The One Covered up
المُدَّثِّر
المُدَّثِّر

学习要点
先知奉命向所有人传达伊斯兰的讯息。
真主承诺惩治那些挑战真理、攻击《古兰经》并嘲笑火狱看守者的拜偶像者。
那些不礼拜且拒绝施舍穷人的人,在后世将会遭受磨难。

背景故事
天使吉卜利勒第一次在麦加城外的希拉洞穴向先知显现后,先知惊恐万分地冲回家中,请求他的妻子赫蒂彻用衣服盖住他。随后,这一章古兰经降示下来,鼓励他开始传达伊斯兰的讯息。(由伊玛目布哈里和伊玛目穆斯林记载)
致先知的信息
1你这蒙着衣服的人啊! 2起来,警诫世人! 3唯独赞颂你的主的伟大。 4洁净你的衣服。 5远离偶像。 6不要施恩图报。 7你当为你的主而坚忍。 8当号角被吹响的时候, 9那确是一个艰难之日, 10对不信道者绝不轻松。
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ 1قُمۡ فَأَنذِرۡ 2وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ 3وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ 4وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ 5وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ 6وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ 7فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ 8فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ 9عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ10

背景故事
瓦利德·本·穆吉拉在听了先知的诵读后,曾当着他的族人称赞《古兰经》。他的朋友阿布·贾赫勒听到瓦利德的话后非常生气,于是施压让他改变主意。瓦利德不得不反复思考,以便想出一些诋毁《古兰经》的话。最后,他出来告诉他的族人:《古兰经》无非是魔术,是凡人的话语。(伊玛目库尔图比记载)

对不信道者的警示
11你且任凭我处置我独自创造的那个人吧, 12我赐予他丰厚的财富, 13以及环绕在他左右的子嗣, 14并使他一切顺遂。 15然而他仍贪得无厌。 16绝不然!他向来顽抗我们的启示。 17我必使他的后世困苦不堪, 18因为他思索并杜撰了一个对《古兰经》的恶劣定论。 19他该死!他所杜撰的何其恶劣! 20他该死,再该死!他所杜撰的何其恶劣! 21然后,他又思忖,继而烦恼。 22继而,他皱眉蹙额,勃然大怒。 23继而,他背弃真理,妄自尊大。 24说道:“这《古兰经》无非是古代的巫术。 25这无非是凡人的言辞。” 26我将把他投入火狱中焚烧! 27你怎能知道火狱是什么? 28它既不让他们生,也不让他们死。 29灼烧皮肤。 30它由十九位看守者掌管。
ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا 11وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا 12وَبَنِينَ شُهُودٗا 13وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا 14ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ 15كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا 16سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا 17إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ 18فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ 19ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ 20ثُمَّ نَظَرَ 21ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ 22ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ 23فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ 24إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ 25سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ 26وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ 27لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ 28لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ 29عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَ30

背景故事
一些偶像崇拜者在先知告诉他们地狱有19名看守者时嘲笑他。以其力量著称的阿沙德嘲讽地对其他偶像崇拜者说:“你们只需对付2名看守者,其余的我一人就能全部打败。”(伊玛目伊本·凯西尔记载)

火狱的十九位守卫
31我们只设立了严厉的天使作为火狱的看守。我们只以他们的数目作为对不信道者的考验;以便有经人确信,而信道者增加信仰;有经人与信道者不致于怀疑;又以便那些心中怀有疾病的伪信者和不信道者会说:“安拉以这个数目意欲何为呢?”安拉这样使他所意欲者迷误,并引导他所意欲者。谁也不知道你的主的兵士,唯有他知道。这火狱的描述,只是对世人的一个提醒。
وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ31
地狱警示
32绝不是!以月亮, 33以及逝去的黑夜, 34以及照耀的白昼! 35火狱的确是最大的灾祸之一, 36对世人的一种警告, 37你们中谁愿意前进或后退。
كَلَّا وَٱلۡقَمَرِ 32وَٱلَّيۡلِ إِذۡ أَدۡبَرَ 33وَٱلصُّبۡحِ إِذَآ أَسۡفَرَ 34إِنَّهَا لَإِحۡدَى ٱلۡكُبَرِ 35نَذِيرٗا لِّلۡبَشَرِ 36لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ37
什么通向地狱?
38各人将因其所作所为而被拘禁, 39唯有幸福者, 40他们将在乐园中,彼此问询 41关于作恶者,他们将被问道: 42“是什么使你们陷入火狱?” 43他们会说:“我们是那些履行拜功的人, 44并且我们没有赈济贫穷者。 45而是我们常与人一同沉溺于谬论, 46并且否认审判日, 47直到死亡降临我们。” 48故此,无论何人替他们辩护,都对他们毫无益处。
كُلُّ نَفۡسِۢ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِينَةٌ 38إِلَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡيَمِينِ 39فِي جَنَّٰتٖ يَتَسَآءَلُونَ 40عَنِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ 41مَا سَلَكَكُمۡ فِي سَقَرَ 42قَالُواْ لَمۡ نَكُ مِنَ ٱلۡمُصَلِّينَ 43وَلَمۡ نَكُ نُطۡعِمُ ٱلۡمِسۡكِينَ 44وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلۡخَآئِضِينَ 45وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ 46حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلۡيَقِينُ 47فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّٰفِعِينَ48

警告拜偶像者
49究竟他们是怎么了,竟背弃这劝诫呢? 50仿佛是受惊的斑马, 51逃离狮子一般? 52其实,他们每个人都希望得到一封来自真主的专属书信,供所有人阅读。 53绝不!其实,他们并不畏惧后世。 54足矣!这《古兰经》确是教诲。 55凡是愿意的,就让谁记取它。 56但是,除非真主意欲,他们不能记取它。唯有他配受敬畏,并且能赦宥。
فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ 49كَأَنَّهُمۡ حُمُرٞ مُّسۡتَنفِرَةٞ 50فَرَّتۡ مِن قَسۡوَرَةِۢ 51بَلۡ يُرِيدُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُؤۡتَىٰ صُحُفٗا مُّنَشَّرَةٗ 52كَلَّاۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ 53كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذۡكِرَةٞ 54فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ 55وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ56