Dawn
الفَجْر
الفجر

POINTS D'APPRENTISSAGE
Allah a le droit de jurer par n'importe laquelle de Ses créations, comme le soleil, la lune ou les étoiles. Les musulmans ne peuvent jurer que par Allah.
Les idolâtres ne sont pas à l'abri du châtiment, tout comme ces peuples plus puissants qui furent détruits auparavant.
Allah éprouve les gens par la pauvreté et la richesse. Ceux qui ont foi en Allah sont toujours reconnaissants, mais les négateurs agissent soit avec arrogance, soit ne cessent de se plaindre.
Ceux qui font le mal en ce monde le regretteront au Jour du Jugement, et ceux qui font le bien seront honorés au Paradis.
La Puissance d'Allah
1Par l'aube, 2Et les dix nuits (du Hajj), 3Et le pair et l'impair, 4Et la nuit lorsqu'elle s'en va ! 5Ce serment est-il suffisamment fort pour les doués de raison ? 6N'as-tu pas vu comment ton Seigneur a agi avec les 'Ad— 7Iram aux grandes structures, 8dont il n'y avait pas d'équivalent dans aucune autre contrée ; 9et les Thamud qui taillaient leurs demeures dans les rochers de la Vallée de Pierre ; 10et Pharaon aux puissantes pyramides ? 11Ils ont tous commis beaucoup de mal sur la terre, 12y causant une grande corruption. 13Alors ton Seigneur a déversé sur eux un fouet de châtiment. 14Ton Seigneur est certes aux aguets.
وَٱلۡفَجۡرِ 1وَلَيَالٍ عَشۡرٖ 2وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ 3وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ 4هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ 5أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ 6إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ 7ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ 8وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ 9وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ 10ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ 11فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ 12فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ 13إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ14
Verset 12: Les dix premiers jours et nuits du mois de Dhul-Hijjah, lorsque le Hajj est accompli.
Verset 14: Les nombres impairs comprennent 1, 3, 5, etc., et les nombres pairs comprennent 2, 4, 6, etc. Tout ce qu'Allah a créé dans ce monde est soit impair, soit pair en nombre.


HISTOIRE SECONDAIRE
Un jour, un roi demanda à son conseiller : « Pourquoi vois-je mon serviteur toujours heureux ? » Le conseiller répondit : « Testons-le avec la règle des 99. » Le roi demanda ce que c'était, et le conseiller expliqua : « Ce soir, je mettrai 99 dinars (pièces d'or) dans un sac, j'écrirai 100 dinars sur le sac, je le déposerai devant sa maison et nous verrons comment il réagira. » Le roi accepta. Le matin, le serviteur était très endormi et de mauvaise humeur. Le roi lui demanda : « Que s'est-il passé ? » Il répondit : « Hier soir, j'ai trouvé un sac devant ma maison. Le sac était censé contenir 100 dinars. Mais quand ma femme et moi avons compté l'argent, il manquait un dinar. Nous avons continué à compter pendant deux heures. Nous avons cherché à l'extérieur de la maison. Nous avons pensé que notre voisin avait pris ce dinar. Je l'ai réveillé à 3h00 du matin et je lui ai demandé s'il avait volé mon dinar. Il m'a dit de retourner dormir et de consulter mon médecin dès le matin. Ensuite, j'ai dit à ma femme : « Peut-être l'as-tu volé. » Elle a répondu : « Non, c'est toi qui as trouvé le sac. Tu dois être le voleur. » J'ai dit : « Non, je ne le suis pas. Peut-être que les enfants l'ont fait. » Nous sommes restés éveillés toute la nuit à compter l'argent, à chercher ce dinar et à nous accuser mutuellement. » Le conseiller dit au roi : « Il n'a pas pu profiter des 99 dinars à cause d'un seul dinar manquant. Selon le passage suivant, certaines personnes ne remercient pas Allah pour Ses bénédictions parce qu'elles pensent que c'est ce qu'elles méritent de toute façon. Mais si Allah ne leur donne pas ce qu'elles pensent mériter, elles se plaignent sans cesse et ne parviennent pas à apprécier ce qu'elles ont déjà.

Mauvaise nouvelle pour les négateurs
15Quant à l'homme, lorsque son Seigneur l'éprouve en l'honorant et en le comblant de bienfaits, il dit : « Mon Seigneur m'a honoré ! » 16Mais quand Il l'éprouve en lui mesurant sa subsistance, il dit : « Mon Seigneur m'a humilié ! » 17Non, certes ! En fait, vous n'êtes pas généreux envers l'orphelin, 18et vous n'incitez pas à nourrir les pauvres. 19Et vous dévorez l'héritage d'autrui avec une avidité vorace, 20et vous aimez les richesses d'un amour démesuré. 21Non ! Quand la terre sera réduite en miettes, 22et que ton Seigneur viendra, ainsi que les Anges, rangée par rangée, 23et que la Géhenne sera amenée ce Jour-là. Ce Jour-là l'homme se rappellera de ses péchés. Mais à quoi bon le rappel alors ? 24Il dira : « Hélas ! Si seulement j'avais œuvré pour ma vie future ! » 25Ce Jour-là, Il leur infligera un châtiment d'une sévérité inégalée. 26Et Il les liera d'un lien d'une force sans pareille.
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ 15وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ 16كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ 17وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ 18وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا 19وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا 20كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا 21وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا 22وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۢ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ 23يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي 24فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ 25وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ26
Bonnes nouvelles pour les fidèles
27Allah dira aux fidèles : « Ô âme apaisée ! 28Retourne vers ton Seigneur, satisfaite (de Lui) et agréée (par Lui). 29Entre donc parmi Mes serviteurs, 30et entre dans Mon Paradis. »
ٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ 27ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ 28فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي 29وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي30