Surah 24
Volume 3

النُّور

النُّور

Surah An-Nûr for kids content

LEARNING POINTS

LEARNING POINTS

  • 이 수라(장)는 신자들에게 서로를 대하는 예절을 가르쳐줍니다.

  • 결혼 외의 낭만적인 관계는 하람입니다.

  • 우리는 사람들에 대한 거짓 비난이나 그릇된 정보를 퍼뜨려서는 안 됩니다.

  • 우리는 우리가 듣는 모든 것을 믿어서는 안 됩니다.

  • 무슬림 남성과 여성은 정숙할 것을 명령받았습니다.

  • 우리는 타인의 집에 들어가기 전에 허락을 구해야 합니다.

  • 알라께서는 그분의 충실한 종들을 지지하시겠다고 약속하십니다.

  • 믿는 자들은 알라의 빛으로 인도받지만, 사악한 자들은 어둠 속에서 길을 잃습니다.

  • 알라께서는 완전한 지식과 권능을 지니고 계십니다.

  • 우주 만물은 알라를 찬양합니다.

  • 위선자들은 예언자(ﷺ)를 거역한 것에 대해 비난받는다.

  • 무슬림들은 항상 예언자(ﷺ)를 존경하고 공경해야 한다.

Illustration

서론

1이것은 우리가 내린 수라(장)이니, 그 안에는 준수해야 할 규율이 있고, 너희가 명심하도록 분명한 교훈을 계시하였노라.

سُورَةٌ أَنزَلۡنَٰهَا وَفَرَضۡنَٰهَا وَأَنزَلۡنَا فِيهَآ ءَايَٰتِۢ بَيِّنَٰتٖ لَّعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ1

금지된 애정 관계에 대한 처벌

2간음한 여성과 남성에게는 각각 백 대의 채찍질을 가하라.

너희가 진실로 알라와 최후의 날을 믿는다면, 알라의 율법을 집행함에 있어 그들을 동정하지 말라.

그리고 믿는 자들 중 한 무리가 그들의 처벌을 지켜보게 하라.

ٱلزَّانِيَةُ وَٱلزَّانِي فَٱجۡلِدُواْ كُلَّ وَٰحِدٖ مِّنۡهُمَا مِاْئَةَ جَلۡدَةٖۖ وَلَا تَأۡخُذۡكُم بِهِمَا رَأۡفَةٞ فِي دِينِ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ تُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۖ وَلۡيَشۡهَدۡ عَذَابَهُمَا طَآئِفَةٞ مِّنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ2

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • 사하바 중 한 분이신 마르사드 이븐 아비 마르사드 (R.

    A.

    )께서는 무슬림이 되시기 전에 부도덕한 메카의 우상 숭배 여성을 알고 지냈습니다.

    후에 마르사드 (R.

    A.

    )께서 이슬람을 받아들이신 후, 그 여인과 결혼할 수 있는지 예언자 (ﷺ)께 여쭈었습니다.

    이에 3절이 계시되어 마르사드 (R.

    A.

    )께 그 우상 숭배 여성과 결혼해서는 안 된다고 알려주었습니다.

    {이맘 앗-티르미디}

  • 이슬람이 사람들에게 회개의 문을 열어준다는 점을 아는 것이 중요합니다.

    과거에 죄를 지었으나 진심으로 자신들의 길을 바꾼 사람들은 알라와 무슬림 공동체 모두에게 받아들여질 것입니다.

행한 대로

3음탕한 남자는 음탕한 여자나 우상 숭배하는 여자와만 결혼할 것이며, 음탕한 여자는 음탕한 남자나 우상 숭배하는 남자와만 결혼할 것이다.

그러나 이것은 믿는 자들에게는 금지된 것이다.

ٱلزَّانِي لَا يَنكِحُ إِلَّا زَانِيَةً أَوۡ مُشۡرِكَةٗ وَٱلزَّانِيَةُ لَا يَنكِحُهَآ إِلَّا زَانٍ أَوۡ مُشۡرِكٞۚ وَحُرِّمَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ3

증거 없는 고발

4정숙한 여인들에게 음행을 고발하나 네 명의 증인을 데려오지 못하는 자들에게는 그들 각자에게 팔십 대의 채찍질을 가하라.

그리고 그들을 결코 증인으로 받아들이지 말라.

실로 그들은 사악한 자들이기 때문이라.

5그 후에 회개하고 그들의 행실을 고치는 자들에게는 실로 알라께서는 관용하시고 자비로우시니라.

وَٱلَّذِينَ يَرۡمُونَ ٱلۡمُحۡصَنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَأۡتُواْ بِأَرۡبَعَةِ شُهَدَآءَ فَٱجۡلِدُوهُمۡ ثَمَٰنِينَ جَلۡدَةٗ وَلَا تَقۡبَلُواْ لَهُمۡ شَهَٰدَةً أَبَدٗاۚ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ4

إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ وَأَصۡلَحُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ5

아내를 고발하는 남자들

6아내를 간통으로 고발하고 그들 자신 외에 증인이 없는 자들은, 고발자가 알라의 이름으로 네 번 맹세하여 그가 진실을 말하고 있음을 증언해야 하며,

7그리고 다섯 번째로 그가 거짓말을 한다면 알라의 저주가 그에게 내리기를 맹세해야 하노라.

8그녀의 처벌이 면제되려면, 그녀는 알라의 이름으로 네 번 맹세하여 그가 거짓말을 하고 있음을 증언해야 하며,

9그리고 다섯 번째로 그가 진실을 말하고 있다면 알라의 분노가 그녀에게 내리기를 맹세해야 하노라.

10너희에 대한 알라의 은혜와 자비가 없었다면 너희는 고통을 겪었을 것이다.

그러나 알라는 항상 회개를 받아들이시며 지혜로 충만하시니라.

وَٱلَّذِينَ يَرۡمُونَ أَزۡوَٰجَهُمۡ وَلَمۡ يَكُن لَّهُمۡ شُهَدَآءُ إِلَّآ أَنفُسُهُمۡ فَشَهَٰدَةُ أَحَدِهِمۡ أَرۡبَعُ شَهَٰدَٰتِۢ بِٱللَّهِ إِنَّهُۥ لَمِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ6

وَٱلۡخَٰمِسَةُ أَنَّ لَعۡنَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ7

وَيَدۡرَؤُاْ عَنۡهَا ٱلۡعَذَابَ أَن تَشۡهَدَ أَرۡبَعَ شَهَٰدَٰتِۢ بِٱللَّهِ إِنَّهُۥ لَمِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ8

وَٱلۡخَٰمِسَةَ أَنَّ غَضَبَ ٱللَّهِ عَلَيۡهَآ إِن كَانَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ9

وَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُۥ وَأَنَّ ٱللَّهَ تَوَّابٌ حَكِيمٌ10

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • 우후드 전투에서 무슬림들이 패배한 후, 일부 부족들은 마디나의 무슬림 공동체가 약해졌다고 생각했습니다.

    그 부족들은 도시를 공격할 준비를 시작했습니다.

    예언자 무함마드(ﷺ)께서는 그 부족들이 마디나에 도달하는 것을 막기 위해 원정을 이끌어야 했습니다.

    그 원정 중 하나에서, 그분은 아내 아이샤(R.

    A.

    )와 동행하셨습니다.

    당시 여성들은 보통 낙타 위에 작은 천막처럼 생긴 구조물 안에서 여행했습니다.

    길에서 잠시 휴식을 취한 후, 대상(隊商)은 아이샤(R.

    A.

    )가 안에 없다는 것을 모른 채 진영을 떠났습니다.

    그녀는 잃어버린 목걸이를 찾으러 갔었습니다.

    그녀가 돌아왔을 때, 모두 떠나고 없었으므로, 그녀는 그곳에서 홀로 기다려야 했습니다.

    얼마 후, 사프완(R.

    A.

    )이라는 동반자가 와서 그녀가 뒤에 남겨진 것을 알아차렸고, 그녀를 대상까지 호위했습니다.

  • 곧 위선자들이 아이샤(R.

    A.

    )와 사프완(R.

    A.

    )에 대한 거짓 소문을 퍼뜨리기 시작했습니다.

    일부 무슬림들을 포함하여 많은 사람들이 이 가짜 뉴스를 도시 전역에 퍼뜨렸습니다.

    아이샤(R.

    A.

    )는 그 주장을 강력히 부인하고 자신의 명예를 회복시켜 달라고 알라께 기도했습니다.

    이것은 예언자 무함마드(ﷺ)와 무슬림 공동체에게 매우 힘든 시기였습니다.

  • Illustration
  • 마침내 한 달 후, 알라께서는 그녀의 무죄를 선언하기 위해 11절부터 26절까지의 구절들을 계시하셨습니다.

    그 구절들은 또한 신자들이 이러한 거짓말에 어떻게 반응했어야 하는지에 대해 지시했습니다.

    소문을 시작하고 퍼뜨린 자들은 끔찍한 처벌을 경고받았습니다.

    {이맘 알-부카리 & 이맘 무슬림}

  • Illustration

예언자의 아내에게 혐의를 제기한 자들

11실로, 그 중상모략을 꾸며낸 자들은 너희 중 한 무리이니라.

그것이 너희에게 해롭다고 생각하지 말라.

오히려 그것은 너희에게 유익한 것이니라.

그들은 각자 그 죄에 해당하는 몫만큼 벌을 받을 것이며, 그들 중 그 죄의 가장 큰 부분을 짊어진 자에게는 큰 벌이 있을 것이니라.

إِنَّ ٱلَّذِينَ جَآءُو بِٱلۡإِفۡكِ عُصۡبَةٞ مِّنكُمۡۚ لَا تَحۡسَبُوهُ شَرّٗا لَّكُمۖ بَلۡ هُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۚ لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُم مَّا ٱكۡتَسَبَ مِنَ ٱلۡإِثۡمِۚ وَٱلَّذِي تَوَلَّىٰ كِبۡرَهُۥ مِنۡهُمۡ لَهُۥ عَذَابٌ عَظِيم11

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • 아이샤 (R.

    A.

    )께서 거짓 비난을 받고 소문이 퍼지기 시작했을 때, 사하바 중 한 분인 아부 아이유브 알-안사리 (R.

    A.

    )께서 아내와 그 상황에 대해 이야기를 나누셨습니다.

    그가 물었습니다.

    "사람들이 예언자의 아내에 대해 하는 말을 듣지 못했소?

    " 그녀가 대답했습니다.

    "그것은 모두 거짓말입니다.

    " 그러자 그가 말했습니다.

    "만약 당신이 아이샤 (R.

    A.

    )라면, 그런 일을 하시겠소?

    " 그녀는 말했습니다.

    "불가능합니다!

    " 그가 덧붙였습니다.

    "알라 맹세코!

    아이샤 (R.

    A.

    )는 당신보다 낫고, 그녀가 그런 일을 하는 것은 더욱 불가능합니다.

    " 그러자 그녀가 그에게 물었습니다.

    "만약 당신이 사프완 (R.

    A.

    )이라면, 그런 일을 하시겠어요?

    " 그가 대답했습니다.

    "불가능합니다!

    " 그녀가 덧붙였습니다.

    "알라 맹세코!

    사프완 (R.

    A.

    )은 당신보다 낫고, 그가 그런 일을 하는 것은 더욱 불가능합니다.

    "

  • 많은 학자들에 따르면, 12절은 신자들이 아부 아이유브 (R.

    A.

    )와 그의 아내처럼 반응했어야 한다는 것을 가르치기 위해 계시되었습니다.

    {이맘 이븐 카시르 & 이맘 알-쿠르투비}

SIDE STORY

SIDE STORY

  • 한 남자가 금요 예배(Jum'ah) 후에 이맘에게 와서 다른 공동체 구성원에 대해 들은 이야기를 하려고 했다.

    이맘은 그에게 말했다.

    "무슨 말을 하기 전에, '삼중 필터 테스트'를 해봅시다!

    " 그 남자는 그 테스트가 무엇인지 몰랐다.

    이맘은 그 테스트가 그 남자가 말하려는 것을 걸러내기 위한 세 가지 간단한 질문으로 이루어져 있다고 설명했다.

    이맘이 말했다.

    "첫 번째 필터: 당신이 그 사람에 대해 들은 것이 사실이라고 절대적으로 확신합니까?

    " 그 남자는 다른 사람에게서 들었을 뿐이라서 확신할 수 없다고 대답했다.

    이맘이 이어서 말했다.

    "두 번째 필터: 당신이 그 사람에 대해 들은 것이 좋은 내용이었습니까?

    " 그 남자는 그렇지 않다고 대답했다.

  • 이맘이 이어서 말했다.

    "세 번째 필터: 당신이 나에게 말하려는 것이 우리 중 누구에게라도 유익할까요?

    " 그 남자는 "별로요"라고 대답했다.

    이맘이 대답했다.

    "만약 당신이 그 사람에 대해 나에게 말하려는 것이 사실도 아니고, 좋은 내용도 아니며, 유익하지도 않다면, 그것을 나에게 공유하는 것이 무슨 의미가 있습니까?

    "

Illustration
WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • 삼중 필터 테스트는 사람들과 관계할 때 특히 중요합니다.

    우리는 이 테스트를 다음과 같은 경우에 활용할 수 있습니다: 정보를 확인하지 않고 친구들에 대한 소문을 퍼뜨릴 때; 사실 여부를 재확인하지 않고 소셜 미디어에서 음모론(거짓이거나 오해의 소지가 있는 정보)을

    공유할 때; 혹은 예언자(ﷺ)께서 실제로 그 말씀을 하셨는지 확인하지 않고 그분의 말씀(하디스)을 전할 때.

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • 12절은 우리에게 `후스누 앗-잔(husnu az-zann)`이라는 위대한 이슬람 개념을 가르쳐 줍니다.

    이는 타인을 좋게 생각하는 것을 의미합니다.

    예를 들어, 우리는 알라를 높이 생각해야 합니다.

    우리가 기도할 때, 우리는 그분께서 우리의 두아(du'a)에 응답해 주실 것이라고 믿습니다.

    만약 즉시 응답되지 않더라도, 우리는 알라께서 적절한 때에 우리를 위한 더 나은 계획을 가지고 계시다고 믿습니다.

    우리가 선한 일을 한다면, 우리는 그분께서 우리에게 큰 보상을 주실 것이라고 믿습니다.

    우리가 용서를 구한다면, 우리는 그분께서 우리를 용서해 주실 것이라고 믿습니다.

    우리가 이 세상을 떠날 때, 우리는 그분께서 우리에게 자비를 베푸시고 잔나(Jannah)를 주실 것이라고 믿습니다.

  • 우리는 또한 사람들을 좋게 생각하고 그들을 좋게 봐주어야 합니다.

    그들이 실수를 하거나 우리의 기대에 미치지 못하더라도, 우리는 변명을 찾아주려 노력하고 섣부른 결론을 내리지 말아야 합니다.

    친구가 당신의 메시지에 즉시 답장하지 않았다고 해서, 반드시 당신을 무시했다는 의미는 아닙니다.

    어쩌면 그들은 긴급한 일로 매우 바빴을 수도 있습니다.

    그들이 당신이 소셜 미디어에 공유한 게시물을 좋아하지 않는다고 해서, 당신을 더 이상 좋아하지 않는다는 의미는 아닙니다.

    어쩌면 그들은 단순히 그것을 보지 못했을 수도 있습니다.

    타인을 좋게 또는 나쁘게 생각하는 것은 우리가 진정 어떤 사람인지를 보여줍니다.

    선한 사람은 다른 사람들도 선하다고 생각하고, 악한 사람은 모든 사람이 악하다고 생각합니다.

SIDE STORY

SIDE STORY

  • 옛날 옛적에, 도끼를 잃어버린 한 농부가 살고 있었습니다.

    그는 이웃이 도둑이라고 생각했습니다.

    그의 이웃은 도둑처럼 행동하고, 도둑처럼 걷고, 도둑처럼 말했습니다.

    그의 이웃의 아내 또한 도둑처럼 보였습니다.

    그리고 그들의 아이들마저도 작은 도둑들처럼 보였습니다.

    그가 그들이 이야기하는 것을 들었을 때, 그는 그들이 자신의 도끼에 대해 이야기하고 있다고 생각했습니다.

    그가 그들이 웃는 것을 들었을 때, 그는 그들이 자신을 비웃는 농담을 하고 있다고 생각했습니다.

    그가 그들이 숙제를 하는 것을 보았을 때, 그는 그들이 다음 절도를 계획하고 있다고 생각했습니다.

  • 이틀 후, 그가 범죄자 이웃들과 전쟁을 벌일 계획을 세우고 있던 바로 그때, 그는 뒷마당의 짚 더미 아래에서 잃어버렸던 도끼를 발견했습니다.

    갑자기, 그의 이웃은 더 이상 도둑이 아니었습니다.

    이웃의 아내와 아이들도 평범해졌습니다.

    그 남자는 자신의 이웃들이 도둑이 아니라는 것을 깨달았습니다—그가 그들의 존엄성을 훔쳤기 때문에 그 자신이 도둑이었습니다.

SIDE STORY

SIDE STORY

  • 한 남자가 공항에서 비행기를 기다리고 있었습니다.

    그는 공항 상점에서 책 한 권과 작은 쿠키 한 상자를 사서 게이트 앞에 자리를 잡았습니다.

    그가 책을 읽는 동안, 옆에 앉아 있던 노부인이 자신의 쿠키를 거리낌 없이 먹고 있는 것을 보았습니다.

    남자는 그녀의 행동에 짜증이 났습니다.

    그가 쿠키를 하나 집을 때마다, 그녀도 즐겁게 하나를 집었습니다.

    그러다 그녀의 비행기 탑승이 시작되었고, 상자 안에는 쿠키가 단 하나만 남아 있었습니다.

    그녀는 그를 보더니 쿠키를 반으로 쪼개어 한쪽은 자신의 입에 넣고 다른 한쪽은 그에게 내밀었습니다.

    그녀가 환한 미소를 지으며 떠나자 그는 그녀의 손에서 그 쿠키를 낚아챘습니다.

  • 그때쯤 남자는 매우 화가 나 있었습니다.

    그는 속으로 중얼거렸습니다.

    "정말 고마움을 모르는 쿠키 도둑 같으니!

    고맙다는 말 한마디 없이 그냥 가버리다니.

    " 그러다 그의 비행기 탑승이 시작되었고, 그는 비행기에 올라 좌석에 앉아 계속 책을 읽었습니다.

    나중에 여권을 넣으려고 가방을 열었을 때, 그는 가방 안에 쿠키 한 상자가 통째로 들어있는 것을 발견하고 깜짝 놀랐습니다.

    알고 보니 그는 내내 그 노부인의 쿠키를 먹고 있었던 것이었습니다.

    심지어 그녀는 마지막 남은 쿠키까지 그와 나누어 먹었던 것입니다.

    그는 너무나 미안했지만, 노부인은 이미 다른 비행기를 타고 떠난 뒤였으므로 사과하기에는 너무 늦었습니다.

  • Illustration
SIDE STORY

SIDE STORY

  • 이맘 이브라힘 이븐 아드함은 학자이자 선한 사람이었습니다.

    어느 날, 그가 친구들과 앉아 있는데, 멀리 사는 이웃이 인사도 없이 지나갔습니다.

    이브라힘은 '저 사람은 왜 그렇게 오만해서 우리에게 살람조차 하지 않는가'라고 말하지 않았습니다.

    대신, 그는 조수를 보내 그에게 모든 것이 괜찮은지 물어보게 했습니다.

    그 남자는 아내가 출산하여 스트레스를 받고 있었고, 집에 아무런 물품도 없다는 것을 막 깨달았다고 말했습니다.

    그래서 그의 마음이 너무 바빠서 이맘에게 살람을 하는 것을 잊었다고 했습니다.

  • 무슨 일이 있었는지 들은 후, 이맘 이브라힘은 그 남자를 안쓰럽게 여겨 조수에게 시장에 가서 그 남자의 집에 필요한 충분한 물품을 사 오라고 일렀습니다.

SIDE STORY

SIDE STORY

  • 야흐야 이븐 탈하라는 이름의 관대한 남자가 있었다.

    어느 날 그의 아내가 그에게 불평하며 말했다.

    "당신의 친구들은 좋은 사람들이 아니에요.

    왜냐하면 그들은 당신에게 돈이 있을 때만 찾아오고, 돈이 없을 때는 결코 찾아오지 않기 때문이에요.

    " 그가 대답했다.

    "이것이야말로 그들이 좋은 사람들이라는 증거요.

    왜냐하면 그들은 우리가 그들을 도울 수 있다는 것을 알 때만 우리를 찾아오기 때문이오.

    하지만 우리가 줄 것이 없을 때는 우리에게 짐이 되기를 원치 않는 것이오.

    "

신자들이 어떻게 반응했어야 했을까?

12믿는 남녀는 이 '유언비어'를 처음 들었을 때 서로를 좋게 여겼어야 했고, '이것은 명백히 거짓이다!

'라고 말했어야 했다.

13그들은 왜 네 명의 증인을 데려오지 않았는가?

이제 그들이 증인을 데려오지 못했으므로, 그들은 알라 보시기에 진정한 거짓말쟁이들이다.

14만약 이 현세와 내세에서 너희에게 알라의 은혜와 자비가 없었다면, 너희는 너희가 저지른 일 때문에 정말 끔찍한 형벌을 받았을 것이다.

15너희가 이 '거짓말'을 이 입에서 저 입으로 옮기고, 너희가 아무것도 모르는 것을 너희 입으로 말했을 때를 '기억하라'.

너희는 그것을 가볍게 여겼지만, 그것은 알라 보시기에 극히 중대한 일이었다.

16너희가 그것을 듣자마자, '우리가 어떻게 그런 것에 대해 말할 수 있는가!

맙소사!

이것은 끔찍한 거짓말이다!

'라고 말했어야 했다.

17알라께서는 너희에게 금하신다, 만약 너희가 진실한 믿는 자들이라면 다시는 이와 같은 일을 행하는 것을.

18알라께서는 너희에게 교훈을 명백히 밝히신다.

그리고 알라께서는 완벽한 지식과 지혜를 지니고 계신다.

لَّوۡلَآ إِذۡ سَمِعۡتُمُوهُ ظَنَّ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ بِأَنفُسِهِمۡ خَيۡرٗا وَقَالُواْ هَٰذَآ إِفۡكٞ مُّبِينٞ12

لَّوۡلَا جَآءُو عَلَيۡهِ بِأَرۡبَعَةِ شُهَدَآءَۚ فَإِذۡ لَمۡ يَأۡتُواْ بِٱلشُّهَدَآءِ فَأُوْلَٰٓئِكَ عِندَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلۡكَٰذِبُونَ13

وَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُۥ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ لَمَسَّكُمۡ فِي مَآ أَفَضۡتُمۡ فِيهِ عَذَابٌ عَظِيمٌ14

إِذۡ تَلَقَّوۡنَهُۥ بِأَلۡسِنَتِكُمۡ وَتَقُولُونَ بِأَفۡوَاهِكُم مَّا لَيۡسَ لَكُم بِهِۦ عِلۡمٞ وَتَحۡسَبُونَهُۥ هَيِّنٗا وَهُوَ عِندَ ٱللَّهِ عَظِيم15

وَلَوۡلَآ إِذۡ سَمِعۡتُمُوهُ قُلۡتُم مَّا يَكُونُ لَنَآ أَن نَّتَكَلَّمَ بِهَٰذَا سُبۡحَٰنَكَ هَٰذَا بُهۡتَٰنٌ عَظِيم16

يَعِظُكُمُ ٱللَّهُ أَن تَعُودُواْ لِمِثۡلِهِۦٓ أَبَدًا إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ17

وَيُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِۚ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ18

수치스러운 행위에 대한 경고

19실로 믿는 자들 사이에서 추악한 소문이 퍼지기를 좋아하는 자들에게는 현세와 내세에서 고통스러운 징벌이 있으리라.

알라께서는 아시나 너희는 알지 못하노라.

20만약 너희에게 내린 알라의 은혜와 자비가 없었더라면 너희는 고통을 당했을 것이라.

그러나 알라께서는 늘 은혜로우시고 가장 자비로우시니라.

إِنَّ ٱلَّذِينَ يُحِبُّونَ أَن تَشِيعَ ٱلۡفَٰحِشَةُ فِي ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ19

وَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُۥ وَأَنَّ ٱللَّهَ رَءُوفٞ رَّحِيمٞ20

사탄에 대한 경고

21믿는 자들이여!

사탄의 발자취를 따르지 말라.

사탄의 발자취를 따르는 자는 그가 분명히 수치스럽고 사악한 행위를 조장한다는 것을 알라.

너희에게 내린 알라의 은혜와 자비가 없었다면, 너희 중 어느 누구도 결코 (죄로부터) 정화되지 못했을 것이다.

그러나 알라께서는 그분께서 원하시는 자를 정화하신다.

그리고 알라께서는 (모든 것을) 들으시고 아신다.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ وَمَن يَتَّبِعۡ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِ فَإِنَّهُۥ يَأۡمُرُ بِٱلۡفَحۡشَآءِ وَٱلۡمُنكَرِۚ وَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُۥ مَا زَكَىٰ مِنكُم مِّنۡ أَحَدٍ أَبَدٗا وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يُزَكِّي مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٞ21

SIDE STORY

SIDE STORY

  • 한 남자가 초등학교를 졸업한 지 30년 만에 식당에서 선생님을 만났습니다.

    그는 선생님이 자신을 기억하는지 물었지만, 선생님은 확실하지 않다고 답했습니다.

    남자가 말했습니다.

    "같은 반의 다른 학생이 아름다운 시계를 학교에 가져왔던 것을 기억하십니까?

    점심시간에 그 시계가 가방에서 도난당했고, 그는 울면서 선생님께 와서 도난당한 시계를 신고했습니다.

    선생님은 저희에게 눈을 감고 벽에 줄을 서라고 말씀하셨습니다.

    그리고 선생님은 저희 가방을 하나씩 수색하셨고, 마침내 줄 가운데 있던 학생 중 한 명의 가방에서 시계를 찾으셨습니다.

    도둑은 선생님께서 자신을 전체 학급 앞에서 모욕하고 어쩌면 학교에서 쫓아낼까 봐 매우 걱정했습니다.

    하지만 선생님은 그러지 않으셨습니다.

    선생님은 마지막 가방까지 수색을 계속하신 후에야 모두에게 눈을 뜨고 자리로 돌아가라고 하셨습니다.

    그리고 선생님은 시계를 잃어버렸던 학생에게 돌려주셨습니다.

    "

  • 남자는 이어서 고백했습니다.

    "제가 바로 그 도둑이었습니다.

    하지만 선생님 덕분에 아무도 제가 한 일을 알지 못했습니다.

    " 선생님은 헛기침을 하며 말씀하셨습니다.

    "오, 나도 누가 훔쳤는지 몰랐단다.

    가방을 수색할 때 나도 눈을 감고 있었거든.

    나는 너의 실수를 덮어주었단다.

    알라께서 나의 실수를 덮어주시기를 바라면서 말이지.

    "

BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • 아이샤 (라디알라후 안하)의 아버지인 아부 바크르 앗-싯디끄 (라디알라후 안후)는 그의 가난한 사촌 미스타흐 (라디알라후 안후)에게 돈을 주곤 했습니다.

    그가 미스타흐 (라디알라후 안후)가 아이샤 (라디알라후 안하)에 대해 거짓말을 퍼뜨린 사람들 중 한 명이라는 것을 알았을 때, 그는 그를 후원하는 것을 중단하기로 결정했습니다.

    22절이 계시되어 아부 바크르 (라디알라후 안후)에게 미스타흐 (라디알라후 안후)에게 계속 자선을 베풀고 그를 용서하라고 일렀습니다.

    아부 바크르 (라디알라후 안후)는 알라의 용서와 축복을 받기를 바라며 그의 후원을 계속하겠다고 약속했습니다.

    {이맘 알-부카리 & 이맘 무슬림}

How to study Surah An-Nûr with children

이 어린이 꾸란 수업은 짧은 설명을 읽고, 아랍어 구절을 확인하고, 필요한 경우 낭송을 들으며 배울 수 있도록 구성되어 있습니다.

부모는 한 섹션씩 살펴보고 아이가 핵심 뜻을 말할 수 있는지 확인할 수 있습니다.

짧은 수라도 그림과 설명에서 끝내지 말고, 전체 수라 읽기, 낭송 듣기, 다음 어린이 수업으로 이어 가면 복습하기 쉽습니다.

매일 조금씩 읽고 듣는 흐름을 만드는 데 도움이 됩니다.

한국어 어린이 학습 페이지로서 꾸란, 수라, 절, 쉬운 설명, 낭송, 가정 학습을 한국어 문맥으로 연결합니다.

아랍어 본문과 한국어 설명을 함께 읽으면 아이가 의미를 더 분명하게 기억할 수 있습니다.