Surah 14
Volume 3

Abramo

إِبْرَاهِيم

ابراہیم

Surah Ibrâhîm for kids content

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • Nel versetto 27, Allah parla della Parola salda della fede, 'la ilaha illa Allah' ('non c'è dio che meriti adorazione eccetto Allah').

    Dobbiamo riconoscere che Egli è l'unico Dio che merita la nostra adorazione.

    Essa dovrebbe essere stabilita nei nostri cuori e riflessa nelle nostre azioni.

    Questa parola è la chiave per il Jannah.

    Ma le chiavi hanno dei denti.

    Un dente è la salah, l'altro dente è la zakah, e il terzo è il digiuno, e così via.

La Parola della Fede

27Allah sostiene i credenti con la Parola salda di fede in questa vita e nell'Aldilà.

Ma Allah lascia che coloro che fanno il male si smarriscano.

Allah fa ciò che vuole.

يُثَبِّتُ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱلۡقَوۡلِ ٱلثَّابِتِ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِۖ وَيُضِلُّ ٱللَّهُ ٱلظَّٰلِمِينَۚ وَيَفۡعَلُ ٱللَّهُ مَا يَشَآءُ27

Castigo per gli ingrati

28Non hai visto coloro che hanno scambiato la grazia di Allah con l'ingratitudine e hanno condotto il loro popolo nella dimora della perdizione?

29Bruceranno nell'Inferno.

Che pessima dimora!

30Hanno attribuito soci ad Allah per allontanare [gli uomini] dalla Sua Via.

Di', o Profeta: "Godetevi pure!

In verità il vostro destino è il Fuoco.

"

۞ أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ بَدَّلُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ كُفۡرٗا وَأَحَلُّواْ قَوۡمَهُمۡ دَارَ ٱلۡبَوَارِ28

جَهَنَّمَ يَصۡلَوۡنَهَاۖ وَبِئۡسَ ٱلۡقَرَارُ29

وَجَعَلُواْ لِلَّهِ أَندَادٗا لِّيُضِلُّواْ عَن سَبِيلِهِۦۗ قُلۡ تَمَتَّعُواْ فَإِنَّ مَصِيرَكُمۡ إِلَى ٱلنَّارِ30

Ordine al Profeta

31Dì ai Miei servi credenti di compiere la preghiera e di donare da ciò che abbiamo loro provveduto, in segreto e in pubblico, prima che giunga un Giorno

in cui non vi sarà né compravendita né amicizia.

قُل لِّعِبَادِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُنفِقُواْ مِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ سِرّٗا وَعَلَانِيَةٗ مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا بَيۡعٞ فِيهِ وَلَا خِلَٰلٌ31

Le Grazie di Allah

32Allah è Colui Che ha creato i cieli e la terra e fa scendere l'acqua dal cielo, e con essa fa crescere frutti per il vostro sostentamento.

Ha sottomesso a voi le navi che solcano il mare per Suo comando, e ha sottomesso a voi anche i fiumi.

33Ha sottomesso a voi anche il sole e la luna, che seguono incessantemente le loro orbite.

E ha sottomesso a voi anche il giorno e la notte.

34E vi ha dato tutto ciò che Gli avete chiesto.

Se provaste a contare i favori di Allah, non riuscireste mai a enumerarli.

In verità, l'uomo è ingiusto, totalmente ingrato.

¹

ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجَ بِهِۦ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ رِزۡقٗا لَّكُمۡۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلۡفُلۡكَ لِتَجۡرِيَ فِي ٱلۡبَحۡرِ بِأَمۡرِهِۦۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلۡأَنۡهَٰرَ32

وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ دَآئِبَيۡنِۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ33

وَءَاتَىٰكُم مِّن كُلِّ مَا سَأَلۡتُمُوهُۚ وَإِن تَعُدُّواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ لَا تُحۡصُوهَآۗ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَظَلُومٞ كَفَّارٞ34

Le Preghiere di Ibrahim a La Mecca

35Ricorda quando Ibrahim pregò: "Mio Signore!

Rendi sicura questa città e tieni me e i miei figli lontani dall'adorazione degli idoli.

"

36Mio Signore!

Essi hanno sviato molte persone.

Quindi chiunque mi segua è con me, e chiunque mi disobbedisca, allora Tu sei ancora Perdonatore e Misericordioso.

37Nostro Signore!

Ho stabilito alcuni dei miei figli in una valle deserta, vicino alla Tua Sacra Casa, nostro Signore, affinché possano pregare la salah.

Attira quindi i cuori di alcune persone [credenti] verso di loro e provvedi loro frutti, affinché forse siano riconoscenti.

38Nostro Signore!

In verità Tu sai ciò che nascondiamo e ciò che mostriamo.

Nulla sulla terra o in cielo è nascosto ad Allah.

39Ogni lode è per Allah che mi ha benedetto con Isma'il e Ishaq nella mia vecchiaia.

In verità il mio Signore ascolta [tutte] le preghiere.

40Mio Signore!

Rendimi assiduo nella preghiera, e anche i credenti tra i miei figli.

Signore nostro!

Accetta le mie preghiere.

41Signore nostro!

Perdona me, i miei genitori e i credenti nel Giorno in cui avrà luogo il Giudizio.

وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِيمُ رَبِّ ٱجۡعَلۡ هَٰذَا ٱلۡبَلَدَ ءَامِنٗا وَٱجۡنُبۡنِي وَبَنِيَّ أَن نَّعۡبُدَ ٱلۡأَصۡنَامَ35

رَبِّ إِنَّهُنَّ أَضۡلَلۡنَ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلنَّاسِۖ فَمَن تَبِعَنِي فَإِنَّهُۥ مِنِّيۖ وَمَنۡ عَصَانِي فَإِنَّكَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ36

رَّبَّنَآ إِنِّيٓ أَسۡكَنتُ مِن ذُرِّيَّتِي بِوَادٍ غَيۡرِ ذِي زَرۡعٍ عِندَ بَيۡتِكَ ٱلۡمُحَرَّمِ رَبَّنَا لِيُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ فَٱجۡعَلۡ أَفۡ‍ِٔدَةٗ مِّنَ ٱلنَّاسِ تَهۡوِيٓ إِلَيۡهِمۡ وَٱرۡزُقۡهُم مِّنَ ٱلثَّمَرَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَشۡكُرُونَ37

رَبَّنَآ إِنَّكَ تَعۡلَمُ مَا نُخۡفِي وَمَا نُعۡلِنُۗ وَمَا يَخۡفَىٰ عَلَى ٱللَّهِ مِن شَيۡءٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِي ٱلسَّمَآءِ38

ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي وَهَبَ لِي عَلَى ٱلۡكِبَرِ إِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَۚ إِنَّ رَبِّي لَسَمِيعُ ٱلدُّعَآءِ39

رَبِّ ٱجۡعَلۡنِي مُقِيمَ ٱلصَّلَوٰةِ وَمِن ذُرِّيَّتِيۚ رَبَّنَا وَتَقَبَّلۡ دُعَآءِ40

رَبَّنَا ٱغۡفِرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيَّ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ يَوۡمَ يَقُومُ ٱلۡحِسَابُ41

Illustration

Ammonimento ai malvagi

42Non pensare, o Profeta, che Allah sia ignaro di ciò che fanno i malvagi.

Egli li rimanda solo fino a un Giorno in cui i loro sguardi si fisseranno nell'orrore–

43precipitandosi dritti, con le teste alzate, senza battere ciglio, con i cuori terrorizzati.

44E avverti la gente del Giorno in cui il castigo colpirà i malvagi tra di loro, e coloro che hanno commesso il male grideranno: 'Signore nostro!

Dacci un po' più di tempo, risponderemo alla Tua chiamata e seguiremo i messaggeri!

' Sarà detto loro: 'Non avevate forse giurato prima che non sareste mai stati portati all'Aldilà?

'

45Siete passati dalle rovine di quei 'popoli distrutti' che si erano fatti torto.

² Vi è stato reso chiaro come li abbiamo trattati, e vi abbiamo dato molti esempi.

46Hanno ordito ogni piano malvagio, che era pienamente noto ad Allah, ma la loro pianificazione era troppo debole per scuotere persino le montagne.

³

وَلَا تَحۡسَبَنَّ ٱللَّهَ غَٰفِلًا عَمَّا يَعۡمَلُ ٱلظَّٰلِمُونَۚ إِنَّمَا يُؤَخِّرُهُمۡ لِيَوۡمٖ تَشۡخَصُ فِيهِ ٱلۡأَبۡصَٰرُ42

مُهۡطِعِينَ مُقۡنِعِي رُءُوسِهِمۡ لَا يَرۡتَدُّ إِلَيۡهِمۡ طَرۡفُهُمۡۖ وَأَفۡ‍ِٔدَتُهُمۡ هَوَآء43

وَأَنذِرِ ٱلنَّاسَ يَوۡمَ يَأۡتِيهِمُ ٱلۡعَذَابُ فَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ رَبَّنَآ أَخِّرۡنَآ إِلَىٰٓ أَجَلٖ قَرِيبٖ نُّجِبۡ دَعۡوَتَكَ وَنَتَّبِعِ ٱلرُّسُلَۗ أَوَ لَمۡ تَكُونُوٓاْ أَقۡسَمۡتُم مِّن قَبۡلُ مَا لَكُم مِّن زَوَالٖ44

وَسَكَنتُمۡ فِي مَسَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَتَبَيَّنَ لَكُمۡ كَيۡفَ فَعَلۡنَا بِهِمۡ وَضَرَبۡنَا لَكُمُ ٱلۡأَمۡثَالَ45

وَقَدۡ مَكَرُواْ مَكۡرَهُمۡ وَعِندَ ٱللَّهِ مَكۡرُهُمۡ وَإِن كَانَ مَكۡرُهُمۡ لِتَزُولَ مِنۡهُ ٱلۡجِبَالُ46

Castigo degli Empi

47Non credere dunque, o Profeta, che Allah mancherà alla Sua promessa ai Suoi messaggeri.

In verità Allah è Onnipotente, detentore di vendetta.

48Attendi il Giorno in cui la terra sarà mutata in un'altra terra, e così pure i cieli.

Tutti compariranno davanti ad Allah, l'Unico e il Supremo.

49In quel Giorno, vedrai gli empi incatenati insieme,

50con abiti di pece, e i volti avvolti dalle fiamme.

51Così, Allah retribuirà ogni anima per ciò che ha commesso.

In verità Allah è rapido nel giudizio.

فَلَا تَحۡسَبَنَّ ٱللَّهَ مُخۡلِفَ وَعۡدِهِۦ رُسُلَهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٞ ذُو ٱنتِقَامٖ47

يَوۡمَ تُبَدَّلُ ٱلۡأَرۡضُ غَيۡرَ ٱلۡأَرۡضِ وَٱلسَّمَٰوَٰتُۖ وَبَرَزُواْ لِلَّهِ ٱلۡوَٰحِدِ ٱلۡقَهَّارِ48

وَتَرَى ٱلۡمُجۡرِمِينَ يَوۡمَئِذٖ مُّقَرَّنِينَ فِي ٱلۡأَصۡفَادِ49

سَرَابِيلُهُم مِّن قَطِرَانٖ وَتَغۡشَىٰ وُجُوهَهُمُ ٱلنَّارُ50

لِيَجۡزِيَ ٱللَّهُ كُلَّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ51

Un messaggio universale

52Questo 'Corano' è un messaggio per l'umanità, affinché ne traggano ammonimento, sappiano che non c'è che un solo Dio, e affinché coloro che sono dotati di intelletto lo

tengano a mente.

هَٰذَا بَلَٰغٞ لِّلنَّاسِ وَلِيُنذَرُواْ بِهِۦ وَلِيَعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا هُوَ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ وَلِيَذَّكَّرَ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ52

Part 2 study note

This is part 2 of the children's lesson for Surah Ibrâhîm.

It continues from the previous section with new verses, examples, and short review points for young learners.

If this is your first time studying the lesson, start with part 1 and then return here so the story, meaning, and practice sequence stay clear.

How to study Surah Ibrâhîm with children

Use this children's lesson as a guided path: read the short explanation, look at the Arabic verse, listen to related recitation, and return to the full surah when

your child is ready for more detail.

Parents can review one section at a time, ask the child to repeat the main idea, and then continue with the next part or a nearby surah.

This keeps the lesson connected with Quran reading, audio, and daily practice.