The Hypocrites
المُنَافِقُون
المُنافِقُون

学习要点
这章讲述了麦地那伪信士的态度,尤其是一位名叫伊本·萨卢勒的人。
伪信士们撒谎并密谋,以阻止人们归信伊斯兰并捐助贫困的穆斯林。
信士们被劝告要对安拉怀有真正的信仰,并在他的道上施舍,以免为时过晚。

伪信士无信仰
1当伪信者来到你(穆圣)面前时,他们说:“我们作证你确是安拉的使者。”安拉知道你确是祂的使者,但安拉作证伪信者确是说谎的。 2他们以他们的假誓为屏障,阻碍(人们)遵循安拉的道。他们所做的,真恶劣! 3这是因为他们先是信道,然后又背弃了。故他们的心被封闭了,以致他们不能理解。
إِذَا جَآءَكَ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ قَالُواْ نَشۡهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُۥ وَٱللَّهُ يَشۡهَدُ إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَكَٰذِبُونَ 1ٱتَّخَذُوٓاْ أَيۡمَٰنَهُمۡ جُنَّةٗ فَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ إِنَّهُمۡ سَآءَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ 2ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَفۡقَهُونَ3
发光的并非都是金子
4当你见到他们时,他们的外表令你赞叹;他们说话时,你倾听他们动听的言辞。但他们却如同靠在墙上的朽木。他们因心虚而对每一次喊声都感到惊恐。他们是敌人,所以你当警惕他们。愿真主毁灭他们!他们怎能背离真理呢?
۞ وَإِذَا رَأَيۡتَهُمۡ تُعۡجِبُكَ أَجۡسَامُهُمۡۖ وَإِن يَقُولُواْ تَسۡمَعۡ لِقَوۡلِهِمۡۖ كَأَنَّهُمۡ خُشُبٞ مُّسَنَّدَةٞۖ يَحۡسَبُونَ كُلَّ صَيۡحَةٍ عَلَيۡهِمۡۚ هُمُ ٱلۡعَدُوُّ فَٱحۡذَرۡهُمۡۚ قَٰتَلَهُمُ ٱللَّهُۖ أَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ4
无法悔改
5当有人对他们说:“来吧!让真主的使者为你们祈求宽恕吧!”他们就摇着头,你(穆圣啊!)看见他们傲慢地转过身去。 6无论你为他们祈求宽恕与否,真主绝不会宽恕他们。真主绝不引导悖逆的民众。
وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ يَسۡتَغۡفِرۡ لَكُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ لَوَّوۡاْ رُءُوسَهُمۡ وَرَأَيۡتَهُمۡ يَصُدُّونَ وَهُم مُّسۡتَكۡبِرُونَ 5سَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ أَسۡتَغۡفَرۡتَ لَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تَسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ لَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ6

背景故事
伪信士的首领伊本·赛卢勒听说一位麦加的穆斯林迁士踢了一位麦地那的穆斯林,伊本·赛卢勒非常生气,对其他伪信士说:“这些迁士竟敢如此!我早就告诉过你们,喂狗吃饱,它就会反咬你一口。就是这样。如果我们停止供养他们,他们就会离开穆罕默德。等我们回到麦地那,我们有权有势的人一定会把那些卑贱者赶出去。”一位名叫宰德的年轻人听到了伊本·赛卢勒的话,并向先知报告了此事。伊本·赛卢勒向先知发誓说宰德在撒谎。后来,以下经文被启示下来。先知告诉宰德他说的都是实话。{伊玛目布哈里圣训集收录}。

对信士的仇恨
7他们说:“不要施舍给那些与真主的使者在一起的迁士,以便他们离开他。” 然而,天地的一切宝藏都属于真主,而伪信者们却不理解。 8他们说:“当我们回到麦地那时,有权势和尊贵的人必将把那些卑贱者驱逐出去。” 然而,一切尊荣和权势都属于真主、他的使者和信士们,而伪信者们却不知道。
هُمُ ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ لَا تُنفِقُواْ عَلَىٰ مَنۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ حَتَّىٰ يَنفَضُّواْۗ وَلِلَّهِ خَزَآئِنُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَفۡقَهُونَ 7يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعۡنَآ إِلَى ٱلۡمَدِينَةِ لَيُخۡرِجَنَّ ٱلۡأَعَزُّ مِنۡهَا ٱلۡأَذَلَّۚ وَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِۦ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَعۡلَمُونَ8

小故事
一位名叫曼苏尔(Al-Mansur)的穆斯林统治者,曾梦见死亡天使以人形出现。曼苏尔非常害怕,问天使:“我何时会死?”天使举起手,展示了五根手指。曼苏尔醒来后,请人解梦。有人说:“您将在五小时内去世。”他们等了五小时,什么也没发生。另一些人说,是五天、五周或五个月,但同样什么也没发生。最后,他们请来了伊玛目艾布·哈尼法(Imam Abu Hanifah),他是史上最伟大的学者之一,他说:“死亡天使是在告诉你,他也不知道。你的死期是除了真主(安拉)之外,无人知晓的五件事之一。”

这五件事列在《鲁格曼章》(Surah Luqman)的最后一节(31:34)中,如下:
1 唯有真主(安拉)知道审判之时(末日)何时降临。
2 唯有祂知道何时会下雨,会落下多少滴雨,其中有多少会被人类和动物利用,又有多少会渗入大地。
3 唯有祂知道母亲腹中胎儿的一切,例如是男是女,何时出生,寿命长短,如何度过一生,是幸福还是悲惨,以及是进入天堂(Jannah)还是火狱(Jahannam)。
唯有他知晓一个人将来会获得什么,无论是钱财、善功,等等。
同样,唯有他知晓一个人何时何地会归真。

智慧之言
谈到梦境,先知说有三种类型:
1. 来自真主的梦——例如,当你梦见自己快乐、享受生活,或身处天堂(乐园)时。你可以把你的梦告诉家人或亲密的朋友,但不要告诉所有人,因为有些人可能会嫉妒。
2. 来自恶魔(沙伊丹)的噩梦——例如,当你梦见自己受苦、窒息或死亡时。最好不要把这个梦告诉任何人,因为爱你的人会为你担心,而那些不喜欢你的人则会因为你做了噩梦而高兴。
3. 来自你自己的梦——例如,如果你下周有期末考试,并且你一直在思考考试,你可能会梦见自己去学校参加考试。如果你梦见两年前去世的祖母,那是因为你非常想念她。(由伊玛目穆斯林记载)有些梦会成真(例如《古兰经》第12章中优素福圣人与埃及国王的梦),但许多梦不会。有些人能正确解梦,但许多人不能。不要被梦境所困扰。永远记住,真主为你做最好的安排,你永远在他的关怀之下。
我们确信有一天我们会死去。但我们不知道何时。所以,我们应该一直努力行善,而不要等到为时已晚。先知告诉我们:
利用你的闲暇,在你忙碌之前。
利用你的财富,在你贫穷之前。
利用你的康健,在你患病之前。
利用你的青春,在你年老之前。
并且利用你的生命,在你死亡之前。{伊玛目·哈基姆 记载}
当死亡降临时,人们才意识到他们一生中的大部分时间都花在了做那些在审判日毫无意义的事情上。根据以下这段经文,有些人会后悔没有缴纳他们的天课。另一些人会后悔没有履行他们的礼拜。有些人会后悔没有花足够的时间陪伴父母。另一些人会后悔没有领悟幸福的真谛。
虔诚与慈善
9你们这些信道的人啊!不要让你们的财富和儿女使你们疏忽了记念真主。谁那样做,谁就是真正的亏折者。 10你们当施舍我所赐予你们的,在死亡降临你们中的任何一个人之前,否则他会说:“我的主啊!求你再给我一点时间,让我施舍,并成为善人吧!” 11但真主绝不会给任何一个死亡降临的人以宽限。真主是彻知你们所做的一切的。
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُلۡهِكُمۡ أَمۡوَٰلُكُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُكُمۡ عَن ذِكۡرِ ٱللَّهِۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ 9وَأَنفِقُواْ مِن مَّا رَزَقۡنَٰكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ فَيَقُولَ رَبِّ لَوۡلَآ أَخَّرۡتَنِيٓ إِلَىٰٓ أَجَلٖ قَرِيبٖ فَأَصَّدَّقَ وَأَكُن مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ 10وَلَن يُؤَخِّرَ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِذَا جَآءَ أَجَلُهَاۚ وَٱللَّهُ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ11