incomodar o Mensageiro de Allah, nem desposar as suas esposas depois da sua morte.
Isso seria, certamente, uma grande ofensa aos olhos de Allah.
54Quer reveleis algo ou o oculteis, certamente Allah tem pleno conhecimento de todas as coisas.
55Não há culpa sobre as esposas do Profeta diante de seus pais, filhos, irmãos, filhos dos seus irmãos, filhos das suas irmãs, suas mulheres e aqueles que suas
mãos direitas possuem.
E temei a Allah, ó esposas do Profeta!
Certamente Allah é Testemunha de todas as coisas.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَدۡخُلُواْ بُيُوتَ ٱلنَّبِيِّ إِلَّآ أَن يُؤۡذَنَ لَكُمۡ إِلَىٰ طَعَامٍ غَيۡرَ نَٰظِرِينَ إِنَىٰهُ وَلَٰكِنۡ إِذَا دُعِيتُمۡ فَٱدۡخُلُواْ فَإِذَا طَعِمۡتُمۡ فَٱنتَشِرُواْ وَلَا مُسۡتَٔۡنِسِينَ لِحَدِيثٍۚ إِنَّ ذَٰلِكُمۡ كَانَ يُؤۡذِي ٱلنَّبِيَّ فَيَسۡتَحۡيِۦ مِنكُمۡۖ وَٱللَّهُ لَا يَسۡتَحۡيِۦ مِنَ ٱلۡحَقِّۚ وَإِذَا سَأَلۡتُمُوهُنَّ مَتَٰعٗا فَسَۡٔلُوهُنَّ مِن وَرَآءِ حِجَابٖۚ ذَٰلِكُمۡ أَطۡهَرُ لِقُلُوبِكُمۡ وَقُلُوبِهِنَّۚ وَمَا كَانَ لَكُمۡ أَن تُؤۡذُواْ رَسُولَ ٱللَّهِ وَلَآ أَن تَنكِحُوٓاْ أَزۡوَٰجَهُۥ مِنۢ بَعۡدِهِۦٓ أَبَدًاۚ إِنَّ ذَٰلِكُمۡ كَانَ عِندَ ٱللَّهِ عَظِيمًا53
إِن تُبۡدُواْ شَيًۡٔا أَوۡ تُخۡفُوهُ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٗا54
لَّا جُنَاحَ عَلَيۡهِنَّ فِيٓ ءَابَآئِهِنَّ وَلَآ أَبۡنَآئِهِنَّ وَلَآ إِخۡوَٰنِهِنَّ وَلَآ أَبۡنَآءِ إِخۡوَٰنِهِنَّ وَلَآ أَبۡنَآءِ أَخَوَٰتِهِنَّ وَلَا نِسَآئِهِنَّ وَلَا مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُنَّۗ وَٱتَّقِينَ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدًا55

WORDS OF WISDOM
- •
De acordo com o versículo 56, Allah diz que Ele cumula o Profeta (ﷺ) com louvores e bênçãos, e Seus anjos oram por ele.
O Profeta (ﷺ) também foi abençoado com grandes favores nesta vida e na Próxima.
- •
Ele foi enviado a toda a humanidade.
Em contraste, cada um dos outros profetas como Musa, 'Isa e Salih (A.
S.
) veio apenas para o seu próprio povo.
Ele é de longe o mais bem-sucedido entre os profetas, com muitas pessoas aceitando sua mensagem durante sua vida.
- •
Hoje, existem perto de 2 bilhões de muçulmanos no mundo, o que significa que cerca de 1 em cada 4 pessoas no planeta é muçulmana.
De todos os profetas, ele terá o maior número de seguidores em Jannah (Paraíso).
- •
Ele é o melhor ser humano que já pisou na face desta terra e o mais nobre profeta já enviado.
Conhecemos cada detalhe de sua vida, incluindo: como ele viveu, ensinou e lidou com sua família; o que ele disse antes e depois de comer, ao sair e
entrar em sua casa; como ele se purificava, tomava banho e fazia `wudu'` (ablução); e sua descrição física.
- •
Existem milhões que seguem seu exemplo — a maneira como ele orava, vivia sua vida, comia, bebia e dormia.
Ele será o primeiro a entrar em Jannah.
Ele fará `shafa'ah` pedindo a Allah que facilite as coisas para nós no Dia do Juízo.
- •
Honramos o seu nome cada vez que fazemos o Azan (a chamada para a oração), e oramos a Allah para derramar Suas bênçãos sobre ele e sua família
ao final de cada salah (oração).
O Profeta (ﷺ) disse: 'Quem enviar bênçãos sobre mim uma vez, Allah derramará bênçãos sobre essa pessoa 10 vezes!
'


SIDE STORY
- •
Um grande estudioso egípcio chamado 'Abdullah ibn Al-Hakam disse que viu o Imam Ash-Shafi'i (que Allah tenha misericórdia dele) após sua morte em um sonho, então ele lhe
perguntou: 'O que Allah fez contigo?
' O Imam Ash-Shafi'i respondeu: 'Ele me cobriu de misericórdia e perdão, e fui recebido no Jannah com honra.
'
- •
O Imam 'Abdullah perguntou: 'E por que você acha que obteve esta grande honra?
' O Imam Ash-Shafi'i respondeu: 'Por causa de uma frase que coloquei em meu livro, `Ar-Risalah`, que reza: 'Que Allah derrame tantas bênçãos sobre Muhammad quanto o número
daqueles que O recordam e o número daqueles que deixam de O recordar.
''
- •
O Imam 'Abdullah disse que, quando acordou, abriu o livro e encontrou esta frase nele.
BÊNÇÃOS SOBRE O PROFETA
56Na verdade, Allah derrama Suas bênçãos sobre o Profeta, e Seus anjos oram por ele.
Ó crentes!
Pedi as bênçãos de Allah sobre ele e saudai-o com uma bela saudação de paz.
إِنَّ ٱللَّهَ وَمَلَٰٓئِكَتَهُۥ يُصَلُّونَ عَلَى ٱلنَّبِيِّۚ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ صَلُّواْ عَلَيۡهِ وَسَلِّمُواْ تَسۡلِيمًا56

BACKGROUND STORY
- •
Esta passagem adverte os negadores que ofendem a Allah ao dizer que Ele tem filhos, ao adorar outros deuses ou ao afirmar que Allah não pode ressuscitá-los.
- •
A mesma advertência é também dirigida àqueles que ofendem o Profeta (ﷺ) ao chamá-lo de mentiroso ou ao proferir calúnias sobre ele e sua família.
- •
A passagem também adverte aqueles que maltratam os crentes e proferem falsidades sobre eles.

Part 2 study note
This is part 2 of the children's lesson for Surah Al-Aḥzâb.
It continues from the previous section with new verses, examples, and short review points for young learners.
If this is your first time studying the lesson, start with part 1 and then return here so the story, meaning, and practice sequence stay clear.
How to study Surah Al-Aḥzâb with children
Use this children's lesson as a guided path: read the short explanation, look at the Arabic verse, listen to related recitation, and return to the full surah when
your child is ready for more detail.
Parents can review one section at a time, ask the child to repeat the main idea, and then continue with the next part or a nearby surah.
This keeps the lesson connected with Quran reading, audio, and daily practice.