Surah 55
Volume 1

Милостивый

الرَّحْمَٰن

الرَّحْمٰن

LEARNING POINTS

LEARNING POINTS

Это приглашение к людям и джиннам признать многочисленные милости Аллаха.

В зависимости от того, насколько каждый ценил милости Аллаха и повиновался Ему, они будут разделены на 3 группы в Судный день:

1 Неверующие (люди левой стороны, которые получат свою книгу деяний в левую руку).

2 Обычные верующие (люди правой стороны, которые получат свою книгу деяний в правую руку).

3 И лучшие из верующих.

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

В этом мире существуют два типа людей. Те, у кого есть «взгляд пчелы», и те, у кого есть «взгляд мухи». Пчела и муха видят одни и те же вещи, находясь в воздухе. Однако пчела выбирает приземляться на цветы, а муха — на мусор. Некоторые люди способны видеть и ценить благословения Аллаха. Другие не видят ничего хорошего в своей жизни и только жалуются на негативные вещи.

Illustration
SIDE STORY

SIDE STORY

Пожилой мужчина провёл социальный эксперимент, чтобы увидеть, как люди отреагируют на хорошее и плохое. В течение трёх дней подряд он бросал десятидолларовые купюры со своего балкона на втором этаже. Он заметил, что люди всегда подбирали деньги и сразу же уходили. В течение следующих трёх дней он бросал пустые коробки из-под сока и пакеты из-под чипсов. Он заметил, что теперь многие люди вели себя иначе. Они подбирали пустые коробки и пакеты, смотрели вверх, вправо и влево и начинали ругаться. Он пришёл к выводу, что многие люди не благодарят за хорошее, а только жалуются на плохое.

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

Пророк спросил Абу Зарра: «Считаешь ли ты, что человек с большим количеством денег богат, а человек без денег беден?» Абу Зарр ответил: «Да». Пророк сказал ему, что человек с благодарным сердцем богат, даже если у него ничего нет, а человек с неблагодарным сердцем беден, даже если у него много денег. (Записано Имамом Ибн Хиббаном)

SIDE STORY

SIDE STORY

Канадский учитель попросил своих учеников 3-го класса составить список того, что они считали 7 современными чудесами света. Большинство учеников перечислили известные чудеса, такие как египетские пирамиды, Великая Китайская стена и Тадж-Махал. Некоторые даже назвали Диснейленд и Тим Хортонс. Одна девочка (по имени Ясмин) сдала свой список последней. Она написала:

Illustration

1. Глаза, которыми мы видим.

2. Уши, которыми мы слышим.

3. Язык, которым мы ощущаем вкус.

4. Нос, которым мы ощущаем запахи.

Кожа, которой мы осязаем.

Лицо, которым мы улыбаемся.

И сердце, которым мы любим.

Ясмин сказала: «Это самые драгоценные благословения, за которые мы обычно не благодарим. Наша жизнь была бы трудной без любого из них. Мы всегда должны говорить: „Альхамдулиллях“».

Милости Аллаха

1) Favour 1)Speech

1Всемилостивый 2Научил Корану, 3Сотворил человека, 4И научил его изъясняться.

ٱلرَّحۡمَٰنُ 1عَلَّمَ ٱلۡقُرۡءَانَ 2خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ 3عَلَّمَهُ ٱلۡبَيَانَ4

Милости Аллаха

1) Favour 2)The Universe

5Солнце и луна движутся по установленному расчету. 6Звезды и деревья поклоняются. 7Небо же Он воздвиг и установил весы правосудия, 8чтобы вы не обвешивали на весах. 9Взвешивайте справедливо и не уменьшайте веса.

ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٖ 5وَٱلنَّجۡمُ وَٱلشَّجَرُ يَسۡجُدَانِ 6وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلۡمِيزَانَ 7أَلَّا تَطۡغَوۡاْ فِي ٱلۡمِيزَانِ 8وَأَقِيمُواْ ٱلۡوَزۡنَ بِٱلۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُواْ ٱلۡمِيزَانَ9

Блага Аллаха

1) Favour 3)Resources

10Он разостлал землю для всех творений. 11В ней есть плоды, пальмы с финиками в оболочках, 12И злаки с обертками, и благоухающие растения. 13Какую же из милостей вашего Господа вы оба (люди и джинны) станете отрицать?

وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ 10فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَٱلنَّخۡلُ ذَاتُ ٱلۡأَكۡمَامِ 11وَٱلۡحَبُّ ذُو ٱلۡعَصۡفِ وَٱلرَّيۡحَانُ 12فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ13

Милости Аллаха

1) Favour 4)Creating Human and jinn

14Он сотворил человека из звонкой глины, подобной гончарной. 15И сотворил джиннов из бездымного пламени огня. 16Так какую же из милостей вашего Господа вы оба сочтете ложью?

خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ كَٱلۡفَخَّارِ 14وَخَلَقَ ٱلۡجَآنَّ مِن مَّارِجٖ مِّن نَّارٖ 15فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ16

Illustration

Благословения Аллаха

1) Favour 5 )Creating Human and jinn

17Он Господь двух востоков и двух западов. 18Так какое же из благодеяний вашего Господа вы оба отвергнете? 19Он соединяет два моря: пресное и соленое. 20Но между ними преграда, которую они не преступают. 21Так какое же из благодеяний вашего Господа вы оба отвергнете? 22Из обоих морей выходят жемчуг и кораллы. 23Какую же из милостей вашего Господа вы оба отвергнете? 24Ему принадлежат корабли, плывущие по морю, подобные горам. 25Какую же из милостей вашего Господа вы оба отвергнете?

رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ وَرَبُّ ٱلۡمَغۡرِبَيۡنِ 17فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 18مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ يَلۡتَقِيَانِ 19بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٞ لَّا يَبۡغِيَانِ 20فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 21يَخۡرُجُ مِنۡهُمَا ٱللُّؤۡلُؤُ وَٱلۡمَرۡجَانُ 22فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 23وَلَهُ ٱلۡجَوَارِ ٱلۡمُنشَ‍َٔاتُ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ 24فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ25

Verse 25: Существуют разные точки восхода и захода солнца летом и зимой. Смена времен года вызвана наклоном оси вращения Земли, когда она находится ближе к солнцу или дальше от него. Если бы Земля перестала вращаться, она перестала бы быть пригодной для жизни. Поэтому времена года упоминаются как одно из благословений Аллаха.

Милости Аллаха

26Всякое творение на земле смертно. 27И останется Лик твоего Господа, обладающий величием и почетом. 28Какое же из благодеяний вашего Господа вы оба сочтете ложью?

كُلُّ مَنۡ عَلَيۡهَا فَانٖ 26وَيَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ 27فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ28

Verse 28: Переход в Следующую Жизнь является благословением от Аллаха, потому что он кладет конец страданиям и несправедливостям.

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

Согласно данному отрывку, каждый и всё в этом мироздании нуждается в Аллахе.

Illustration

Милости Аллаха

29Всякое создание на земле погибнет. 30Останется лишь Сам твой Господь, обладающий Величием и Почётом, навечно.

يَسۡ‍َٔلُهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ كُلَّ يَوۡمٍ هُوَ فِي شَأۡنٖ 29فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ30

Verse 30: Дарующий жизнь и умерщвляющий, одних делающий богатыми, других бедными, и многое другое.

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

Эта сура перечисляет многие благословения Аллаха. Следующий отрывок является «предупреждением о наказании, которое считается благословением от Аллаха». Но почему? Чтобы понять это, подумайте об этой истории: Джамаль и его семья едут по шоссе. Они замечают два типа знаков на дороге:

Один тип знаков предоставляет информацию об услугах, доступных вдоль шоссе, таких как зоны отдыха, заправочные станции и рестораны.

Другой тип знаков предупреждает о превышении скорости, а также о предстоящих авариях и пожарах.

Джамаль ценит оба типа знаков, потому что они делают его поездку безопасной и комфортной. Это также верно для знаков «мокрый пол», потому что они защищают нас от поскальзывания. Точно так же мы должны ценить следующее предупреждение, потому что оно убережет нас от наказания в Судный день.

Illustration

Наказание людей левой руки

31Мы скоро займёмся вашим расчётом, о две большие группы джиннов и людей! 32Какое же из благодеяний вашего Господа вы оба отвергнете? 33О сонмища джиннов и людей! Если вы сможете пройти за пределы небес и земли, то пройдите. Но вы не сможете сделать этого без Нашей власти. 34Какое же из благодеяний вашего Господа вы оба отвергнете? 35На вас будут насланы пламя огня и удушливый дым, и вы не сможете защитить друг друга. 36Какую же из милостей вашего Господа вы отрицаете? 37Как же это будет ужасно, когда небеса расколются и станут розово-красными, подобно расплавленному маслу! 38Какую же из милостей вашего Господа вы отрицаете? 39В тот День ни человек, ни джинн не будут спрошены о своих грехах. 40Какую же из милостей вашего Господа вы отрицаете? 41Преступники будут узнаны по их признакам, затем их схватят за чубы и стопы. 42Так какую же из милостей вашего Господа вы оба отвергнете? 43Им скажут: «Это Геенна, которую преступники считали ложью». 44Они будут метаться между ее пламенем и кипятком. 45Так какую же из милостей вашего Господа вы оба отвергнете?

سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ 31فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 32يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُواْ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُواْۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَٰنٖ 33فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 34يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ 35فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 36فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةٗ كَٱلدِّهَانِ 37فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 38فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُسۡ‍َٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٞ وَلَا جَآنّٞ 39فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 40يُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِيمَٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِي وَٱلۡأَقۡدَامِ 41فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 42هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ 43يَطُوفُونَ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَ حَمِيمٍ ءَانٖ 44فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ45

Verse 43: Или «расплавленная медь».

Verse 44: Но их спросят, лишь чтобы унизить.

Verse 45: Волосы на передней части их голов

Два сада для лучших верующих

46А тому, кто страшится предстать перед своим Господом, уготованы два сада. 47Какое же из благодеяний вашего Господа вы сочтете ложным? 48Оба будут обильны ветвями. 49Какое же из благодеяний вашего Господа вы сочтете ложным? 50В каждом из них будет два текущих источника. 51Какую же из милостей вашего Господа вы сочтете ложью? 52В каждом из них будут два вида всех плодов. 53Какую же из милостей вашего Господа вы сочтете ложью? 54Они будут возлежать на ложах, подкладка которых будет из парчи. 55И плоды обоих садов будут близки. 56Так какую же из милостей вашего Господа вы оба отвергнете? 57В обоих Садах будут райские супруги, опускающие взоры, которых до них не касался ни человек, ни джинн. 58Так какую же из милостей вашего Господа вы оба отвергнете? 59Они будут подобны рубинам и кораллам. 60Так какую же из милостей вашего Господа вы оба отвергнете? 61Разве воздаяние за добро не есть добро?

وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ 46فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 47ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ 48فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 49فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ 50فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 51فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ 52فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 53مُتَّكِ‍ِٔينَ عَلَىٰ فُرُشِۢ بَطَآئِنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقٖۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَيۡنِ دَانٖ 54فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 55فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ 56فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 57كَأَنَّهُنَّ ٱلۡيَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ 58فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 59هَلۡ جَزَآءُ ٱلۡإِحۡسَٰنِ إِلَّا ٱلۡإِحۡسَٰنُ 60فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ61

Два сада для лучших верующих

62Какое же из благодеяний вашего Господа вы оба сочтете ложью? 63А ниже этих двух садов будут еще два. 64Какое же из благодеяний вашего Господа вы оба сочтете ложью? 65Оба будут темно-зелеными. 66Какое же из благодеяний вашего Господа вы оба сочтете ложью? 67В каждой из них будут два текущих источника. 68Так какое же из благодеяний вашего Господа вы оба отвергнете? 69В обоих будут плоды, пальмы и гранаты. 70Так какое же из благодеяний вашего Господа вы оба отвергнете? 71Во всех Садах будут прекрасные супруги. 72Там будут гурии с прекрасными глазами. 73Сокрытые в шатрах. 74Какую же из милостей вашего Господа вы сочтёте ложью? 75К ним не прикасался до этого ни человек, ни джинн. 76Какую же из милостей вашего Господа вы сочтёте ложью? 77Все верующие будут возлежать на зеленых подушках и изумительных коврах. 78Так какую же из милостей вашего Господа вы оба отринете? 79Благословенно Имя Господа твоего, преисполненного величия и почета.

وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ 62فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 63مُدۡهَآمَّتَانِ 64فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 65فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ 66فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 67فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ 68فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 69فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ 70فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 71حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ 72فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 73لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ 74فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 75مُتَّكِ‍ِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ 76فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ 77تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ 7879

Ar-Raḥmân () - Kids Quran - Chapter 55 - Clear Quran for Kids by Dr. Mustafa Khattab