Muḥammad
مُحَمَّد
مُحَمَّد

学习要点
真主襄助那些襄助他道的人。
对真主务必真诚。
信士们被许诺在乐园里获得丰厚的回报。
在审判日,不信道者将遭受厄运,他们的善功也将化为乌有。
伪信士因嘲笑真理和懦弱而受到谴责。

信士与不信道者的报应
1不信道者,又阻碍真主之道者,真主将使他们的善功无效。 2至于信道、行善,并确信降示给穆罕默德的——那是来自他们养主的真理——真主将赦免他们的罪过,并改善他们的状况。 3这是因为不信道者追随虚妄,而信道者追随来自他们养主的真理。真主如此为世人阐明他们的实情。
ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ أَضَلَّ أَعۡمَٰلَهُمۡ 1وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَءَامَنُواْ بِمَا نُزِّلَ عَلَىٰ مُحَمَّدٖ وَهُوَ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡ كَفَّرَ عَنۡهُمۡ سَئَِّاتِهِمۡ وَأَصۡلَحَ بَالَهُمۡ 2ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱتَّبَعُواْ ٱلۡبَٰطِلَ وَأَنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّبَعُواْ ٱلۡحَقَّ مِن رَّبِّهِمۡۚ كَذَٰلِكَ يَضۡرِبُ ٱللَّهُ لِلنَّاسِ أَمۡثَٰلَهُمۡ3

背景故事
先知及其同伴在麦加遭受多年迫害后,迁徙到了麦地那(距离麦加400多公里)。然而,这个小小的穆斯林社群在麦地那仍然不安全。因此,真主允许他们在遭受攻击时进行自卫反击。穆斯林军队被指示:


智慧之言
穆斯林在麦加遭受了长达13年的迫害。即使在他们迁徙到麦地那之后,袭击也并未停止。最终,在离开麦加的第二年,穆斯林社群获得了进行自卫反击的许可。在接下来的10年里,双方爆发了数场战役。值得注意的是,根据穆罕默德·哈米杜拉博士1992年出版的著作《先知的战场》中的一项详细研究,在这10年的战斗中,仅有463人丧生(其中200名穆斯林和263名偶像崇拜者)。有时甚至无人死亡,穆斯林就能获胜,仅仅因为他们的敌人逃跑了!不与无辜者作战;只与那些以穆斯林为目标的士兵作战。人们进行一对一的战斗,因此他们能真正看到彼此。相比之下,仅在第二次世界大战中就有75,000,000人丧生,其中包括4000万平民(妇女、儿童等)。如今,敌人彼此看不见对方。他们只是投下炸弹,尽可能多地杀戮。下面是一些穆斯林与偶像崇拜者之间三场重要战役的数据。
作战
4当你们在战场上遇到不信道者时,就斩杀他们的颈项;直到你们大获全胜时,就束缚他们。之后或施恩释放,或收取赎金,直到战争放下它的重担。事情就是如此。假若真主意欲,他必惩治他们,但他要使你们互相考验。为主道而阵亡者,真主绝不使他们的善功无效。 5他将引导他们,并改善他们的状况。 6并使他们进入乐园,那是他已为他们说明的。
فَإِذَا لَقِيتُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَضَرۡبَ ٱلرِّقَابِ حَتَّىٰٓ إِذَآ أَثۡخَنتُمُوهُمۡ فَشُدُّواْ ٱلۡوَثَاقَ فَإِمَّا مَنَّۢا بَعۡدُ وَإِمَّا فِدَآءً حَتَّىٰ تَضَعَ ٱلۡحَرۡبُ أَوۡزَارَهَاۚ ذَٰلِكَۖ وَلَوۡ يَشَآءُ ٱللَّهُ لَٱنتَصَرَ مِنۡهُمۡ وَلَٰكِن لِّيَبۡلُوَاْ بَعۡضَكُم بِبَعۡضٖۗ وَٱلَّذِينَ قُتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَلَن يُضِلَّ أَعۡمَٰلَهُمۡ 4سَيَهۡدِيهِمۡ وَيُصۡلِحُ بَالَهُمۡ 5وَيُدۡخِلُهُمُ ٱلۡجَنَّةَ عَرَّفَهَا لَهُمۡ6
对麦加不信者的警告
7你们这些信道的人啊!如果你们援助真主,他就会帮助你们,并使你们的脚步稳固。 8至于不信道的人们,愿他们遭殃!他将使他们的善功无效。 9那是因为他们厌恶真主所降示的,故他使他们的善功无效。 10难道他们没有在地面上旅行,看看在他们之前的人们的结局如何吗?真主毁灭了他们,麦加的不信道者也将有同样的结局。 11那是因为真主是信道者的保护者,而不信道者却没有保护者。
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تَنصُرُواْ ٱللَّهَ يَنصُرۡكُمۡ وَيُثَبِّتۡ أَقۡدَامَكُمۡ 7وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَتَعۡسٗا لَّهُمۡ وَأَضَلَّ أَعۡمَٰلَهُمۡ 8ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَرِهُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأَحۡبَطَ أَعۡمَٰلَهُمۡ 9أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۖ دَمَّرَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡۖ وَلِلۡكَٰفِرِينَ أَمۡثَٰلُهَا 10ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ مَوۡلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَأَنَّ ٱلۡكَٰفِرِينَ لَا مَوۡلَىٰ لَهُمۡ11
最终归宿
12真主确将使信道而且行善的人们进入下临诸河的乐园。至于不信道的人,他们只管享受,像牲畜一样吃喝,火狱是他们的归宿。
إِنَّ ٱللَّهَ يُدۡخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يَتَمَتَّعُونَ وَيَأۡكُلُونَ كَمَا تَأۡكُلُ ٱلۡأَنۡعَٰمُ وَٱلنَّارُ مَثۡوٗى لَّهُمۡ12

背景故事
麦加的偶像崇拜者在先知的妻子赫蒂彻和叔叔艾布·塔利布去世后,对先知百般刁难。随着情况恶化,他决定迁往麦地那,尽管他如此深爱麦加。在迁徙(希吉拉)期间,先知离开麦加时,他泪眼婆娑地回望,并说道:“你是安拉最喜爱的地方。你也是我最喜爱的地方。如果你的居民没有将我驱逐,我绝不会离开。”

智慧之言
有人可能会问:“如果先知如此热爱麦加,为什么在攻克这座城市之后,他没有留在那里呢?”先知迁徙到麦地那之后,他向真主祈祷,使他们热爱他们的新城市,如同热爱麦加,甚至更甚。他还做了杜阿,祈求真主赐福麦地那,其福分是麦加的两倍。在穆斯林军队攻克麦加之后,麦地那的居民担心先知会离开他们,留在他的出生地,于是他向他们承诺,他将与他们同在,直到生命的尽头。

恶人注定灭亡
13先知啊,你设想一下,我们曾毁灭了多少民族,它们比你的民族(就是曾驱逐你的那个民族)强大得多,却没有一个人能保护他们! 14那些凭着来自他们主的明证的信士,能与那些以自己的恶行为美,并且只顺从自己的私欲的人一样吗?
وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ هِيَ أَشَدُّ قُوَّةٗ مِّن قَرۡيَتِكَ ٱلَّتِيٓ أَخۡرَجَتۡكَ أَهۡلَكۡنَٰهُمۡ فَلَا نَاصِرَ لَهُمۡ 13أَفَمَن كَانَ عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّهِۦ كَمَن زُيِّنَ لَهُۥ سُوٓءُ عَمَلِهِۦ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَهۡوَآءَهُم14
天园的喜悦
15对信士们所应许的乐园的描述是:其中有清水之河,有味道永不改变的奶河,有饮之甘醇的美酒之河,以及纯净的蜜河。在那里,他们还将拥有各种水果,以及来自他们主的赦免。他们怎能与那些将永远陷于火狱,饮用沸水以致肠胃寸断的人相比呢?
مَّثَلُ ٱلۡجَنَّةِ ٱلَّتِي وُعِدَ ٱلۡمُتَّقُونَۖ فِيهَآ أَنۡهَٰرٞ مِّن مَّآءٍ غَيۡرِ ءَاسِنٖ وَأَنۡهَٰرٞ مِّن لَّبَنٖ لَّمۡ يَتَغَيَّرۡ طَعۡمُهُۥ وَأَنۡهَٰرٞ مِّنۡ خَمۡرٖ لَّذَّةٖ لِّلشَّٰرِبِينَ وَأَنۡهَٰرٞ مِّنۡ عَسَلٖ مُّصَفّٗىۖ وَلَهُمۡ فِيهَا مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ وَمَغۡفِرَةٞ مِّن رَّبِّهِمۡۖ كَمَنۡ هُوَ خَٰلِدٞ فِي ٱلنَّارِ وَسُقُواْ مَآءً حَمِيمٗا فَقَطَّعَ أَمۡعَآءَهُمۡ15
伪信士嘲笑真理
16他们中有些人听你(先知)讲话,但当他们离开你时,他们嘲讽地问那些有知识的信士:“他刚才说了些什么?”这些人就是真主已封闭其心,且只顺从自己私欲的人。 17至于那些遵循正道的人,他(真主)会增加他们的引导,并使他们的信仰增长。 18他们难道只等待复活时突然降临到他们身上吗?它的一些迹象已经出现了。当它真正降临到他们身上时,他们难道不会悔悟已晚吗?
وَمِنۡهُم مَّن يَسۡتَمِعُ إِلَيۡكَ حَتَّىٰٓ إِذَا خَرَجُواْ مِنۡ عِندِكَ قَالُواْ لِلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ مَاذَا قَالَ ءَانِفًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَهۡوَآءَهُمۡ 16وَٱلَّذِينَ ٱهۡتَدَوۡاْ زَادَهُمۡ هُدٗى وَءَاتَىٰهُمۡ تَقۡوَىٰهُمۡ 17فَهَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ أَن تَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗۖ فَقَدۡ جَآءَ أَشۡرَاطُهَاۚ فَأَنَّىٰ لَهُمۡ إِذَا جَآءَتۡهُمۡ ذِكۡرَىٰهُمۡ18
对先知的指引
19你当知道,除真主外,绝无应受崇拜的。你当为你的过失而求饶,并当为信士和信女们的罪过而求饶。真主全知你们的活动和你们的居所。
فَٱعۡلَمۡ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لِذَنۢبِكَ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مُتَقَلَّبَكُمۡ وَمَثۡوَىٰكُمۡ19
懦弱的伪信士
20信士们说:“要是降示一章经文‘允许自卫’就好了!”可是当一章经文降示,明确谈到战斗时,你会看到那些心中有病的人,像临死之人一样盯着你。对他们来说,服从并说出正确的话会更好。那么,当战斗成为必然时,如果他们忠于安拉,对他们来说肯定会更好。 22那么,如果你们这些‘伪信者’转身离去,也许你们会回到大地上作恶,并断绝亲属关系! 23这些人就是安拉所诅咒的,使他们耳聋,并蒙蔽了他们的眼睛。 24难道他们不沉思《古兰经》吗?抑或他们的心上有锁呢?
وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَوۡلَا نُزِّلَتۡ سُورَةٞۖ فَإِذَآ أُنزِلَتۡ سُورَةٞ مُّحۡكَمَةٞ وَذُكِرَ فِيهَا ٱلۡقِتَالُ رَأَيۡتَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ يَنظُرُونَ إِلَيۡكَ نَظَرَ ٱلۡمَغۡشِيِّ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡمَوۡتِۖ فَأَوۡلَىٰ لَهُمۡ 20فَهَلۡ عَسَيۡتُمۡ إِن تَوَلَّيۡتُمۡ أَن تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَتُقَطِّعُوٓاْ أَرۡحَامَكُمۡ 22أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُ فَأَصَمَّهُمۡ وَأَعۡمَىٰٓ أَبۡصَٰرَهُمۡ 23أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ ٱلۡقُرۡءَانَ أَمۡ عَلَىٰ قُلُوبٍ أَقۡفَالُهَا24
警告伪信士
25确实,那些在正道已向他们阐明之后又重归不信的人,乃是撒旦向他们低语,并以虚妄的希望欺骗了他们。 26那是因为他们曾秘密地对那些也憎恨安拉所降示之物的人说:“我们将在某些事情上服从你们。”但安拉完全知道他们的秘密策划。 27那么,当天使们摄取他们的灵魂,鞭打他们的脸和背部时,他们将如何呢? 28这是因为他们追随一切令安拉不悦之事,并憎恨一切令他喜悦之事,故他使他们的善功化为乌有。
إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱرۡتَدُّواْ عَلَىٰٓ أَدۡبَٰرِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡهُدَى ٱلشَّيۡطَٰنُ سَوَّلَ لَهُمۡ وَأَمۡلَىٰ لَهُمۡ 25ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُواْ لِلَّذِينَ كَرِهُواْ مَا نَزَّلَ ٱللَّهُ سَنُطِيعُكُمۡ فِي بَعۡضِ ٱلۡأَمۡرِۖ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ إِسۡرَارَهُمۡ 26فَكَيۡفَ إِذَا تَوَفَّتۡهُمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ يَضۡرِبُونَ وُجُوهَهُمۡ وَأَدۡبَٰرَهُمۡ 27ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ ٱتَّبَعُواْ مَآ أَسۡخَطَ ٱللَّهَ وَكَرِهُواْ رِضۡوَٰنَهُۥ فَأَحۡبَطَ أَعۡمَٰلَهُمۡ28
对伪信者的又一警告
29难道那些心中有病的人以为真主不能揭发他们的仇恨吗? 30如果我们意欲,我们本可以把他们指示给你,你就会轻易地从他们的面貌上认出他们。但是你一定会从他们的言谈中认出他们。真主完全知道你们所做的一切。
أَمۡ حَسِبَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَن لَّن يُخۡرِجَ ٱللَّهُ أَضۡغَٰنَهُمۡ 29وَلَوۡ نَشَآءُ لَأَرَيۡنَٰكَهُمۡ فَلَعَرَفۡتَهُم بِسِيمَٰهُمۡۚ وَلَتَعۡرِفَنَّهُمۡ فِي لَحۡنِ ٱلۡقَوۡلِۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ أَعۡمَٰلَكُمۡ30
信士为何受考验
31我们必将考验你们(信士们),直到我们甄别出你们中那些真正为主道而奋斗并坚忍的人,并揭示你们的真实面貌。
وَلَنَبۡلُوَنَّكُمۡ حَتَّىٰ نَعۡلَمَ ٱلۡمُجَٰهِدِينَ مِنكُمۡ وَٱلصَّٰبِرِينَ وَنَبۡلُوَاْ أَخۡبَارَكُمۡ31
不信道者的惩罚
32那些不信道的人,阻碍(人们)遵循安拉之道,并在正道已向他们阐明之后,对抗使者,他们绝不能丝毫损害安拉。安拉将使他们的善功无效。
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَشَآقُّواْ ٱلرَّسُولَ مِنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡهُدَىٰ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡٔٗا وَسَيُحۡبِطُ أَعۡمَٰلَهُمۡ32
对信士们的忠告
33信道的人们啊!你们当顺从真主,当顺从使者,不要使你们的善功无效。 34的确,那些不信道的人,妨碍真主的大道,然后他们死时仍是不信道者,真主绝不赦宥他们。 35所以,你们不要气馁,也不要乞和,因为你们是优胜者,真主是与你们同在的。他绝不会亏折你们的善功。
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ وَلَا تُبۡطِلُوٓاْ أَعۡمَٰلَكُمۡ 33إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ مَاتُواْ وَهُمۡ كُفَّارٞ فَلَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَهُمۡ 34فَلَا تَهِنُواْ وَتَدۡعُوٓاْ إِلَى ٱلسَّلۡمِ وَأَنتُمُ ٱلۡأَعۡلَوۡنَ وَٱللَّهُ مَعَكُمۡ وَلَن يَتِرَكُمۡ أَعۡمَٰلَكُمۡ35

小故事
哈桑有一个五岁的儿子。他悉心照料他,给他买好吃的食物和巧克力。当哈桑问儿子:“你爱我吗?”儿子回答说:“当然啦!我爱你爱到月亮再回来!”当爸爸说:“抱抱我。”他就会给他一千个拥抱。当他说:“亲亲我。”他就会亲他个没完。可是当哈桑说:“给我点巧克力。”儿子就尖叫道:“没门!”然后他就跑开了。


智慧之言
有时候,我们对待安拉也是如此。我们知道他赐予了我们如此多的恩典。我们说我们全心全意地爱着安拉。如果他让我们礼拜,我们就礼拜。如果他让我们斋戒,我们就斋戒。但是当他说:“施舍(sadaqah,即捐赠)吧”,我们中的一些人就退缩,说:“绝不可能!”这就是为什么先知说:“礼拜是光明,而施舍是证据。”什么的证据呢?是你信仰和真诚的证据。“sadaqah”这个词源自词根sa-da-qa,意思是“真实”或“真诚”。
信仰考验
36今生不过是游戏和娱乐。但如果你有信仰并敬畏安拉,他会赐予你充分的报酬,并且不会要求你捐献你所有的财富。 37如果他要求你捐献所有财富并向你施压,你们会拒绝捐献,他也会显露出你们的怨恨和不满。 38你们被邀请为安拉之道捐献一点点。然而你们中有些人仍然拒绝捐献。谁这样做,谁就自受其害。安拉是无所需求的,而你们却需要他。如果你们仍然背弃,他将以另一群人取代你们,他们将不会像你们一样。
إِنَّمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا لَعِبٞ وَلَهۡوٞۚ وَإِن تُؤۡمِنُواْ وَتَتَّقُواْ يُؤۡتِكُمۡ أُجُورَكُمۡ وَلَا يَسَۡٔلۡكُمۡ أَمۡوَٰلَكُمۡ 36إِن يَسَۡٔلۡكُمُوهَا فَيُحۡفِكُمۡ تَبۡخَلُواْ وَيُخۡرِجۡ أَضۡغَٰنَكُمۡ 37هَٰٓأَنتُمۡ هَٰٓؤُلَآءِ تُدۡعَوۡنَ لِتُنفِقُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَمِنكُم مَّن يَبۡخَلُۖ وَمَن يَبۡخَلۡ فَإِنَّمَا يَبۡخَلُ عَن نَّفۡسِهِۦۚ وَٱللَّهُ ٱلۡغَنِيُّ وَأَنتُمُ ٱلۡفُقَرَآءُۚ وَإِن تَتَوَلَّوۡاْ يَسۡتَبۡدِلۡ قَوۡمًا غَيۡرَكُمۡ ثُمَّ لَا يَكُونُوٓاْ أَمۡثَٰلَكُم38