이 번역은 인공지능(AI) 현대 기술을 통해 수행되었습니다. 또한 이는 무스타파 카탑 박사의 "The Clear Quran"을 기반으로 합니다.

’Abasa (수라 80)
عَبَسَ (얼굴을 찌푸리다)
소개
앗-티르미지가 수집한 하디스에 따르면, 초기 무슬림 중 한 명인 압둘라 이븐 움 막툼이라는 이름의 맹인이 예언자(ﷺ)께 찾아와 신앙에 대해 더 배우고자 했다. 당시 예언자(ﷺ)께서는 메카의 유력한 이교도와 논의 중이셨는데, 그에게 우상을 버리고 유일하신 참된 하나님을 믿도록 설득하고 계셨다. 압둘라는 너무나 조급하여 논의를 여러 차례 방해했다. 이에 예언자(ﷺ)께서는 얼굴을 찌푸리시며 이미 대화 중이던 사람에게 모든 주의를 돌리셨다. 이후 이 메카 수라가 계시되었는데, 예언자(ﷺ)께서 배우고자 열망하던 신실한 사람에게 더 신경을 썼어야 했다는 내용이었다. 이 수라가 계시된 후, 예언자(ﷺ)께서는 압둘라를 존중하시며 그를 ‘나의 주님께서 나를 꾸짖으신 사람’이라고 부르셨다. 그분(ﷺ)께서는 심지어 그를 여러 차례 메디나의 대리인으로 임명하시기도 했다. 이 수라는 감사할 줄 모르는 불신자들에게 알라께서 어떻게 땅에서 식물을 자라게 하시는지 숙고하여, 그분께서 어떻게 죽은 자들을 그들의 무덤에서 일으키실 수 있는지 깨닫도록 촉구한다. 종말의 공포에 대한 묘사는 다음 수라로 이어진다. 가장 자비로우시고 가장 자애로우신 알라의 이름으로
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
자비로우시고 자애로우신 하나님의 이름으로.
선지자께 드리는 교훈
1. 그는 얼굴을 찌푸리고 외면하였으니, 2. 맹인이 그에게 다가왔기 때문이라. 3. 그대는 알지 못하나니, 아마도 그가 정화될지도 모르나니. 4. 혹은 그가 기억하여 그 교훈이 그에게 유익하게 될지니라. 5. 스스로를 부유하게 여긴 자에 관하여는, 6. 당신은 그에게 온전히 향하였으니, 7. 그가 정화되지 않는다 해도 당신에게는 아무런 허물이 없습니다. 8. 그러나 당신에게 간절히 온 자는, 9. 알라를 경외하며, 10. 그에게 소홀했노라. 11. 결코 아니노라! 이것은 진실로 교훈이니라. 12. 그러므로 원하는 자는 그것을 유념할지어다. 13. 존귀한 서책에 14. 높이 숭앙되고 정화된 15. 천사 서기관들의 손으로 16. 명예롭고 덕스러운.
수라 80 - عَبَسَ (He Frowned) - 구절 1-16
부활을 부정하는 자들을 위한 상기
17. 인간은 저주받을지어다! 그들은 얼마나 배은망덕한가! 18. 그분께서 그들을 무엇으로부터 창조하셨는가? 19. 그분께서 그들을 정액 한 방울로 창조하시고 그들의 발달을 정하셨노라. 20. 그 후 그분께서 그들에게 그 길을 용이하게 하셨노라. 21. 그리고 그분께서 그들을 죽게 하시고 매장되게 하셨노라. 22. 그리고 그분께서 뜻하실 때, 그분께서 그들을 부활시키시리라. 23. 결코 그렇지 아니하니라! 그들은 그분께서 명하신 것을 따르지 아니하였노라. 24. 그러니 인간은 자신의 양식을 보라. 25. 우리가 비를 풍성히 쏟아 붓고 26. 그리고 땅을 정교하게 쪼개어 27. 그 안에서 곡식을 자라게 하였노라 28. 포도와 채소도, 29. 그리고 올리브와 야자나무도, 30. 그리고 울창한 과수원도, 31. 그리고 열매와 사료를— 32. 모두 너희와 너희 가축을 위한 양식으로.
수라 80 - عَبَسَ (He Frowned) - 구절 17-32
덮는 날
33. 그때 귀청을 찢는 소리가 닥쳐올 때— 34. 그 날에 각 사람은 자신의 형제자매로부터 피할 것이며, 35. 심지어 자신의 부모로부터도, 36. 그리고 심지어 자신의 배우자와 자녀로부터도. 37. 그때에는 각자 자기 자신의 일만으로도 족할 것이라. 38. 그날에는 어떤 얼굴들은 환할 것이며, 39. 웃으며 기뻐할 것이라. 40. 얼굴들이 흙먼지로 뒤덮일 것이며, 41. 어둠에 잠겨 있을 것이라. 42. 그들은 바로 불신자들이며 사악한 죄인들이라.