Constellations
البُرُوج
البروج

PUNTOS DE APRENDIZAJE
Quienes maltratan a los creyentes (incluyendo a los idólatras y al pueblo del Faraón) sufrirán el castigo del fuego.
Alá tiene el poder para castigar a los abusadores.
A los creyentes se les promete una gran recompensa en el Paraíso.


HISTORIA DE FONDO
Esta trágica historia tuvo lugar en Najrán (una ciudad al sur de Arabia, cerca del Mar Rojo), 46 años antes del nacimiento del Profeta. El rey de esa tierra, que era un idólatra, torturó a los creyentes para que abandonaran su fe. Cavó una gran zanja y la llenó de fuego para quemar a quienes no le obedecieran. Familias enteras fueron arrojadas a esa zanja, incluyendo mujeres y sus hijos. (Registrado por el Imam At-Tabari)
Maltratar a los creyentes
1Por el cielo de las constelaciones, 2y el Día prometido, 3y el testigo y lo atestiguado. 4¡Malditos sean aquellos que cavaron la gran fosa! 5la fosa de fuego, llena de combustible. 6cuando se sentaron alrededor de ella, 7mientras observaban lo que hacían a los creyentes, 8cuyo único crimen era su creencia en Allah —el Todopoderoso, el Digno de toda alabanza— 9a Quien pertenece el reino de los cielos y la tierra. Y Allah es Testigo de todas las cosas. 10Aquellos que maltratan a los hombres y mujeres creyentes y luego no se arrepienten, sufrirán sin duda el castigo de la Gehena y el castigo del fuego. 11Ciertamente, quienes creen y obran rectamente, tendrán Jardines bajo los cuales corren ríos. Ese es el éxito inmenso.
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ 1وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ 2وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ 3قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ 4ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ 5إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ 6وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ 7وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ 8ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ 9إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ 10إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ11
Verso 10: Cada uno de los profetas de Alá, incluyendo a Muhammad, quienes serán testigos a favor o en contra de su propio pueblo en el Día del Juicio.
Verso 11: Día del Juicio Final que será presenciado por todos.
Advertencia a los idólatras árabes
12Ciertamente, la presa de tu Señor es verdaderamente dura. 13Él es Quien crea por primera vez y luego resucita a todos. 14Y Él es el Perdonador, el Bondadoso. 15Señor del Trono, el Glorioso, 16siempre hace lo que quiere. 17¿Te ha llegado, oh Profeta, la historia de los ejércitos destruidos— 18de Faraón y de Zamud? 19Pero los incrédulos persisten en negar. 20Pero Alá los abarca por todas partes. 21¡No! Este es un Corán glorioso, 22'escrito' en un Libro Preservado.
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ 12إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ 13وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ 14ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ 15فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ 16هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ 17فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ 18بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ 19وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ 20بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ 21فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۢ22
Verso 22: Este Libro celestial, conocido como Al-Lawh Al-Mahfouz (la Tabla Preservada), está guardado con Alá. Contiene todos los detalles de todo lo que sucedió en el pasado y todo lo que sucederá en el futuro.