O Divórcio
الطَّلَاق
الطَّلاق

LEARNING POINTS
Esta sura ensina aos crentes a maneira correta do divórcio, bem como os direitos e as responsabilidades após o divórcio.
Àqueles que obedecem às ordens de Allah é prometida uma grande recompensa, e aqueles que O desafiam são avisados de um castigo terrível.
Allah facilita as coisas em tempos difíceis.

O Divórcio Correto
1Ó Profeta! Ensina os crentes: 'Quando vos propuserdes divorciar as mulheres, então divorciai-vos delas, observando o seu período de espera, e contai-o com exatidão.' E temei a Allah, vosso Senhor.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ إِذَا طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَأَحۡصُواْ ٱلۡعِدَّةَۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ رَبَّكُمۡۖ لَا تُخۡرِجُوهُنَّ مِنۢ بُيُوتِهِنَّ وَلَا يَخۡرُجۡنَ إِلَّآ أَن يَأۡتِينَ بِفَٰحِشَةٖ مُّبَيِّنَةٖۚ وَتِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَقَدۡ ظَلَمَ نَفۡسَهُۥۚ لَا تَدۡرِي لَعَلَّ ٱللَّهَ يُحۡدِثُ بَعۡدَ ذَٰلِكَ أَمۡرٗا1
Verse 1: Um período de espera é o tempo que uma mulher deve observar após o divórcio ou a morte do seu marido antes de poder casar-se novamente.
MULHERES DIVORCIADAS DURANTE O PERÍODO DE ESPERA
1Não as expulseis de suas casas, nem elas deverão sair, a menos que tenham cometido uma indecência manifesta. Esses são os limites de Allah. E quem transgride os limites de Allah, certamente comete uma injustiça contra si mesmo. Tu não sabes, talvez Allah faça surgir, depois disso, uma nova situação.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ إِذَا طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَأَحۡصُواْ ٱلۡعِدَّةَۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ رَبَّكُمۡۖ لَا تُخۡرِجُوهُنَّ مِنۢ بُيُوتِهِنَّ وَلَا يَخۡرُجۡنَ إِلَّآ أَن يَأۡتِينَ بِفَٰحِشَةٖ مُّبَيِّنَةٖۚ وَتِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَقَدۡ ظَلَمَ نَفۡسَهُۥۚ لَا تَدۡرِي لَعَلَّ ٱللَّهَ يُحۡدِثُ بَعۡدَ ذَٰلِكَ أَمۡرٗا1

WORDS OF WISDOM
De acordo com os versículos 2-3, se depositarmos nossa confiança em Allah, Ele facilitará as coisas para nós. Se Allah deseja que algo aconteça, isso deve acontecer, mesmo que esteja além da nossa imaginação. Como podem pequenos pássaros destruir o poderoso exército de Abraha com todos os seus homens e elefantes? Como pode 'Isa (Jesus), a paz esteja com ele, nascer sem pai? Como pode Adão ser criado sem pai ou mãe? E como pode a Arca de Nuh (Noé) sobreviver ao dilúvio, mesmo tendo sido construída por pessoas que nunca antes haviam construído um barco, enquanto o Titanic afundou, embora tenha sido construído por profissionais? Além disso, se Allah não deseja que algo aconteça, isso nunca acontecerá, mesmo que não compreendamos como. Por exemplo, o Profeta Ibrahim (Abraão) não foi queimado quando foi lançado ao fogo. Os Filhos de Israel não se afogaram quando o Profeta Musa (Moisés) dividiu o mar para eles. E a faca não cortou na história de Isma'il (Ismael) e do sacrifício. De acordo com a passagem seguinte, Allah está no controle e é capaz de fazer qualquer coisa. Ele pode facilmente cuidar do marido e da esposa após o divórcio, e ajudar cada um a começar uma nova vida.

MULHERES DIVORCIADAS APÓS O PERÍODO DE ESPERA
2Então, quando elas estiverem prestes a completar o seu período de espera, ou as retenha com dignidade, ou separe-se delas com dignidade. E chamai duas pessoas justas dentre vós para testemunhar, e que ambos sejam testemunhas verdadeiras, por amor a Allah. Isto é uma exortação para quem crê em Allah e no Último Dia. E a quem teme a Allah, Ele lhe providenciará uma saída, 3e o sustentará de onde menos espera. E a quem confia em Allah, Ele lhe é suficiente. Em verdade, Allah cumpre o Seu desígnio. Allah já estabeleceu uma medida para cada coisa.
فَإِذَا بَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمۡسِكُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ فَارِقُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٖ وَأَشۡهِدُواْ ذَوَيۡ عَدۡلٖ مِّنكُمۡ وَأَقِيمُواْ ٱلشَّهَٰدَةَ لِلَّهِۚ ذَٰلِكُمۡ يُوعَظُ بِهِۦ مَن كَانَ يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجۡعَل لَّهُۥ مَخۡرَجٗا 2وَيَرۡزُقۡهُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَحۡتَسِبُۚ وَمَن يَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِ فَهُوَ حَسۡبُهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ بَٰلِغُ أَمۡرِهِۦۚ قَدۡ جَعَلَ ٱللَّهُ لِكُلِّ شَيۡءٖ قَدۡرٗا3
Períodos de Espera para Mulheres Divorciadas
4Quanto às vossas mulheres que já não esperam o período menstrual, se não souberdes, o seu período de espera é de três meses, e o mesmo para aquelas que ainda não menstruaram. Quanto às grávidas, o seu período de espera termina com o parto. E quem quer que tema a Allah, Ele lhe facilitará as coisas. 5Este é o preceito de Allah, que Ele vos revelou. E quem quer que tema a Allah, Ele o purificará dos seus pecados e o recompensará grandemente.
وَٱلَّٰٓـِٔي يَئِسۡنَ مِنَ ٱلۡمَحِيضِ مِن نِّسَآئِكُمۡ إِنِ ٱرۡتَبۡتُمۡ فَعِدَّتُهُنَّ ثَلَٰثَةُ أَشۡهُرٖ وَٱلَّٰٓـِٔي لَمۡ يَحِضۡنَۚ وَأُوْلَٰتُ ٱلۡأَحۡمَالِ أَجَلُهُنَّ أَن يَضَعۡنَ حَمۡلَهُنَّۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجۡعَل لَّهُۥ مِنۡ أَمۡرِهِۦ يُسۡرٗا 4ذَٰلِكَ أَمۡرُ ٱللَّهِ أَنزَلَهُۥٓ إِلَيۡكُمۡۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يُكَفِّرۡ عَنۡهُ سَئَِّاتِهِۦ وَيُعۡظِمۡ لَهُۥٓ أَجۡرًا5
Moradia para Mulheres Divorciadas
6Fazei-as habitar onde vós habitais, segundo as vossas posses, durante o seu período de espera. E não as molesteis, para lhes tornar a permanência difícil. Se estiverem grávidas, provedei às suas necessidades até que deem à luz. E se amamentarem o vosso filho, pagai-lhes uma remuneração, e consultai-vos mutuamente de forma amigável. Mas se não vos entenderdes, que outra mulher amamente a criança para o pai. 7Que o abastado providencie segundo as suas posses. E quanto àquele cujos recursos são escassos, que providencie segundo o que Allah lhe concedeu. Allah não impõe a nenhuma alma mais do que lhe concedeu. Após a dificuldade, Allah fará surgir a facilidade.
أَسۡكِنُوهُنَّ مِنۡ حَيۡثُ سَكَنتُم مِّن وُجۡدِكُمۡ وَلَا تُضَآرُّوهُنَّ لِتُضَيِّقُواْ عَلَيۡهِنَّۚ وَإِن كُنَّ أُوْلَٰتِ حَمۡلٖ فَأَنفِقُواْ عَلَيۡهِنَّ حَتَّىٰ يَضَعۡنَ حَمۡلَهُنَّۚ فَإِنۡ أَرۡضَعۡنَ لَكُمۡ فََٔاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ وَأۡتَمِرُواْ بَيۡنَكُم بِمَعۡرُوفٖۖ وَإِن تَعَاسَرۡتُمۡ فَسَتُرۡضِعُ لَهُۥٓ أُخۡرَىٰ 6لِيُنفِقۡ ذُو سَعَةٖ مِّن سَعَتِهِۦۖ وَمَن قُدِرَ عَلَيۡهِ رِزۡقُهُۥ فَلۡيُنفِقۡ مِمَّآ ءَاتَىٰهُ ٱللَّهُۚ لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِلَّا مَآ ءَاتَىٰهَاۚ سَيَجۡعَلُ ٱللَّهُ بَعۡدَ عُسۡرٖ يُسۡرٗا7
UM CONVITE À FÉ VERDADEIRA
8Imaginem quantas sociedades desafiaram as ordens de seu Senhor e Seus mensageiros; então, Nós os fizemos pagar um preço terrível e os atingimos com um castigo horrível. 9Então eles provaram as más consequências de suas ações, e o resultado de suas ações foi uma perda total. 10Allah também preparou para eles um castigo severo na Outra Vida. Então temei a Allah, ó pessoas de intelecto e fé. Allah certamente vos revelou uma Lembrança, 11e um mensageiro recitando-vos as revelações de Allah, esclarecendo, para que Ele possa tirar aqueles que creem e praticam o bem das trevas para a luz. E quem crer em Allah e praticar o bem será introduzido por Ele em Jardins, abaixo dos quais correm rios, para neles permanecer eternamente. Allah certamente preparou para eles excelentes provisões.
وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ عَتَتۡ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِۦ فَحَاسَبۡنَٰهَا حِسَابٗا شَدِيدٗا وَعَذَّبۡنَٰهَا عَذَابٗا نُّكۡرٗا 8فَذَاقَتۡ وَبَالَ أَمۡرِهَا وَكَانَ عَٰقِبَةُ أَمۡرِهَا خُسۡرًا 9أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمۡ عَذَابٗا شَدِيدٗاۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ قَدۡ أَنزَلَ ٱللَّهُ إِلَيۡكُمۡ ذِكۡرٗا 10رَّسُولٗا يَتۡلُواْ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ مُبَيِّنَٰتٖ لِّيُخۡرِجَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۚ وَمَن يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ وَيَعۡمَلۡ صَٰلِحٗا يُدۡخِلۡهُ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ قَدۡ أَحۡسَنَ ٱللَّهُ لَهُۥ رِزۡقًا11
O Poder e o Conhecimento de Allah
12Allah é Quem criou sete céus em camadas, e da terra, uma semelhante. A ordem desce sobre eles, para que saibais que Allah tem poder sobre todas as coisas e que Allah, certamente, abrange tudo em Seu conhecimento.
ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖ وَمِنَ ٱلۡأَرۡضِ مِثۡلَهُنَّۖ يَتَنَزَّلُ ٱلۡأَمۡرُ بَيۡنَهُنَّ لِتَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ وَأَنَّ ٱللَّهَ قَدۡ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عِلۡمَۢا12