Surah 66
Volume 1

The Prohibition

التَّحْرِيم

التَّحْریم

LEARNING POINTS

学习要点

本章古兰经主要讲述了先知(愿主福安之)家中发生的一件事,涉及他的两位妻子因嫉妒而采取的某种行为。

两位妻子都被告知,她们当敬畏真主,并从努哈(愿主平安之)的妻子、鲁特(愿主平安之)的妻子、法老(阿西娅)的妻子以及麦尔彦(尔萨(愿主平安之)的母亲)的故事中吸取教训。

如果有人把秘密托付给我们,我们就不应该向他人泄露它。

如果有人犯了错误,我们不必把他们所有的过错都一一指出。

Illustration
BACKGROUND STORY

背景故事

先知习惯在晚上探望他所有的妻子。有一天,他在妻子宰娜卜的家中多待了一会儿,在那里他得到了蜂蜜——他非常喜欢的东西。他的妻子艾莎和哈芙莎非常嫉妒,她们计划好,当他探望她们时,每个人都会告诉他,他的嘴巴气味不好,因为她们知道他不喜欢难闻的气味。哈芙莎是第二个告诉他的人。于是他向她保证他再也不会吃蜂蜜了,并告诉她保守这个秘密。但她兴奋地把发生的事情告诉了艾莎,所以他对她们的做法很不高兴。真主向先知揭示了她们的所作所为。这章古兰经的最初几节告诉先知,他不必为了取悦某人而禁止自己享用他喜欢的东西。(由伊玛目穆斯林记录)

WORDS OF WISDOM

智慧之言

根据本章第2节,如果有人违背誓言,他们可以通过以下方式进行弥补:

1. 供养十个贫困者,给每人一份他们通常所吃的饭食,或者:

2. 如果他们无法供养贫困者,则斋戒三天。

这项裁决在《古兰经》5:89中有所阐释。

根据第4节,先知并没有追究他妻子所透露的所有细节。这在阿拉伯语中被称为“taghaful”,意为忽略某些事情,因为它们不重要,或者因为你不想让某人难堪。我们应该只关注重要和严肃的事情。英语中有一句话说,“选择你的战场”(意为“选择值得你投入精力的事情”)。

SIDE STORY

小故事

萨拉丁是一位备受尊敬的穆斯林领袖。有一天,他正和他的士兵们在军营里坐着,这时他们中的一些人开始打闹起来。其中一名士兵朝另一个人扔了一只鞋,却没扔中。鞋子正好落在萨拉丁的正前方,他对此不予理会,并看向了别处。

对先知妻子们的教诲

1奉主命的先知啊!你为何要禁止自己享用真主已为你合法化的东西呢,只是为了取悦你的妻子们吗?真主是至赦的,至慈的。 2真主确已为你们(信士们)规定了赎回誓言的方法。这是因为真主是你们的监护者。他是全知的,至睿的。 3当时,先知曾把一个秘密告诉他的一位妻子,后来她把秘密泄露了,而真主让先知知道了这件事,他(先知)就对她提及了她所泄露的一部分,而忽略了另一部分。当他告诉她这件事时,她问道:“谁告诉你的?”他说:“是全知的,彻知的主告诉我的。” 4如果你们俩(妻子们)向真主忏悔,那对你们更好,因为你们的心确已偏离正道。但如果你们俩继续联合起来反对他,那么,真主确是他的监护者。吉卜利里、忠实的信士们以及众天使也都是他的支持者。 5也许,如果他休了你们所有人,他的主会用更好的妻子来代替你们,她们是顺从的、笃信的、服从的、忏悔的、拜主的、斋戒的——无论是曾婚的还是未婚的。

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَآ أَحَلَّ ٱللَّهُ لَكَۖ تَبۡتَغِي مَرۡضَاتَ أَزۡوَٰجِكَۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ 1قَدۡ فَرَضَ ٱللَّهُ لَكُمۡ تَحِلَّةَ أَيۡمَٰنِكُمۡۚ وَٱللَّهُ مَوۡلَىٰكُمۡۖ وَهُوَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡحَكِيمُ 2وَإِذۡ أَسَرَّ ٱلنَّبِيُّ إِلَىٰ بَعۡضِ أَزۡوَٰجِهِۦ حَدِيثٗا فَلَمَّا نَبَّأَتۡ بِهِۦ وَأَظۡهَرَهُ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ عَرَّفَ بَعۡضَهُۥ وَأَعۡرَضَ عَنۢ بَعۡضٖۖ فَلَمَّا نَبَّأَهَا بِهِۦ قَالَتۡ مَنۡ أَنۢبَأَكَ هَٰذَاۖ قَالَ نَبَّأَنِيَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡخَبِيرُ 3إِن تَتُوبَآ إِلَى ٱللَّهِ فَقَدۡ صَغَتۡ قُلُوبُكُمَاۖ وَإِن تَظَٰهَرَا عَلَيۡهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ مَوۡلَىٰهُ وَجِبۡرِيلُ وَصَٰلِحُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۖ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ بَعۡدَ ذَٰلِكَ ظَهِيرٌ 4عَسَىٰ رَبُّهُۥٓ إِن طَلَّقَكُنَّ أَن يُبۡدِلَهُۥٓ أَزۡوَٰجًا خَيۡرٗا مِّنكُنَّ مُسۡلِمَٰتٖ مُّؤۡمِنَٰتٖ قَٰنِتَٰتٖ تَٰٓئِبَٰتٍ عَٰبِدَٰتٖ سَٰٓئِحَٰتٖ ثَيِّبَٰتٖ وَأَبۡكَارٗا5

审判日的警示

6你们这些信道的人啊!你们当为自身和家属而防备那火狱,它的燃料是人和石头,它由严厉而强壮的天神掌管,他们绝不违抗真主的命令,他们奉命而行。 7那时,将对不信道的人说:“你们这些不信道的人啊!今天你们不要托辞了!你们只为你们生前所作的而受报应。”

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ قُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ وَأَهۡلِيكُمۡ نَارٗا وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلۡحِجَارَةُ عَلَيۡهَا مَلَٰٓئِكَةٌ غِلَاظٞ شِدَادٞ لَّا يَعۡصُونَ ٱللَّهَ مَآ أَمَرَهُمۡ وَيَفۡعَلُونَ مَا يُؤۡمَرُونَ 6يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَا تَعۡتَذِرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ7

SIDE STORY

小故事

你可能看过《马达加斯加2》。电影中有一个坠机场景,飞机开始俯冲,机上的所有动物都吓坏了。马蒂告诉亚历克斯,他们一直是最好的朋友。亚历克斯同意了,说他想坦白一个错误。马蒂承诺无论亚历克斯做了什么都会原谅他。亚历克斯说他很抱歉不小心弄坏了马蒂的iPod。马蒂气得大叫:“什么?!我要杀了你。”所以,一瞬间,马蒂就因为亚历克斯的一个小错误而忘记了他所做的一切好事。

在伊斯兰教中,我们相信我们的罪过永远不会大于真主的慈悯。即使一个人一生作恶,然后通过向真主祈求宽恕来忏悔(tawbah),真主也总是愿意宽恕他们,特别是如果他们是真诚的。

Illustration

一位名叫赛海勒的学者正与其他人一起乘坐商队旅行。突然,他们被拦路抢劫的强盗包围了,强盗把他们带到了盗贼头目面前。赛海勒注意到所有的盗贼都在吃他们从商队那里抢来的食物,除了他们的头目。当赛海勒问他为什么不和他们一起吃时,他说:“今天是星期一,我总是像先知那样在星期一和星期四斋戒。”赛海勒震惊了,但什么也没说。三年后,赛海勒说他在朝觐(Hajj)期间环游天房(Ka'bah)时,遇到了那个曾经是盗贼头目的人。赛海勒说:“赞主清净!发生了什么?”那人说:“嗯,我关闭了我和真主之间所有的门,除了斋戒的门。所以真主通过那扇门将他的慈悯降临给我,并为我打开了所有的门。”

如果有人做错了事,我们不应该憎恨那个人,但我们可以不喜欢他或她所做的错事。如果有人既做善事也做恶事,我们不应该轻视他们,也不应该让他们对真主的慈悯失去希望。我们应该尝试以温和的方式引导他们回到真主那里。即使有人在斋月斋戒但不礼拜,我们也不应该告诉他们停止斋戒。相反,我们应该和他们谈论礼拜(salah)的重要性。

真主宽恕无心的错误。有一次,我到美国的一座清真寺进行演讲。在问答环节中,一位新入教的穆斯林姐妹问她是否以正确的方式斋戒。她说,根据三年前她接受伊斯兰教时得到的一本小册子,她会在早上醒来,吃一顿饭,然后继续斋戒直到日落。我问她早上几点起床吃饭,她说:“大约上午10:30!”当然,她的斋戒方式是错误的——她应该在晨礼(Fajr)之前吃这顿饭。但真主会原谅她,因为她不知道。她甚至不需要补回那三个斋月的斋戒。如果你不小心朝错了朝向(qiblah,礼拜方向),也适用同样的裁决。

真诚悔改的福报

8信道的人们啊!你们当向安拉悔罪,作纯洁的悔罪,你们的主或许会赦宥你们的罪恶,并使你们入下临诸河的乐园。在那日,安拉不使先知和同他在一起的信士蒙受耻辱。他们的光明将在他们的前面和右边奔驰。他们将说:“我们的主啊!求你为我们完成我们的光明,并赦宥我们。你对于万事确是全能的。”

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ تُوبُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ تَوۡبَةٗ نَّصُوحًا عَسَىٰ رَبُّكُمۡ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمۡ سَيِّ‍َٔاتِكُمۡ وَيُدۡخِلَكُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ يَوۡمَ لَا يُخۡزِي ٱللَّهُ ٱلنَّبِيَّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥۖ نُورُهُمۡ يَسۡعَىٰ بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَبِأَيۡمَٰنِهِمۡ يَقُولُونَ رَبَّنَآ أَتۡمِمۡ لَنَا نُورَنَا وَٱغۡفِرۡ لَنَآۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ8

应对不当对待

9奉主命的先知啊!你当与不信道者和伪信者斗争,你当严厉对待他们。火狱将是他们的归宿,那归宿真恶劣!

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ جَٰهِدِ ٱلۡكُفَّارَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱغۡلُظۡ عَلَيۡهِمۡۚ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ9

WORDS OF WISDOM

智慧之言

有些人生活在虔诚的家庭中,但他们未能归信伊斯兰,例如努哈圣人的妻子、鲁特圣人的妻子、伊卜拉欣圣人的父亲和努哈圣人的儿子。有些人生活在罪恶深重的家庭中,真主却引导他们归信了伊斯兰,例如法老的妻子阿西娅。这其中的教训是:除真主外,无人能引导。

给不信道者的两个譬喻

10真主为不信道者设了一个比喻:努哈的妻子和鲁特的妻子。她们俩都曾嫁给我们的两个忠仆,但她们俩都背叛了她们的信仰。所以她们的丈夫未能替她们抵御真主的刑罚。有人对她们俩说:“你俩和众人同入火狱吧!”

ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱمۡرَأَتَ نُوحٖ وَٱمۡرَأَتَ لُوطٖۖ كَانَتَا تَحۡتَ عَبۡدَيۡنِ مِنۡ عِبَادِنَا صَٰلِحَيۡنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمۡ يُغۡنِيَا عَنۡهُمَا مِنَ ٱللَّهِ شَيۡ‍ٔٗا وَقِيلَ ٱدۡخُلَا ٱلنَّارَ مَعَ ٱلدَّٰخِلِينَ10

为信士的两个榜样

11真主为信士们举了一个例子:法老的妻子。她曾祈祷说:“我的主啊!求您在乐园里,在您附近为我建造一座房屋,求您拯救我脱离法老和他的恶行,并拯救我脱离不义的民众。” 12还有伊姆兰的女儿麦尔彦的例子,她曾保持贞洁,故我们把我们的精神吹入她的体内。她相信她的主的言辞和经典是真实的,她也是顺从者之一。

وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱمۡرَأَتَ فِرۡعَوۡنَ إِذۡ قَالَتۡ رَبِّ ٱبۡنِ لِي عِندَكَ بَيۡتٗا فِي ٱلۡجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِن فِرۡعَوۡنَ وَعَمَلِهِۦ وَنَجِّنِي مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ 11وَمَرۡيَمَ ٱبۡنَتَ عِمۡرَٰنَ ٱلَّتِيٓ أَحۡصَنَتۡ فَرۡجَهَا فَنَفَخۡنَا فِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتۡ بِكَلِمَٰتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِۦ وَكَانَتۡ مِنَ ٱلۡقَٰنِتِينَ12

经文 12: 于是她怀了尔萨。

At-Taḥrîm () - 儿童古兰经 - 章节 66 - 清晰古兰经 穆斯塔法·哈塔卜博士