Surah 2
Volume 2

گاو

البَقَرَة

البقرہ

Surah Al-Baqarah for kids content

Illustration
LEARNING POINTS

LEARNING POINTS

  • این سوره با ۲۸۶ آیه، طولانی‌ترین سوره در قرآن است.

  • این سوره شامل بزرگترین آیه (۲۵۵)، طولانی‌ترین آیه (۲۸۲) و احتمالاً آخرین آیه نازل شده قرآن (۲۸۱) است.

  • پیامبر اکرم ﷺ این سوره و سوره بعدی را "دو نور درخشان" نامیدند. ایشان فرمودند که این سوره باید در خانه‌های ما تلاوت شود تا شیطان را دور نگه دارد. {امام مسلم}

  • این سوره به ویژگی‌های مؤمنان، کافران و منافقان می‌پردازد.

  • این سوره همچنین به اعتقادات و اعمال اهل کتاب – یهودیان و مسیحیان – می‌پردازد.

  • قرآن از سوی خداوند برای هدایت تمام بشریت نازل شده است.

  • کسانی که در قرآن تردید می‌کنند، به چالش کشیده می‌شوند تا چیزی شبیه آن بیاورند.

  • خداوند آفریننده تواناست و می‌تواند به آسانی همه را برای حسابرسی زنده گرداند.

  • خداوند نعمت‌های فراوانی به ما عطا کرده است و او سزاوار عبادت و شکرگزاری ماست.

  • شیطان بزرگترین دشمن بشریت است.

  • الله مردم را با تکالیف خاصی می‌آزماید تا نشان دهد که آیا مطیع هستند یا خیر.

  • حضرت ابراهیم به دلیل اطاعت، شکرگزاری و ایمان راستینش به الله، به عنوان الگو ذکر شده است.

  • این سوره موضوعات بسیاری را در بر می‌گیرد، از جمله عبادات (نماز، حج و روزه)، جنگ و صلح، ازدواج و طلاق، صدقه و قرض و غیره.

  • اخلاص برای اینکه اعمال ما مورد قبول واقع شوند و پاداش کامل دریافت کنند، بسیار مهم است.

  • الله خبائث را حرام و طیبات را حلال کرده است به نفع ما.

  • اگر خدا با ما باشد، مهم نیست چه کسی علیه ما باشد.

  • مهم است که در خوشی و ناخوشی دعا کنیم.

  • باید از اشتباهات دیگران درس بگیریم تا خودمان مرتکب آن اشتباهات نشویم.

  • خداوند هیچ کس را جز به اندازه توانش مکلف نمی‌کند.

SIDE STORY

SIDE STORY

  • این داستانی تخیلی درباره پادشاهی است که سه خدمتکار داشت. یک روز، او از هر یک از آنها خواست که به مغازه بروند و یک چرخ‌دستی را با غذا پر کنند. بنابراین، آنها به یک مرکز خرید بزرگ رفتند و هر یک از آنها یک چرخ‌دستی و چند کیسه برداشتند.

  • نفر اول چرخ‌دستی خود را با میوه، سبزیجات، نان، آبمیوه، شکلات، آجیل و آب پر کرد.

  • نفر دوم دستورات پادشاه را نادیده گرفت و گفت: "من فقط هر چیزی را که می‌خواهم می‌خرم." بنابراین، او چرخ‌دستی خود را با لباس، کفش، کمربند و دستمال توالت پر کرد.

  • نفر سوم وانمود کرد که کیسه‌هایش را با غذا پر می‌کند، اما با کیسه‌های خالی رفت.

  • وقتی آنها نزد پادشاه بازگشتند، او به نگهبانانش دستور داد: "هر یک از آنها را به مدت دو هفته در اتاقی جداگانه زندانی کنید و بگذارید هر چه از مغازه آوردند بخورند!"

  • نفر اول مشکلی نداشت، چون از پادشاه اطاعت کرد. بنابراین، به مدت دو هفته روی کاناپه استراحت می‌کرد و از تمام غذاهای فوق‌العاده‌ای که از فروشگاه آورده بود، لذت می‌برد.

  • نفر دوم وقتی او را در اتاق گذاشتند، وحشت کرد. چیزی برای خوردن برایش نمانده بود جز کفش‌های نو و دستمال توالت. بنابراین، او ظرف چند روز جان باخت.

  • Illustration
    Illustration
  • اما نفر سوم، سرنوشت او خیلی بهتر نبود، چون چیزی در کیف‌هایش نداشت.

  • این نمونه‌ای است از سه دسته از مردم که در این دنیا زندگی می‌کنند و مأمور به اطاعت از خداوند و انجام اعمال صالحی هستند که در آخرت به نفعشان خواهد بود.

  • بندگان مؤمنی که از پروردگارشان اطاعت می‌کنند، اعمال صالح خود را با خود خواهند برد و از پاداش‌هایشان خشنود خواهند بود.

  • بندگان کافری که از الله نافرمانی می‌کنند، اعمالشان در روز قیامت برایشان سودی نخواهد داشت.

  • منافقانی که تظاهر به ایمان می‌کنند اما در خفا از الله نافرمانی می‌کنند، آنها نیز بهای سنگینی برای نافرمانی‌شان خواهند پرداخت.

  • این سوره به ویژگی‌های مؤمنان، کافران و منافقان می‌پردازد. به ما می‌آموزد که کسانی که از الله اطاعت می‌کنند و اعمال نیک انجام می‌دهند، به خودشان سود می‌رسانند. اما کسانی که از او نافرمانی می‌کنند و اعمال بد انجام می‌دهند، تنها به خودشان ضرر می‌رسانند.

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • همانطور که در مقدمه ذکر شد، سوره‌های مکی عمدتاً بر ایمان راستین به الله به عنوان تنها خالق و روزی‌دهنده تمرکز دارند، کسی که همه را برای حساب‌رسی دوباره زنده خواهد کرد.

  • سوره‌های مدنی، مانند سوره ۲، بر احکام عملی مربوط به عبادات، وظایف مردم در قبال الله، و روابطشان با یکدیگر—از جمله تجارت، ازدواج، طلاق، جنگ، صلح و غیره—تمرکز دارند. هدف این سوره‌ها آموزش به مسلمانان است که چگونه افراد، خانواده‌ها و جوامع قوی بسازند.

  • به افراد آموزش داده می‌شود که چگونه ارتباطی مستحکم با الله برقرار کنند.

  • به خانواده‌ها قوانینی معرفی می‌شود که از ازدواج‌ها محافظت کرده و مشکلاتشان را حل کنند.

  • به جامعه جدید مسلمانان در مدینه دستور داده می‌شود که از خود در برابر تهدیدات داخلی و خارجی محافظت کنند. تهدیدات داخلی از منافقین و تهدیدات خارجی از برخی دشمنان غیرمسلمان نشأت می‌گرفت.

  • برای بنا نهادن یک امت اسلامی نیرومند، سوره‌های مدنی – به ویژه این سوره – بر دو لازمه مهم تأکید می‌کنند:

  • تقوای الهی، که به معنای همواره او را به یاد داشتن است (با انجام کارهایی که او را خشنود می‌سازد و دوری گزیدن از کارهایی که او را ناخشنود می‌کند). متوجه خواهید شد که اعمال عبادی ذکر شده در این سوره با تذکراتی برای یاد خدا توأم شده‌اند.

  • اطاعت از الله و رسولش. این سوره نمونه‌های بسیاری در مورد اهمیت فرمانبرداری و عواقب سرپیچی ارائه می‌دهد. برای مثال،

  • به آدم امر شد که می‌تواند از هر درختی بخورد مگر یک درخت معین، اما او فراموش کرد و از فرمان خدا سرپیچی کرد.

  • به ابلیس فرمان داده شد که به آدم سجده کند، اما او متکبرانه سر باز زد.

  • بنی‌اسرائیل به قربانی کردن گاوی امر شدند، اما به موسی سخت گرفتند.

  • به آنها فرمان داده شد که حرمت روز شنبه را پاس بدارند (و در آن روز ماهی‌گیری نکنند)، اما عده‌ای از آنها آن را نقض کردند.

  • به آنها فرمان داده شد که از دروازه شهر وارد شوند و دعای خاصی را بر زبان آورند، اما آنها سخنی کاملاً متفاوت گفتند.

  • بعدها به آنها دستور داده شد که طالوت را به عنوان پادشاه جدید خود بپذیرند، اما بسیاری از آنها اعتراض کردند.

  • طالوت از لشکرش خواست که در مسیر نبرد از آب رودخانه ننوشند، اما بیشتر آنها به او گوش ندادند.

  • این تربیت در تقوا و اطاعت برای آماده‌سازی مؤمنان جهت پذیرش برخی اوامر مهم، از جمله تغییر قبله (جهت نماز) از مسجدالاقصی (در قدس) به کعبه (در مکه)، بسیار حائز اهمیت بود. مؤمنان بلافاصله از این فرمان اطاعت کردند، در حالی که منافقان در آن بحث و چون و چرا نمودند.

WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • الفبای عربی ۲۹ حرف دارد. ۱۴ تای آنها به صورت حروف منفرد یا گروهی در ابتدای ۲۹ سوره ظاهر می‌شوند، مانند الف-لام-میم، طا-ها و قاف. امام ابن کثیر در تفسیر خود از آیه ۲:۱ می‌گوید که این ۱۴ حرف را می‌توان در یک جمله عربی مرتب کرد که چنین خوانده می‌شود: «متنی حکیمانه و معتبر، پر از شگفتی‌ها.» اگرچه علمای مسلمان برای توضیح این ۱۴ حرف تلاش کرده‌اند، اما هیچ‌کس معنای واقعی آنها را جز الله نمی‌داند.

  • Illustration
WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • شاید کسی بپرسد: «هدف از «الف لام میم» (در آیه ۱) چیست، در حالی که هیچ‌کس معنای دقیق آن را نمی‌داند؟» امام ابن عاشور در تفسیر مشهور خود، ۲۱ نظر مختلف را درباره معنای این حروف ذکر کرده است. نظر برگزیده این است که این حروف برای به چالش کشیدن بت‌پرستانی آمده‌اند که ادعا می‌کردند قرآن توسط پیامبر ﷺ ساخته شده است. با وجود اینکه اعراب استادان زبان عربی بودند، نتوانستند با سبک قرآن برابری کنند. آنها نه تنها نتوانستند یک سوره بیاورند، بلکه حتی نتوانستند با یک آیه (کوچک) نیز برابری کنند، حتی با آیاتی کوچک مانند الف لام میم، طه یا قاف.

صفات مؤمنان

1الف لام میم. 2این کتاب است! هیچ شکی در آن نیست! هدایتی است برای پرهیزکاران. 3کسانی که به غیب ایمان می‌آورند، نماز را برپا می‌دارند، و از آنچه به آنها روزی داده‌ایم انفاق می‌کنند. 4و به آنچه بر تو نازل شده است، ای پیامبر، و به آنچه پیش از تو نازل شده است، ایمان دارند، و به آخرت یقین دارند. 5آنان کسانی هستند که از سوی پروردگارشان بر هدایت‌اند، و آنان رستگارانند.
الٓمٓ 1ذَٰلِكَ ٱلۡكِتَٰبُ لَا رَيۡبَۛ فِيهِۛ هُدٗى لِّلۡمُتَّقِينَ 2ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡغَيۡبِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ 3وَٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلِكَ وَبِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ 4أُوْلَٰٓئِكَ عَلَىٰ هُدٗى مِّن رَّبِّهِمۡۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ5

صفات کفار

6کسانی که کفر ورزیدند، چه آنان را بیم دهی و چه بیم ندهی، برایشان یکسان است؛ ایمان نمی‌آورند. 7خداوند بر دل‌ها و گوش‌هایشان مهر نهاده است و بر دیدگانشان پرده‌ای است؛ و عذابی بزرگ در انتظار آنهاست.
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ ءَأَنذَرۡتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُنذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ 6خَتَمَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ وَعَلَىٰ سَمۡعِهِمۡۖ وَعَلَىٰٓ أَبۡصَٰرِهِمۡ غِشَٰوَةٞۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ7
WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • کلمه "منافق" (به معنای دورو یا ریاکار) از ریشه "ن-ف-ق" می‌آید که به معنای لغوی "حفر کردن تونلی (نَفَق) توسط موش صحرایی با دو سوراخ است؛ یکی به عنوان ورودی و دیگری به عنوان خروجی پنهان برای فرار از به دام افتادن." منافق کسی است که دو چهره دارد؛ وانمود می‌کند دوست شماست اما پشت سر شما علیه شما حرف می‌زند و توطئه می‌کند. سوره‌های مکی درباره منافقان صحبت نمی‌کنند زیرا آنها در مکه وجود نداشتند. اگر کسی از مسلمانان اولیه (زمانی که تعدادشان کم بود) خوشش نمی‌آمد، از توهین و تمسخر علنی آنها نمی‌ترسید. وقتی جامعه مسلمانان در مدینه قدرتمند شد، دشمنانشان جرأت نکردند آشکارا به آنها توهین یا تمسخر کنند. آنها وانمود می‌کردند که بخشی از جامعه مسلمانان هستند اما مخفیانه علیه اسلام و مسلمانان کار می‌کردند. به همین دلیل بسیاری از سوره‌های مدنی (مانند این سوره) درباره منافقان، نگرش آنها نسبت به جامعه مسلمانان و مجازات آنها در روز قیامت صحبت می‌کنند.

  • Illustration

صفات منافقان

8و از مردم کسانی هستند که می‌گویند: «به خدا و روز قیامت ایمان آوردیم»، در حالی که مؤمن نیستند. 9می‌خواهند خدا و مؤمنان را فریب دهند، ولی جز خودشان را فریب نمی‌دهند و نمی‌دانند. 10در دل‌هایشان بیماری است و خدا بر بیماریشان می‌افزاید. و به خاطر دروغ‌هایشان، عذابی دردناک خواهند داشت. 11و چون به آنها گفته شود: «در زمین فساد نکنید»، می‌گویند: «ما فقط مصلح هستیم!» 12آگاه باشید که آنها خودشان مفسدان هستند، ولی نمی‌دانند. 13و چون به ایشان گفته شود: «ایمان بیاورید همان گونه که مردم ایمان آوردند»، می‌گویند: «آیا ایمان بیاوریم همانند سفیهان؟» بدانید که خودشان سفیه هستند ولی نمی‌دانند. 14و چون با مؤمنان ملاقات کنند، می‌گویند: «ما نیز ایمان آوردیم.» و چون با شیاطین خود خلوت کنند، می‌گویند: «ما قطعاً با شما هستیم؛ ما فقط استهزا می‌کردیم.» 15خداوند استهزای آنان را به خودشان بازمی‌گرداند و آنها را در طغیانشان سرگردان رها می‌کند. 16آنان کسانی هستند که هدایت را با گمراهی معامله کردند؛ اما این معامله برایشان سودی نداشت و هدایت‌یافته نیستند.
وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَمَا هُم بِمُؤۡمِنِينَ 8يُخَٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَمَا يَخۡدَعُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ 9فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ فَزَادَهُمُ ٱللَّهُ مَرَضٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمُۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡذِبُونَ 10وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَا تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ قَالُوٓاْ إِنَّمَا نَحۡنُ مُصۡلِحُونَ 11أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡمُفۡسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشۡعُرُونَ 12وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ ءَامِنُواْ كَمَآ ءَامَنَ ٱلنَّاسُ قَالُوٓاْ أَنُؤۡمِنُ كَمَآ ءَامَنَ ٱلسُّفَهَآءُۗ أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلسُّفَهَآءُ وَلَٰكِن لَّا يَعۡلَمُونَ 13وَإِذَا لَقُواْ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ قَالُوٓاْ ءَامَنَّا وَإِذَا خَلَوۡاْ إِلَىٰ شَيَٰطِينِهِمۡ قَالُوٓاْ إِنَّا مَعَكُمۡ إِنَّمَا نَحۡنُ مُسۡتَهۡزِءُونَ 14ٱللَّهُ يَسۡتَهۡزِئُ بِهِمۡ وَيَمُدُّهُمۡ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ 15أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلضَّلَٰلَةَ بِٱلۡهُدَىٰ فَمَا رَبِحَت تِّجَٰرَتُهُمۡ وَمَا كَانُواْ مُهۡتَدِينَ16

دو مثال برای منافقان

17مَثَل آنان همچون مَثَل کسی است که آتشی افروخت، و چون اطرافش را روشن ساخت، خداوند نورشان را گرفت و آنان را در تاریکی‌ها رها کرد که نمی‌بینند. 18آنان کر و لال و کورند، پس بازنمی‌گردند. 19یا همچون کسانی‌اند که در معرض بارانی شدید از آسمان قرار گرفته‌اند که در آن تاریکی‌ها و رعد و برق است. آنان از ترس صاعقه‌ها و بیم مرگ، انگشتانشان را در گوش‌هایشان می‌گذارند. و خداوند بر کافران احاطه دارد. 20نزدیک است که برق، بینایی‌شان را برباید؛ هرگاه برایشان روشن شود، در آن راه می‌روند و چون تاریکی آنان را فراگیرد، می‌ایستند. و اگر خدا می‌خواست، شنوایی و بینایی‌شان را از بین می‌برد. قطعاً خداوند بر هر چیزی تواناست.
مَثَلُهُمۡ كَمَثَلِ ٱلَّذِي ٱسۡتَوۡقَدَ نَارٗا فَلَمَّآ أَضَآءَتۡ مَا حَوۡلَهُۥ ذَهَبَ ٱللَّهُ بِنُورِهِمۡ وَتَرَكَهُمۡ فِي ظُلُمَٰتٖ لَّا يُبۡصِرُونَ 17صُمُّۢ بُكۡمٌ عُمۡيٞ فَهُمۡ لَا يَرۡجِعُونَ 18أَوۡ كَصَيِّبٖ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فِيهِ ظُلُمَٰتٞ وَرَعۡدٞ وَبَرۡقٞ يَجۡعَلُونَ أَصَٰبِعَهُمۡ فِيٓ ءَاذَانِهِم مِّنَ ٱلصَّوَٰعِقِ حَذَرَ ٱلۡمَوۡتِۚ وَٱللَّهُ مُحِيطُۢ بِٱلۡكَٰفِرِينَ 19يَكَادُ ٱلۡبَرۡقُ يَخۡطَفُ أَبۡصَٰرَهُمۡۖ كُلَّمَآ أَضَآءَ لَهُم مَّشَوۡاْ فِيهِ وَإِذَآ أَظۡلَمَ عَلَيۡهِمۡ قَامُواْۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَذَهَبَ بِسَمۡعِهِمۡ وَأَبۡصَٰرِهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ20

امر به عبادت الله یکتا

21ای مردم! پروردگارتان را بپرستید؛ همان کسی که شما را و کسانی را که پیش از شما بودند آفرید، باشد که پرهیزگار شوید. 22اوست که زمین را برای شما بستری و آسمان را سقفی قرار داد، و از آسمان آبی فرو فرستاد، و به وسیله آن میوه‌ها را روزی شما گردانید. پس برای خدا شریکانی قرار ندهید در حالی که می‌دانید.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱعۡبُدُواْ رَبَّكُمُ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ 21ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ فِرَٰشٗا وَٱلسَّمَآءَ بِنَآءٗ وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجَ بِهِۦ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ رِزۡقٗا لَّكُمۡۖ فَلَا تَجۡعَلُواْ لِلَّهِ أَندَادٗا وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ22

تحدی قرآنی

23و اگر در آنچه بر بنده خود نازل کرده‌ایم، شک دارید، پس سوره‌ای همانند آن بیاورید و گواهان خود را جز خدا فرا خوانید، اگر راست می‌گویید. 24پس اگر چنین نکردید - و هرگز نخواهید کرد - از آتشی بترسید که سوخت آن، مردم و سنگ‌ها هستند و برای کافران آماده شده است.
وَإِن كُنتُمۡ فِي رَيۡبٖ مِّمَّا نَزَّلۡنَا عَلَىٰ عَبۡدِنَا فَأۡتُواْ بِسُورَةٖ مِّن مِّثۡلِهِۦ وَٱدۡعُواْ شُهَدَآءَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ 23فَإِن لَّمۡ تَفۡعَلُواْ وَلَن تَفۡعَلُواْ فَٱتَّقُواْ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلۡحِجَارَةُۖ أُعِدَّتۡ لِلۡكَٰفِرِينَ24

پاداش مؤمنان

25بشارت ده (ای پیامبر) به کسانی که ایمان آورده‌اند و کارهای شایسته انجام داده‌اند که برای آنان باغ‌هایی است که از زیر (درختان) آنها نهرها جاری است. هرگاه میوه‌ای از آن به ایشان روزی شود، می‌گویند: «این همان است که پیش از این (نیز) به ما داده شده بود.» و (در حقیقت) میوه‌هایی به آنان داده می‌شود که (از نظر ظاهر) شبیه به همند (ولی طعم‌های متفاوتی دارند). و همسرانی پاکیزه برای آنان است و در آنجا جاودانه خواهند بود.
وَبَشِّرِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ أَنَّ لَهُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ كُلَّمَا رُزِقُواْ مِنۡهَا مِن ثَمَرَةٖ رِّزۡقٗا قَالُواْ هَٰذَا ٱلَّذِي رُزِقۡنَا مِن قَبۡلُۖ وَأُتُواْ بِهِۦ مُتَشَٰبِهٗاۖ وَلَهُمۡ فِيهَآ أَزۡوَٰجٞ مُّطَهَّرَةٞۖ وَهُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ25
SIDE STORY

SIDE STORY

  • از روباهی خواسته شد تا از درختی در جنگل مقداری انگور بیاورد.

  • Illustration
BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • کافران به چالش کشیده شدند تا چیزی همانند سبک قرآن بیاورند (رجوع کنید به 2:23)، اما به طرز فجیعی شکست خوردند. در عوض، شروع به بهانه‌تراشی کردند و گفتند: «این چه وحی‌ای است؟ مثال مگس (22:73) و مثال عنکبوت (29:41) می‌زند!» از این رو، آیه 2:26 نازل شد تا به ادعای سفیهانه آنها پاسخ دهد. فرقی نمی‌کند که خداوند مثال یک حشره کوچک را به کار ببرد یا یک فیل عظیم‌الجثه. برای خداوند تفاوت چندانی بین آنها نیست، زیرا او هر دو را با فرمان «باش!» آفرید. (امام ابن عاشور)

حکمت نهفته در مثال‌ها

26قطعاً خداوند از اینکه مثالی بزند، چه پشه باشد یا حتی کوچک‌تر از آن، ابایی ندارد. اما مؤمنان می‌دانند که این حقیقت از جانب پروردگارشان است. و اما کافران می‌گویند: «منظور خداوند از این مثال چیست؟» [خداوند] با همین [مثال] بسیاری را گمراه می‌کند و بسیاری را هدایت می‌نماید؛ و جز فاسقان را گمراه نمی‌کند. 27کسانی که پیمان خدا را پس از محکم کردنش می‌شکنند، و آنچه را که خداوند به پیوستن آن فرمان داده، قطع می‌کنند، و در زمین فساد می‌نمایند. اینان همان زیانکاران واقعی هستند.
إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَسۡتَحۡيِۦٓ أَن يَضۡرِبَ مَثَلٗا مَّا بَعُوضَةٗ فَمَا فَوۡقَهَاۚ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فَيَعۡلَمُونَ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡۖ وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَيَقُولُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۘ يُضِلُّ بِهِۦ كَثِيرٗا وَيَهۡدِي بِهِۦ كَثِيرٗاۚ وَمَا يُضِلُّ بِهِۦٓ إِلَّا ٱلۡفَٰسِقِينَ 26ٱلَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهۡدَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مِيثَٰقِهِۦ وَيَقۡطَعُونَ مَآ أَمَرَ ٱللَّهُ بِهِۦٓ أَن يُوصَلَ وَيُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ27

آفرینش الله

28چگونه خدا را انکار می‌کنید؟ در حالی که مرده بودید و او به شما زندگی بخشید، سپس شما را می‌میراند و دوباره زنده می‌کند، و آنگاه همگی به سوی او بازگردانده می‌شوید. 29اوست که هر آنچه در زمین است برای شما آفرید. سپس به سوی آسمان روی آورد و آن را به صورت هفت آسمان سامان داد. و او به همه چیز داناست.
كَيۡفَ تَكۡفُرُونَ بِٱللَّهِ وَكُنتُمۡ أَمۡوَٰتٗا فَأَحۡيَٰكُمۡۖ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ 28هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ لَكُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَسَوَّىٰهُنَّ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖۚ وَهُوَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ29
BACKGROUND STORY

BACKGROUND STORY

  • در آیات ۳۰-۳۴، خداوند به فرشتگان خبر می‌دهد که قصد دارد نسل بشر را خلیفه زمین قرار دهد. فرشتگان نگران مشکلاتی بودند که برخی انسان‌ها ایجاد خواهند کرد، از جمله قتل و خونریزی. خداوند در پاسخ به آنها فرمود که او چیزی می‌داند که آنها نمی‌دانند. سپس خداوند به آدم نام‌های اشیاء مختلف (مانند درخت، رودخانه، پرنده، دست و غیره) را آموخت. با این کار، خداوند آدم را بسیار ویژه ساخت، زیرا به او دانشی بخشید که فرشتگان نداشتند. (امام ابن کثیر)

  • Illustration
WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • ممکن است کسی بپرسد: «چرا خداوند به فرشتگان گفت که می‌خواهد بشر را بیافریند، با وجود اینکه او نیازی به اجازه کسی ندارد؟» به گفته امام ابن عاشور، خداوند فرشتگان را آگاه ساخت زیرا می‌خواست آنها از اهمیت آدم و نوع بشر آگاه شوند. خداوند همچنین می‌خواست به ما بیاموزد که در امور با دیگران مشورت کنیم.

  • ممکن است کسی بپرسد: «اگر فرشتگان همیشه از خداوند اطاعت می‌کنند (۲۱:۲۶-۲۸)، چگونه تصمیم او را برای قرار دادن انسان‌ها به عنوان حاکم زمین زیر سوال بردند؟» به گفته امام ابن کثیر، فرشتگان تصمیم خداوند را زیر سوال نبردند؛ آنها فقط می‌خواستند حکمت پشت تصمیم او را بیاموزند. در اسلام، هیچ اشکالی ندارد اگر کسی برای یادگیری و رشد در ایمان سوالی بپرسد، درست همانطور که ابراهیم (ع) انجام داد وقتی می‌خواست بداند چگونه خداوند مردگان را زنده می‌کند (۲:۲۶۰).

  • ممکن است کسی بپرسد: «فرشتگان چگونه می‌دانستند که انسان‌ها در زمین فساد خواهند کرد؟» به گفته امام ابن کثیر، برخی از علما گفتند که شاید خود خداوند به فرشتگان گفته بود. دیگر علما گفتند که شاید موجودات دیگری در زمین (شاید جن‌ها) بودند که کارهای وحشتناکی انجام داده بودند، بنابراین فرشتگان گمان کردند که انسان‌ها نیز همین کار را خواهند کرد. و خداوند داناتر است.

  • ممکن است کسی بپرسد: «منظور خداوند چه بود وقتی در آیه ۳۰ به فرشتگان فرمود: «من چیزی می‌دانم که شما نمی‌دانید»؟» شاید منظور خداوند این بود که اگرچه برخی انسان‌ها کارهای بدی انجام خواهند داد، اما دیگران کارهای بزرگی انجام خواهند داد. به محمد (ص) و دیگر پیامبران فکر کنید و ببینید چقدر نیکی به این دنیا آوردند. به صحابه فکر کنید. به علمایی مانند امام ابوحنیفه، امام بخاری و بسیاری دیگر فکر کنید. به صلاح‌الدین، محمد الفاتح و عمر المختار فکر کنید. به همه انسان‌های خوبی فکر کنید که نماز می‌خوانند، صدقه می‌دهند و به دیگران خدمت می‌کنند. به همه معلمان، پزشکان، مهندسان، کارگران، پدران و مادرانی فکر کنید که دنیا را به مکانی بهتر تبدیل کردند.

تکریم آدم

30و [یاد کن] هنگامی که پروردگارت به فرشتگان گفت: «من در زمین جانشینی قرار خواهم داد.» گفتند: «آیا در آن کسی را قرار می دهی که در آن فساد کند و خونها بریزد، در حالی که ما تو را تسبیح و تقدیس می کنیم؟» فرمود: «من چیزی می دانم که شما نمی دانید.» 31و نامهای همه چیز را به آدم آموخت، سپس آنها را بر فرشتگان عرضه کرد و گفت: «نامهای اینها را به من بگویید، اگر راست می گویید.» 32گفتند: «سبحانك! ما را دانشی نیست جز آنچه تو به ما آموخته ای. همانا تو خود دانای حکیم هستی.» 33فرمود: «ای آدم! نامهایشان را به آنها بگو.» پس چون آدم نامهایشان را به آنها گفت، فرمود: «آیا به شما نگفتم که من غیب آسمانها و زمین را می دانم و آنچه را آشکار می کنید و آنچه را پنهان می داشتید، می دانم؟»
وَإِذۡ قَالَ رَبُّكَ لِلۡمَلَٰٓئِكَةِ إِنِّي جَاعِلٞ فِي ٱلۡأَرۡضِ خَلِيفَةٗۖ قَالُوٓاْ أَتَجۡعَلُ فِيهَا مَن يُفۡسِدُ فِيهَا وَيَسۡفِكُ ٱلدِّمَآءَ وَنَحۡنُ نُسَبِّحُ بِحَمۡدِكَ وَنُقَدِّسُ لَكَۖ قَالَ إِنِّيٓ أَعۡلَمُ مَا لَا تَعۡلَمُونَ 30وَعَلَّمَ ءَادَمَ ٱلۡأَسۡمَآءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَهُمۡ عَلَى ٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ فَقَالَ أَنۢبِ‍ُٔونِي بِأَسۡمَآءِ هَٰٓؤُلَآءِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ٣ 31قَالُواْ سُبۡحَٰنَكَ لَا عِلۡمَ لَنَآ إِلَّا مَا عَلَّمۡتَنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡحَكِيمُ 32قَالَ يَٰٓـَٔادَمُ أَنۢبِئۡهُم بِأَسۡمَآئِهِمۡۖ فَلَمَّآ أَنۢبَأَهُم بِأَسۡمَآئِهِمۡ قَالَ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ إِنِّيٓ أَعۡلَمُ غَيۡبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَأَعۡلَمُ مَا تُبۡدُونَ وَمَا كُنتُمۡ تَكۡتُمُونَ33
WORDS OF WISDOM

WORDS OF WISDOM

  • طبق قرآن، شیطان از آتش و آدم از گل آفریده شد. شیطان جن بود، نه فرشته (۱۸:۵۰). هنگامی که خداوند آدم را آفرید، تصریح کرد که او را به عنوان خلیفه در زمین قرار خواهد داد. از آنجا که شیطان بسیار خدا را عبادت می‌کرد، همیشه در جمع فرشتگانی بود که وقف عبادت خدا بودند. هنگامی که خداوند به آن فرشتگان دستور داد که به آدم سجده کنند، شیطان نیز با آنها ایستاده بود. همه سجده کردند، جز شیطان که اعتراض کرد: "من از او بهترم؛ من از آتش آفریده شده‌ام و او از گل. چرا باید به او سجده کنم؟" بنابراین، او به خاطر تکبرش از خداوند نافرمانی کرد. (امام ابن کثیر)

امتحان و سقوط

34و چون به فرشتگان گفتیم: «آدم را سجده کنید!» پس سجده کردند، جز ابلیس که سر باز زد و تکبر ورزید و از کافران شد. 35و گفتیم: «ای آدم! تو و همسرت در بهشت ساکن شوید و از (میوه‌های) آن هر جا که می‌خواهید فراوان بخورید، ولی به این درخت نزدیک نشوید که از ستمکاران خواهید شد.» 36پس شیطان آن دو را به لغزش افکند و از آنچه در آن بودند (بهشت) بیرونشان ساخت. و گفتیم: «فرود آیید، در حالی که دشمن یکدیگر هستید! و برای شما در زمین قرارگاه و بهره‌ای تا زمانی معین خواهد بود.» 37سپس آدم از پروردگارش کلماتی فرا گرفت (و با آنها توبه کرد)؛ پس خداوند توبه او را پذیرفت؛ به راستی که او بسیار توبه‌پذیر و مهربان است. 38گفتیم: «همگی از آن (بهشت) فرود آیید! پس هرگاه هدایتی از سوی من برای شما آمد، هر کس از آن پیروی کند، نه بیمی بر آنهاست و نه غمگین می‌شوند. و کسانی که کفر ورزیدند و آیات ما را تکذیب کردند، آنان اهل آتشند و در آن جاودانه خواهند ماند.»
وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ أَبَىٰ وَٱسۡتَكۡبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ 34وَقُلۡنَا يَٰٓـَٔادَمُ ٱسۡكُنۡ أَنتَ وَزَوۡجُكَ ٱلۡجَنَّةَ وَكُلَا مِنۡهَا رَغَدًا حَيۡثُ شِئۡتُمَا وَلَا تَقۡرَبَا هَٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ 35فَأَزَلَّهُمَا ٱلشَّيۡطَٰنُ عَنۡهَا فَأَخۡرَجَهُمَا مِمَّا كَانَا فِيهِۖ وَقُلۡنَا ٱهۡبِطُواْ بَعۡضُكُمۡ لِبَعۡضٍ عَدُوّٞۖ وَلَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُسۡتَقَرّٞ وَمَتَٰعٌ إِلَىٰ حِينٖ 36فَتَلَقَّىٰٓ ءَادَمُ مِن رَّبِّهِۦ كَلِمَٰتٖ فَتَابَ عَلَيۡهِۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ 37قُلۡنَا ٱهۡبِطُواْ مِنۡهَا جَمِيعٗاۖ فَإِمَّا يَأۡتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدٗى فَمَن تَبِعَ هُدَايَ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ38

پند به قوم موسی

40ای بنی‌اسرائیل! نعمت‌هایم را که بر شما ارزانی داشتم، به یاد آورید. به عهد من وفا کنید تا من نیز به عهد شما وفا کنم. و تنها از من پروا کنید. 41به آنچه نازل کرده‌ام ایمان بیاورید که تصدیق‌کننده کتاب‌های شماست. و نخستین کافر به آن نباشید و آیات مرا به بهای اندک نفروشید. و تنها از من پروا کنید. 42حق را با باطل نیامیزید و حقیقت را با علم و آگاهی پنهان نکنید. 43نماز را برپا دارید و زکات بپردازید و با رکوع‌کنندگان رکوع کنید. 44آیا مردم را به نیکی فرمان می‌دهید و خودتان را فراموش می‌کنید، با اینکه کتاب را می‌خوانید؟ آیا تعقل نمی‌کنید؟ 45و از صبر و نماز یاری جویید، و این کار جز بر خاشعان گران است— 46همانان که یقین دارند پروردگارشان را ملاقات خواهند کرد و به سوی او بازمی‌گردند.
يَٰبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتِيَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ وَأَوۡفُواْ بِعَهۡدِيٓ أُوفِ بِعَهۡدِكُمۡ وَإِيَّٰيَ فَٱرۡهَبُونِ 40وَءَامِنُواْ بِمَآ أَنزَلۡتُ مُصَدِّقٗا لِّمَا مَعَكُمۡ وَلَا تَكُونُوٓاْ أَوَّلَ كَافِرِۢ بِهِۦۖ وَلَا تَشۡتَرُواْ بِ‍َٔايَٰتِي ثَمَنٗا قَلِيلٗا وَإِيَّٰيَ فَٱتَّقُونِ 41وَلَا تَلۡبِسُواْ ٱلۡحَقَّ بِٱلۡبَٰطِلِ وَتَكۡتُمُواْ ٱلۡحَقَّ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ 42وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱرۡكَعُواْ مَعَ ٱلرَّٰكِعِينَ 43أَتَأۡمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلۡبِرِّ وَتَنسَوۡنَ أَنفُسَكُمۡ وَأَنتُمۡ تَتۡلُونَ ٱلۡكِتَٰبَۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ 44وَٱسۡتَعِينُواْ بِٱلصَّبۡرِ وَٱلصَّلَوٰةِۚ وَإِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إِلَّا عَلَى ٱلۡخَٰشِعِينَ 45ٱلَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَٰقُواْ رَبِّهِمۡ وَأَنَّهُمۡ إِلَيۡهِ رَٰجِعُونَ46