Surah 17
Volume 3

Die Nachtwanderung

الإِسْرَاء

الاسراء

Surah Al-Isrâ' for kids content

Einen Engel-Gesandten verlangen?

94Nichts hat die Menschen daran gehindert zu glauben, als die Rechtleitung zu ihnen kam, außer ihrem Einwand: „Hat Allah denn wirklich einen Menschen als Gesandten entsandt?

95Sprich, „O Prophet,“ „Wären auf der Erde Engel gewesen, die sich heimisch fühlten und umhergingen, hätten Wir ihnen wahrlich einen Engel vom Himmel als Gesandten herabgesandt.

96Sprich, „Allah genügt als Zeuge zwischen mir und euch.

Gewiss, Er ist über Seine Diener wohlunterrichtet und allsehend.

وَمَا مَنَعَ ٱلنَّاسَ أَن يُؤۡمِنُوٓاْ إِذۡ جَآءَهُمُ ٱلۡهُدَىٰٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ أَبَعَثَ ٱللَّهُ بَشَرٗا رَّسُولٗا94

قُل لَّوۡ كَانَ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَلَٰٓئِكَةٞ يَمۡشُونَ مُطۡمَئِنِّينَ لَنَزَّلۡنَا عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَلَكٗا رَّسُولٗا95

قُلۡ كَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدَۢا بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا96

Die Bestrafung der Bösen

97Wen Allah rechtleitet, der ist wirklich rechtgeleitet.

Wen Er aber irregehen lässt, für den wirst du außer Ihm keine Beschützer finden.

Am Tag der Auferstehung werden Wir sie auf ihren Gesichtern schleifen – taub, stumm und blind.

Die Hölle (Jahannam) wird ihr Aufenthaltsort sein.

Sooft sie schwächer wird, fachen Wir sie ihnen wieder an.

98Das ist ihr Lohn dafür, dass sie Unsere Zeichen verwarfen und spöttisch fragten: "Was!

Wenn wir zu Knochen und Staub geworden sind, sollen wir dann wirklich zu neuem Leben erweckt werden?

"

99Haben sie denn nicht gesehen, dass Allah, Der die Himmel und die Erde erschuf, fähig ist, sie leicht wieder zu erschaffen?

Er hat für sie bereits eine Frist festgesetzt, an der es keinen Zweifel gibt.

Aber die Ungerechten verharren nur im Leugnen.

100Sprich: "Selbst wenn ihr über die Schätze der Barmherzigkeit meines Herrn verfügen würdet, würdet ihr sie aus Furcht vor dem Verbrauch ganz gewiss zurückhalten.

Der Mensch ist ja geizig.

"

وَمَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلۡمُهۡتَدِۖ وَمَن يُضۡلِلۡ فَلَن تَجِدَ لَهُمۡ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِهِۦۖ وَنَحۡشُرُهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ عُمۡيٗا وَبُكۡمٗا وَصُمّٗاۖ مَّأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ كُلَّمَا خَبَتۡ زِدۡنَٰهُمۡ سَعِيرٗا97

ذَٰلِكَ جَزَآؤُهُم بِأَنَّهُمۡ كَفَرُواْ بِ‍َٔايَٰتِنَا وَقَالُوٓاْ أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا وَرُفَٰتًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ خَلۡقٗا جَدِيدًا98

أَوَ لَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ قَادِرٌ عَلَىٰٓ أَن يَخۡلُقَ مِثۡلَهُمۡ وَجَعَلَ لَهُمۡ أَجَلٗا لَّا رَيۡبَ فِيهِ فَأَبَى ٱلظَّٰلِمُونَ إِلَّا كُفُورٗا99

قُل لَّوۡ أَنتُمۡ تَمۡلِكُونَ خَزَآئِنَ رَحۡمَةِ رَبِّيٓ إِذٗا لَّأَمۡسَكۡتُمۡ خَشۡيَةَ ٱلۡإِنفَاقِۚ وَكَانَ ٱلۡإِنسَٰنُ قَتُورٗا100

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • Allah gab Musa (a.

    s.

    ) 9 Zeichen, um dem Pharao und seinem Volk zu beweisen, dass er wirklich ein Prophet war.

    Wie in 20:17-22 und 7:130-133 erwähnt, sind die 9 Zeichen:

  • 1.

    Der Stab, den er benutzte, um die Zauberer zu besiegen.

    Er benutzte ihn auch, um das Meer zu teilen und Wasser aus einem Felsen für sein Volk sprudeln zu lassen.

    2.

    Seine dunkle Hand, die er unter seine Achselhöhle legte und die hell wurde.

    Als er sie zurückzog, nahm sie ihre ursprüngliche Farbe wieder an.

  • Illustration
  • 3.

    Mangel an Regen.

    4.

    Jahre des Hungers.

    5.

    Überschwemmungen.

  • 6.

    Heuschrecken, die ihre Ernten befielen.

    7.

    Läuse, die sie angriffen.

    8.

    Frösche, die ihre Häuser heimsuchten.

    9.

    Alle Flüssigkeiten verwandelten sich in Blut.

Illustration
Illustration

Pharao fordert Musa heraus

101Wir gaben Musa wahrlich neun klare Zeichen.

Frag die Kinder Isra'ils.

Als Musa zu ihnen kam, sagte Pharao zu ihm: 'Ich glaube wirklich, dass du, o Musa, verzaubert bist!

'

102Musa erwiderte: 'Du weißt sehr wohl, dass niemand diese Zeichen gesandt hat außer dem Herrn der Himmel und der Erde als Augenöffner.

Und ich glaube wirklich, dass du, o Pharao, verloren bist.

'

103So wollte Pharao Musas Volk aus dem Land Ägypten vertreiben, aber Wir ertränkten ihn und all jene, die mit ihm waren.

104Und Wir sagten den Kindern Isra'ils nach Pharao: 'Wohnt im Land, aber wenn das Versprechen des Jenseits eintrifft, werden Wir euch alle zusammenbringen.

'

وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَىٰ تِسۡعَ ءَايَٰتِۢ بَيِّنَٰتٖۖ فَسۡ‍َٔلۡ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ إِذۡ جَآءَهُمۡ فَقَالَ لَهُۥ فِرۡعَوۡنُ إِنِّي لَأَظُنُّكَ يَٰمُوسَىٰ مَسۡحُورٗا101

قَالَ لَقَدۡ عَلِمۡتَ مَآ أَنزَلَ هَٰٓؤُلَآءِ إِلَّا رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ بَصَآئِرَ وَإِنِّي لَأَظُنُّكَ يَٰفِرۡعَوۡنُ مَثۡبُورٗا102

فَأَرَادَ أَن يَسۡتَفِزَّهُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ فَأَغۡرَقۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ جَمِيعٗا103

وَقُلۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ لِبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱسۡكُنُواْ ٱلۡأَرۡضَ فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ ٱلۡأٓخِرَةِ جِئۡنَا بِكُمۡ لَفِيفٗا104

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • Jemand könnte fragen: "Warum wurde der Koran in Teilen offenbart und nicht auf einmal?

    " Allah offenbarte den Koran über 23 Jahre hinweg aus den folgenden Gründen:

  • 1.

    Um den Propheten (ﷺ) über einen langen Zeitraum hinweg durch Offenbarungen weiterhin zu unterstützen.

  • 2.

    Um dem Propheten (ﷺ) und seinen Gefährten Zeit zu geben, die neuen Passagen auswendig zu lernen und zu verstehen.

  • 3.

    Um es der Gemeinschaft zu erleichtern, die Vorschriften nacheinander anzuwenden.

  • 4.

    Um neue Fragen zu beantworten oder auf bestimmte Situationen einzugehen.

  • 5.

    Um zu beweisen, dass der Koran von Allah ist, durch die Beweise, die als Antwort auf die Argumente und Forderungen der Götzendiener kamen.

    6.

    Um zu beweisen, dass der Koran widerspruchsfrei ist.

  • 7.

    Einige Bestimmungen wurden durch andere ersetzt, als die Muslime bereit für eine Änderung waren, wie wir in Sure 16 erwähnten.

Die Vortrefflichkeit des Korans

105Wir haben den Koran in Wahrheit herabgesandt, und mit der Wahrheit ist er herabgekommen.

Wir haben dich, o Prophet, nur als Überbringer froher Botschaft und als Warner gesandt.

106Es ist ein Koran, den Wir in Teilen offenbart haben, damit du ihn den Menschen langsam rezitieren kannst.

Und Wir haben ihn nach und nach herabgesandt.

107Sprich, o Prophet: Es ist euch freigestellt, ob ihr an ihn glaubt oder nicht.

Was diejenigen angeht, denen das Wissen zuvor gegeben wurde, wenn er ihnen vorgetragen wird, fallen sie auf ihre Gesichter, sich niederwerfend,

108und sagen: Preis sei unserem Herrn!

Gewiss, das Versprechen unseres Herrn ist wahr geworden.

109Und sie fallen auf ihre Gesichter in Tränen, und es mehrt ihre Demut.

وَبِٱلۡحَقِّ أَنزَلۡنَٰهُ وَبِٱلۡحَقِّ نَزَلَۗ وَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ إِلَّا مُبَشِّرٗا وَنَذِيرٗا105

وَقُرۡءَانٗا فَرَقۡنَٰهُ لِتَقۡرَأَهُۥ عَلَى ٱلنَّاسِ عَلَىٰ مُكۡثٖ وَنَزَّلۡنَٰهُ تَنزِيلٗا106

قُلۡ ءَامِنُواْ بِهِۦٓ أَوۡ لَا تُؤۡمِنُوٓاْۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ مِن قَبۡلِهِۦٓ إِذَا يُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ يَخِرُّونَۤ لِلۡأَذۡقَانِۤ سُجَّدٗاۤ107

وَيَقُولُونَ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِن كَانَ وَعۡدُ رَبِّنَا لَمَفۡعُولٗا108

وَيَخِرُّونَ لِلۡأَذۡقَانِ يَبۡكُونَ وَيَزِيدُهُمۡ خُشُوعٗا ۩109

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • Die Götzendiener kritisierten den Propheten (ﷺ) dafür, dass er zu Allah betete und dabei einige Seiner Schönsten Namen wie Ar-Rahman ('der Allerbarmer') verwendete.

    Sie behaupteten, dass diese Namen sich auf mehr als einen Gott bezogen.

    Vers 110 wurde herabgesandt, um sie zu lehren, dass Allah viele Schöne Namen hat, einschließlich Ar-Rahman.

    {Imam Ibn Kathir & Imam Al-Qurtubi}

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • Viele Menschen riefen verschiedene Anbetungsobjekte an, darunter: Einige Araber, die behaupteten, die Engel seien Allahs Töchter, zusammen mit den Christen, die behaupteten, 'Isa

    (Jesus) sei der Sohn Gottes.

    Einige glaubten, dass Allah Partner (andere Götter, die Ihm gleich waren) hatte.

    Andere beteten nutzlose Götzen aus Holz und Stein an.

  • Vers 111 antwortet auf all diese Behauptungen, indem er sagt, dass: • Allah keine Kinder hat.

    • Allah keine Partner hat.

    • Die Götzen keine wahren Götter sind.

    Es wurde auch berichtet, dass der Prophet (ﷺ) Vers 111 seinen Familienmitgliedern, sowohl jungen als auch alten, lehrte.

    {Imam Ibn Kathir}

  • Illustration

Rat an den Propheten

110Sprich, 'O Prophet, 'Ruft Allah an oder ruft den Allgütigen an – wie auch immer, Ihm gehören die schönsten Namen.

' Sprich dein Gebet nicht zu laut und nicht zu leise, sondern halte einen mittleren Weg ein.

111Und sprich, 'Alles Lob gebührt Allah, Der niemals Kinder hatte.

Er hat keinen Partner in Seinem Königreich.

Und Er ist nicht schwach, sodass Er eines Beschützers bedürfte.

Und ehre Ihn in höchstem Maße.

'

قُلِ ٱدۡعُواْ ٱللَّهَ أَوِ ٱدۡعُواْ ٱلرَّحۡمَٰنَۖ أَيّٗا مَّا تَدۡعُواْ فَلَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَلَا تَجۡهَرۡ بِصَلَاتِكَ وَلَا تُخَافِتۡ بِهَا وَٱبۡتَغِ بَيۡنَ ذَٰلِكَ سَبِيل110

وَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي لَمۡ يَتَّخِذۡ وَلَدٗا وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٞ فِي ٱلۡمُلۡكِ وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ وَلِيّٞ مِّنَ ٱلذُّلِّۖ وَكَبِّرۡهُ تَكۡبِيرَۢا111

Part 3 study note

This is part 3 of the children's lesson for Surah Al-Isrâ'.

It continues from the previous section with new verses, examples, and short review points for young learners.

If this is your first time studying the lesson, start with part 1 and then return here so the story, meaning, and practice sequence stay clear.

How to study Surah Al-Isrâ' with children

Use this children's lesson as a guided path: read the short explanation, look at the Arabic verse, listen to related recitation, and return to the full surah when

your child is ready for more detail.

Parents can review one section at a time, ask the child to repeat the main idea, and then continue with the next part or a nearby surah.

This keeps the lesson connected with Quran reading, audio, and daily practice.